Не прошло и минуты, как из разрыва выпал кот. Едва почувствовав под собой землю, он стрелой метнулся к Хираду.
Варвар внимательно осмотрел кота. Его шерсть стала черной от пыли, хвост нервно подергивался. Хрипло дыша, кот не сводил глаз с разрыва и трясся всем своим тельцем.
- Только не это! - Хирад шагнул к вихрям тьмы, но тут из разрыва вывалился Денсер и растянулся на земле. Его лицо было белым как снег.
- Хвала богам, - пробормотал варвар. Помогая Денсеру сесть, он почувствовал, что маг дрожит.
- Теперь ты доволен? - со злостью спросил Хирад.
- Там все черное, - хрипло проговорил сказал Денсер, не поднимая глаз - Все абсолютно черное.
- Говори яснее, Денсер. - Хирад заглянул в искаженное страхом лицо мага.
- Там все сгорело дотла. Повсюду руины и черная, потрескавшаяся земля. Этот мир по сравнению с тем полон жизни. А там только черная земля и полное небо драконов.
Именно это Хирад видел во сне. Он вздрогнул и непроизвольно отступил на шаг, с ужасом глядя на разрыв в измерении. По другую сторону этого сгустка тьмы жил его ночной кошмар.
Внезапно он осознал всю чудовищность поступка Денсера. Хирад посмотрел на мага и увидел, что тот уже поднялся на ноги.
- Ну как, тебе лучше? - спросил варвар. Денсер кивнул и слегка улыбнулся. В следующее мгновение Хирад ударом в челюсть сбил его с ног.
- Что за?.. - попробовал возмутиться маг. Хирад наклонился и поднял его за воротник плаща.
- Ты хоть чуть-чуть подумал о том, что делаешь? - прохрипел варвар, кипя от злости. Его брови сошлись на переносице, как грозовые тучи. - Как ты посмел обо всем забыть?
- Я... - Денсер недоуменно уставился на варвара. Хирад хорошенько встряхнул его.
- Заткнись! Заткнись и слушай меня! Ты унес с собой пергамент. Что было бы, если бы ты не вернулся? С твоей важной миссией было бы покончено, а мои друзья... - Хирад тяжело вздохнул, - их смерть была бы напрасной. Он отпустил Денсера. Маг рухнул на землю, и Хирад поставил ногу ему на грудь. - Если ты еще раз такое выкинешь, я превращу твою рожу в кровавое месиво.
Неожиданно варвар услышал за спиной шорох. Денсер скользнул взглядом мимо Хирада и, сделав круглые глаза, отрицательно замотал головой. Варвар убрал ногу с его груди и повернулся. Кот Денсера сверлил его ненавидящим взглядом. Хирад вздрогнул, но тут же расхохотался:
- Твой кот собирается меня съесть?
- Ты везучий человек, Хирад. Варвар снова повернулся к магу:
- Нет, Денсер, это тебе порезло. Мне следовало бы просто убить тебя, но все дело в том, что я начинаю тебе верить. - И Хирад зашагал через деревню к первому разрыву, в надежде, что там, за кружащимися вихрями тьмы, ждут сейчас Вороны.
Глава 12
Упав на пол в мастерской Септерна, Хирад едва не сбил с ног Илкара. Эльф улыбнулся. Талан, стоящий рядом с ним, положил на пол тюк, который уже собирался взвалить на плечи. Хирад тут же сообразил, что все это значит.
- Я же приказал не возвращаться, - сказал он. Талан пожал плечами:
- Ты - Ворон.
Хирад закусил губу и кивнул в знак благодарности.
- Нашли что-нибудь? - спросил Илкар. Варвар снова кивнул.
- А где Денсер? - нахмурился Ричмонд.
- Надеюсь, он сейчас думает. Подумать ему есть о чем, - ответил Хирад.
- О чем же?
- О своей ответственности и о том, какие Вороны ему нужнее - мертвые или живые.
- О чем ты говоришь?
Хирад не стал отвечать. Он отряхнулся и повернулся к разрыву, темная поверхность которого замерцала.
- Об этом вам лучше спросить самого великого исследователя.
Сначала из разрыва появился Денсер, потом его кот. Старательно избегая холодного взгляда Хирада, маг поднялся. Потирая подбородок, он достал из кармана пергамент и протянул его Илкару. Эльф внимательно посмотрел на красное пятно у Денсера на скуле, потом стиснул зубы, взял пергамент и взглянул на Хирада. Варвар сжал пальцы на правой руке в кулак.
- Это то самое? - спросил Илкар. Денсер кивнул. - И что теперь?
- Здесь, как и на амулете, часть информации записана шифром Джулатсы. Чтобы разобраться в нем, мне нужна твоя помощь.
- Понимаю.
После этого оба мага направились к столу, на котором горел фонарь.
Хирад опустился на пол. Талан и Ричмонд присели рядом на корточки, желая получить ответы на свои вопросы. Варвар исполнил свой долг и рассказал вкратце о том, что произошло в поселке. Рассказывая, он не спускал глаз с магов. Порывистые движения и сбивчивые голоса Илкара и Денсера свидетельствовали о том, что у них возникли какие-то сложности.
Наконец Денсер и Илкар отошли от стола. Илкар с удрученным выражением на лице теребил пергамент. Денсер отрешенно смотрел на Хирада. Подчеркнуто не обращая на него внимания, варвар обратился к Илкару:
- Итак, какой теперь у нас план, дружище?
- Есть две новости: хорошая и очень, очень плохая. Сначала хорошая: теперь мы знаем, что нужно делать. А плохая заключается в том, что у нас практически нет ни малейшей надежды это сделать.
- Он всегда умел представить наше положение в самом радужном свете, правда? - бросил Талан Ричмонду.
- Настоящий мастер, - сухо добавил Ричмонд.
- Ладно, шутки в сторону, - сказал Хирад. - Сейчас не до них.