Читаем Рассветы без меня (СИ) полностью

— Папа. Я знаю почему, — отчаянно, эхом, прокатился по комнате мой ответ, и отец поднял вверх брови. — Возможно, оно так и не было отправлено тому, кому предназначалось. Но адресовано оно не тебе, папа.

— Как это не мне? — теперь мы поменялись ролями. Кажется, в данный момент я, наконец-то, стала понимать больше, чем он. — А кому?

— Оно было адресовано настоящему убийце, — я глубоко вдохнула, хватая воздух пересохшими губами. — Убийце безжалостному, к которому эта женщина обратилась за помощью по роковой случайности. Скорее всего он не оставил бы её в живых, но у неё отказало сердце, и она отправилась вслед за мужем.

Я подошла к ответу на вопросы с другой стороны, о которой отец мне не рассказал. Это была внезапная догадка, даже предположение. Но сейчас я была, практически, уверена, что не ошибаюсь. Почувствовала, как дрожат мои губы, но нашла в себе силы задать вопрос:

— Папа. Как звали мальчика? — к глазам подступили слёзы.

— Какого мальчика? — удивлённо уставился на меня отец. Его сейчас больше заботило второе письмо, и кто его прислал на почту. Но от отчаяния меня разрывало по другой причине.

— Мальчика, папа! Мальчика! Как его звали?! — я перешла на крик. Впервые так повышала голос на отца, просто потому, что мне вдруг стало ясно всё. И потому что отец понятия не имел, что я знаю больше. Намного больше.

— Я. Я… не знаю… — удивлённо проговорил отец растерянно, видимо всё же понимая, о ком я. — Не помню.

В этот момент дверь в палату распахнулась, и вошла мама, удивлённо осматривая нас с отцом. Наверно, она слышала мои крики, но то, что мама не присутствовала при нашем с папой разговоре, я не учла, поэтому сходу и её ввела в ступор своим вопросом:

— Мама, как звали сына начальника порта?! — накинулась я, не дав ей вставить и слова.

— Какого начальника? Какого порта? — она переводила взгляд с меня на папу и отчаянно хлопала глазами. — Ты рассказал ей про шторм, Дима? Но ведь психолог ещё не приехал…

— К чёрту психолога! Как его звали, мама?! Подожди… Что ты сказала? Шторм? Точно. Шторм! Мои сны. Господи. Это правда…

— Миюшка, доченька, — мама подошла и попыталась меня обнять, но я ей не дала.

— Не надо. Расскажи про шторм, — я отбросила её руки и отошла на шаг. Тут же стало стыдно за своё поведение. Если мама в чём-то и виновата, то только лишь в том, что причастна к тому, чтобы я забыла ту историю. Не зря же меня так обрабатывали в детстве. Я попыталась немного успокоиться, но понимала, что это невозможно. Мои руки дрожали, пульс участился, и я впервые за весь разговор пожалела, что не сижу. — Шторм. Что случилось тогда? Почти шестнадцать лет назад…

Мама ещё раз недоверчиво посмотрела на отца, тот кивнул, скорее всего ещё не до конца понимая, почему я так себя веду, и принялась говорить:

— Мы были на пикнике со знакомыми. На берегу моря. Пока папа решал свои рабочие дела в порту…

Она сделала паузу и назвала город, от которого у меня снова пробежала дрожь по телу. Ну же. Продолжай, мама. Словно услышав мои мысли, она тут же снова заговорила:

— Ветер и так был сильный, не самое удачное время для пикника. А вы с сыном этой знакомой, бегали по пляжу слишком близко к морю. Всё началось неожиданно, полил дождь и огромные волны сбили тебя с ног. Я побежала на выручку, но прямо передо мной со скал полилась вода, отрезав меня от тебя. Я кричала, но ничем помочь не могла. Тебя било о берег, а ты кричала: «Мама, помоги», — глаза матери заблестели, я увидела в них слёзы, и сердце тревожно сжалось. — Я бросилась к тебе, но меня схватила мама мальчика, чтобы меня не унесло в море потоком воды со скал. Не знаю, как это произошло, но тот мальчишка, её сын, схватил тебя за волосы. В какой-то момент нам показалось, что и он сейчас утонет, но тот вытянул тебя на берег, оттащив подальше и оказав первую помощь. Ты наглоталась воды, но начала вдруг кашлять. Я поняла, что ты жива. Ты не представляешь, что я пережила за те несколько минут. Дождь также внезапно прекратился, а напор с горы стал меньше. Нам удалось вскоре пройти к тебе. Подбежал отец, видимо, мать мальчика бросилась за ним в порт, ища помощи. Убедившись, что у тебя удовлетворительное состояние, этим же вечером мы с тобой покинули тот город, с надеждой забыть этот кошмар раз и навсегда, — она остановилась. Я увидела, что она снова хочет меня обнять, её руки дрогнули, но она не стала. А я почувствовала сквозь время и расстояние её объятия. Родные, крепкие, оберегающие от невзгод этого мира. Она хотела уберечь меня, она хотела как лучше…

— Я не должна была забывать, — прошептала я еле слышно и добавила громче: — Не должна была…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература