СЕМЕН БОБРОВ
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ
Семен Бобров Рассвет полночи Херсонида В двух томах Том первый Издание подготовил В. Л. КОРОВИН МОСКВА НАУКА 2008
УДК 821.161.1 ББК 84(2Рос=Рус)1 Б72 РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ» В.Е. Багно, В.И. Васильев, А.Н. Горбунов, Р.Ю. Данилевский, Н.Я. Дьяконова, Б.Ф. Егоров (заместитель председателя), Н.Н. Казанский, Н.В. Корниенко (заместитель председателя), Г.К. Косиков, А.Б. Куделин, А.В. Лавров, И.В. Лукъянец, АД. Михайлов (председатель), Ю.С. Осипов, MA. Островский, И.Г. Птушкина, Ю.А. Рыжов, ИМ. Стеблин-Каменский, Е.В. Халтрин-Халтурина (ученый секретарь), А.К. Шапошников, СО. Шмидт Ответственный редактор Д.П. ИВИНСКИЙ ТП 2007-1-259 ISBN 978-5-02-035591-0 © Коровин В.Л., составление, ISBN 978-5-02-035666-5 (т. 1) подготовка текстов, статьи, примечания, 2008 © Российская академия наук и издательство «Наука», серия «Литературные памятники» (разработка, оформление), 1948 (год основания), 2008 © Редакционно-издательское оформление. Издательство «Наука», 2008
^Jaz&rP&fb&zZ-* РАССВЕТ ПОЛНОЧИ, ИЛИ СОЗЕРЦАНИЕ СЛАВЫ, ТОРЖЕСТВА И МУДРОСТИ ПОРФИРОНОСНЫХ, БРАНОНОСНЫХ И МИРНЫХ ГЕНИЕВ РОССИИ с последованием дидактических, эротических и других разного рода в стихах и прозе опытов Семена Боброва
Часть первая Порфироносные Гении России
ЕГО ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ ВСЕПРЕСВЕТЛЕЙШЕМУ ДЕРЖАВНЕЙШЕМУ ВЕЛИКОМУ ГОСУДАРЮ АЛЕКСАНДРУ ПАВЛОВИЧУ ИМПЕРАТОРУ И САМОДЕРЖЦУ ВСЕРОССИЙСКОМУ ГОСУДАРЮ ВСЕМИЛОСТИВЕЙШЕМУ
- Hic magnos potius triumphos, Hic ^ames dici pater atque princeps. - Instar veris enim vultus ubi tuus Adfulsit populo, gratior it dies, Et soles melius nitent. Horat. Od. II, l.1 et od. V, l IV - Здесь паче возжелай трофея и венца! Здесь имя возлюби владыки и отца! - Твой взор блистает здесь перед лице народа, Подобно как весна в приятно время года. Се дни с прелестнейшей усмешкою бегут! Се солнечны лучи прекраснее текут! Горац. Од. II, кн. I и од. V, кн. IV
Всемилостивейший Государь! Исступленная Полигимния дерзает возвысить глас из среды одушевленных сению Августейшей благости сынов России и повергнуть слабую жертву пред священнейшим Престолом. - Трепещущая лира ея доселе ищет животворной души; - стезя к оной еще сокрывается. - Самодержец! - благоволи о ея жребии и удостой Высочайших взоров сие приношение, яко воз- можнейший фимиам, единственно подобающий земнородному божеству! - С умиленным и признательным благоговением уповаю внять божественный глас Порфироносного, - благодетельного Гения, ВСЕМИЛОСТИВЕЙШИЙ ГОСУДАРЬ! ВАШЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА верноподданнейший Семен Бобров
ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ Новое наименование книги сей не может единственно относиться к произведениям пера, составляющим оную, но преимущественно и в особливости к подвигам великих Гениев России, которые с начатия осьмогонадесять столетия доныне тщились образовать отчужденную, так сказать, дотоле нашу гемисферу и по глубоком мраке установить в ней совершеннейший день просвещения, благопоспешности и славы. Таким образом рассветала полночь. - Ныне наступает ея полдень. Вечная признательность Провидению. Сей Рассвет полночи должен заключать несколько перемен или по крайней мере четыре части и более, из коих первая, как полагаю, будет называться Порфироносные Гении России\ вторая Герои Севера, или Военные оды; третия Занимательные часы для души и сердца, которые разделятся на два рода: один будет содержать священные размышления, духовные и нравственные песни, а другой домашние жертвы и некоторые эротические черты; четвертая: Картина Херсониса Таврического, или Мои лучшие летние сутки в Тавриде. - В дополнение сих частей последуют разные случайные произведения сердца и воображения, также и переводы из славнейших английских, французских и латинских писателей. Надлежит здесь предуведомить, что большая часть помещаемых здесь трудов была уже напечатана в различные времена к концу минувшего века в некоторых периодических изданиях. Они приняты, кажется, благосклонно. Я льщусь, что ежели члены тела порознь были столь счастливы, что понравились, то и целое тело, с желаемою теперь исправностию составляемое из оных, принято будет не без благосклонности. Конечно, ничего не найдется в них особливого или вновь сотворенного, ибо нет нового под солнцем; но
16 Предуведомление когда чувствительный и великодушный читатель вспомнит басню о соловье и канарейке, которая в сокровенном и скромном уединении подражала ему в пении и иногда удостаивалась внимания Дамоновых друзей и особливо любезной подруги его сердца, то смею надеяться, что и голос моей души кем-нибудь иногда будет слушаем без отвращения, и я - тогда наравне с оной небесной подражательницей почту себя довольно награжденным.