Фэрил (Фэрил Твиггинс Фен) — дамна из народа варорцев, последний первенец, вдова Гвилли Фена, друг Риаты, Уруса и Аравана, с которыми, повинуясь пророчеству Раэль, преследовала барона Стоука.
Х
Ха-Джи — самый длинный день в году (летнее солнцестояние) на языке кочевников.
«Хава Мели» («Попутный Ветер») — корабль, на котором Араван и Бэйр пересекли Авагонское море, направляясь к Додоне в пустыню Кару.
Харлингары — второе название ванадьюринов.
Холаи Чанг — вождь кочевого племени, отец Кутсен Йонга.
Холодные драконы — см. Заклятие Адона.
Хлоки — разбойники из темных сил.
Храм Неба — храм в Джангдинских горах, где Араван научился становиться соколом Валке.
Ч
Чакка — самоназвание гномов. Чаккур — язык гномов.
Чаллерайн — крепость, летняя резиденция Верховного правителя.
Черная Дыра — см. Крагген-кор.
Черный Калгалат — великий дракон, был сражен Каммерлингом, но смог утащить Молот за собой в жерло вулкана.
Ш
Шабинг — островок недалеко от побережья Джингарианского моря, возле которого рыбак Вангу поймал шайю с Камнем Драконов в желудке.
Шайю — акула.
Шакун — девочка, помогавшая принимать роды у Тейджи, впоследствии — первая служанка Кутсен Йонга.
Шеол — праздник зимнего солнцестояния у гномов. Предваряется двенадцатидневным постом.
Шиеран — «дорогой, дорогая» (на языке эльфов).
«Шлюшка» — плоскодонное судно, на котором Араван с Бэйром добрались через трясину Великого Водоворота к кристаллической пещере.
Э
Эбонскайт — черный огнедышащий дракон. Разбил Каммерлингом Камень Драконов и освободил таким образом душу отца всех драконов.
Эйла — сестра Дэлавара, мать Уруса.
Эйлис — возлюбленная Аравана, провидица из Вадарии.
Элар — племянник (на языке эльфов).
Элин — девушка — воин из Джорда, которая вместе с Торком, воином — гномом, добыли Каммерлинг и сразили дракона по имени Черный Калгалат.
Эльвидд — богиня, дочь Адона, особо почитается гномами.
Эльмар — маг, отец Эйлис.
«Эройен» — корабль Аравана.
Я
Ялдан — принц Валона.
Яти — богиня, покровительница удачи.