— Это правда, — сказал он. — Их убил один из охранников.
— И все из-за того, что твои люди хотели тебя спасти, — заикаясь, произнесла Ирейн. Рыдания разрывали ее. — У меня отняли жизнь, а я ничего не могу сделать! — Она начала сползать на пол, но Фрон подхватил ее и заботливо усадил на стул.
— Меня даже не было рядом… они умерли в одиночестве, — причитала Ирейн.
— Успокойся, Ирейн, — уговаривал женщину Фрон, гладя ее по волосам. — Успокойся.
— Пожалуйста, — сказал Денсер. — У нас очень мало времени. Хирад умирает.
Ирейн отняла ладони от лица и пристально посмотрела в глаза Денсеру.
— Ты думаешь, мне есть до этого дело? — Она встала, подошла к магу и с отвращением взглянула на него сверху вниз. — Ты знаешь, почему меня похитили? Потому что Зитеск начал поиски «Рассветного вора», а Тревис думал, что я смогу помочь ему контролировать это заклинание. И я согласилась, потому что иначе он убил бы моих детей. — Губы ее задрожали, и она отвернулась.
Денсер гадал, как лучше извиниться перед этой женщиной, но понял, что никакие слова ничем не помогут. Поэтому он решил поступить иначе:
— Зитеску нужен «Рассветный вор» не для себя.
— Заткнись, Денсер, я не верю тебе! — Ирейн снова села на стул.
Денсер тяжело вздохнул:
— Ты должна мне поверить. Лорды-колдуны сбежали из клетки маны и вернулись в Парве. Уничтожить их и остановить восемьдесят тысяч висминцев, жаждущих разорвать нашу страну на части, можно только с помощью «Рассветного вора». — Женщина, нахмурившись, посмотрела на него. — Прошу тебя, Ирейн. Никто не в силах облегчить твоих страданий, но ты можешь спасти Хирада. Если мы хотим уничтожить лордов-колдунов, он должен быть с нами.
— Почему?
— Потому что он возглавляет Воронов, а они сейчас восстанавливают заклинание. Без него у нас не хватит на это сил. — Денсер кашлянул, и струйка крови брызнула у него изо рта.
Ирейн истерически рассмеялась:
— Твоя история — сплошная ложь. А ты что скажешь, Илкар? Ведь ты Илкар, маг Воронов, правда?
— Я верю ему, — еле слышно сказал Илкар. Брови Ирейн взлетели вверх.
— Неужели? Поразительно. — Она встала и деревянной походкой направилась к двери. По щекам у нее катились слезы. — Знаете, я была бессильна распоряжаться жизнью своих детей, но зато теперь могу распорядиться вашей. Мои дети зовут меня.
— Хорошо подумай, Ирейн, — произнес ей вслед Денсер. — И отдохни, восстанови силы. Помни, что судьба Балии сейчас в твоих руках.
Ирейн остановилась и повернулась к Денсеру.
— Таково мое мнение, — сказал Денсер, твердо глядя ей прямо в глаза.
Ирейн вышла. Фрон, словно тень, последовал за ней.
Илкар пошевелился и вздрогнул. Потом открыл глаза и обвел зал мутным от боли и усталости взглядом.
— Где остальные? — спросил он.
— Кто? — спросил Уилл.
— Талан и Ричмонд.
Уилл быстро взглянул на Денсера и закусил губу.
— Я видел, как упал Талан. О Ричмонде мне ничего не известно, но… его здесь нет. Прости.
Илкар медленно покачал головой и снова сосредоточился на Хираде. Дыхание варвара было поверхностным, но пока устойчивым. Илкару оставалось только надеяться, что все это когда-нибудь кончится. Денсер сможет поддерживать жизнь в нем, а он — в Хираде, возможно, еще часов двенадцать. И это все, что они могут сделать. Мана, последние капли которой Тревис не сумел из них выбить, скоро иссякнет. А когда это случится, смерть выпустит когти и Вороны навсегда перестанут существовать.
Денсер сжал плечо Илкара:
— Она поможет нам, ты только держись.
— Кажется, только это я еще могу сделать, — сказал эльф. — Он — все, что у меня осталось. — Илкар посмотрел на неподвижное лицо Хирада.
— Теперь, дружище, остались только ты да я. Так что даже и не думай умирать без меня.
Эльф снова погрузился в состояние отрешенности; его сознание скользило по распоротому животу Хирада. Он старался почувствовать, куда нужно направить струйку живительной маны, чтобы как можно больше помочь другу. Неожиданно задние двери открылись, и в зал, пошатываясь, вошел Талан. Уилл с Джандиром с облегчением вздохнули, а вор даже улыбнулся. Илкар тоже слегка улыбнулся, но общая радость тут же угасла: Талан нес на руках тело Ричмонда. Голова его была запрокинута, руки безжизненно свисали. Талан с мрачным лицом опустил тело друга на стол.
— Вот еще одна ночная служба, — сказал он, не сводя глаз с Илкара. — Это должно… — Неожиданно его взгляд упал на Хирада, и на лице воина отразился настоящий ужас.
— О нет, — сдавленным голосом произнес он. — О боги, только не это! — Он рванулся вперед, но голос Денсера остановил его. Облегчение, которое испытал воин, услышав слова мага, отняло у него последние силы, и он тяжело упал на стул.
— Хирад еще жив, — сказал Денсер. — И мы сможем какое-то время поддерживать в нем жизнь.
— А потом? — тревожно спросил Талан.
— Потом, надеюсь, придет Ирейн. Это единственный шанс Хирада.
— Что значит «надеюсь»? — Талан ощупал затылок и обнаружил там большую опухоль, запекшуюся кровь и слипшиеся волосы.
— Сегодня были убиты сыновья Ирейн, и жизнь потеряла для нее смысл. В случившемся она обвиняет Воронов.