Читаем Рассветы без меня (СИ) полностью

— Почему ты мне ничего не рассказывал раньше про моего отца? — прозвучал в тишине мой голос.

— И ты бы поверила? — он попытался взять мою руку, но я её убрала и опустив глаза, разглядывая свои коленки. Вряд ли. Я и сейчас не особо верю.

— Но ты даже не пытался.

— А много ли попыток ты мне дала? И как я должен был тебе об этом сказать? «Привет. Я Ник. Мне нужно уничтожить твоего отца, при этом как-то защитив тебя!» Звучит, правда?

Я тяжело вздохнула. Руки дрожали, но не от холода. Так мечтала когда-то распутать клубок вопросов, которые меня одолевали, а сейчас не знать бы этих ответов.

— Я не верю…

— Это твоё право. Я не собирался тебе этого говорить. И не сказал бы. Но, возможно, другого случая не предоставится, — он отвёл взгляд и посмотрел в окно. Меня вообще пугала некая отстранённость Никиты. И то, что он сейчас шёл на диалог. Пытаясь побороть охватывающую меня панику, я задала вопрос:

— Что будет дальше, Ник? Ты говорил, за нами охотятся «Крутые»? Они ведь нас не найдут?

Молчаливый взгляд Никиты совсем меня не успокоил. А то, что он мне выдал в ответ, так тем более.

— Найдут.

Голос ровный. Даже пугающе спокойный, как бы это не звучало.

— Так чего же мы ждем? Надо бежать!

— Куда, Мия? Нас ищут в окрестностях, точно зная, что мы далеко не ушли. Нужно выждать время, хотя бы дождаться темноты. Они не знают, что здесь есть дача моего друга. Они не знают, что у меня, в принципе, есть друзья… А может уже и знают.

— Они убьют нас?

Ник снова проигнорировал мой вопрос:

— У твоего отца есть документы на Дадиева. Те самые. Если ты сделала копии, как я и просил, то правильно поступила. Скорее всего, когда-нибудь они тебе пригодятся. «Крутым» эти документы очень нужны. Именно поэтому ни тебя, ни твоего отца они не трогали. Даже больше, шли навстречу, изображая «дружбу». Но просто так «Крутые» ничего не делают. Они, правда, считают, что у Тимура есть компромат на них. Но Дадиев не признается, что у него этих документов нет. А, возможно, он уже их раздобыл. С тех пор, как я лишился его доверия, о его делах знаю лишь отчасти. Я, думаю, именно эти документы и позволили Тимуру вернуться в наши края. И Дадиеву, и Крутым выгоден этот обмен. Так просто твой отец бы не пойдёт на встречное предложение. Но заполучив тебя, «Крутые» с лёгкостью получат этот компромат. Отец отдаст им документы, и тебя отпустят, закрыв глаза на кое-какие моменты.

— А с тобой что будет?

— За меня не беспокойся. С тобой всё будет хорошо. И это главное.

Кажется, всё не так уж радужно. Особенно, учитывая, что я тогда не послушалась Ника.

— У отца нет этих документов.

Я увидела у Никиты замешательство в глазах:

— Как это нет? — он нахмурил брови и, глядя в упор, ждал моего ответа.

— Я отдала документы на хранение Лерке. Копии не делала. И я тогда ещё не знала… Ник, я… Я не знала, что она с Тимуром.

Выходило, что Дадиев уже заполучил компромат. И расправиться со мной Крутым ничего не мешало. Они знали, что я покрываю Ника. И значимость моего отца в этом случае была не настолько велика. Раз с ним считались, лишь полагая, что документы у него. А предательства «Крутые» не терпят. Я помню взгляд Алекса Крута, когда он со своим человеком зашёл ко мне «в гости».

По тому, как выругался Ник, я догадалась, что всё ещё хуже, чем можно было предположить. Впрочем, подумать над этим мне так и не удалось. С улицы донёсся звук приближающейся машины, и Ник бросился прочь из комнаты. Видимо, к кухонному окну, которое выходило на улицу в сторону дороги. Он тут же вернулся и, схватив меня за руку, потянул в коридор. Толкнув дверь в небольшое помещение, которое судя по всему было кладовой, он поднял какой-то ящик. Под ним виднелись половицы, но вскоре стало ясно, что это вход в подвал. Ник открыл его одним движением и, наконец, обратив внимание на моё недоумевающее выражение лица, объяснил:

— Они нашли нас. Лезь в подвал и сиди тихо.

— А ты?

— Постараюсь убрать следы нашего пребывания здесь. Спускайся по ступенькам ниже, не бойся. Там проход в небольшое помещение и есть, где присесть, правда, немного сыро, — увидев, что я замешкалась он буквально прорычал: — Живо, Мия. В подвал! Я приду через пару минут!

Кажется, самое время стать послушной. 

Глава 20. Это был он

Я быстро залезла в предложенную яму и почувствовала под ногами ступеньки. Уже хорошо. Дверцу Ник прикрыл, а я замерла, не в силах преодолеть страх. Стали мерещиться грызуны, и послышались странные звуки. Ни за что не спущусь ниже. Буду стоять здесь, сколько бы не потребовалось. Впрочем, долго и не пришлось. Вскоре дверца снова открылась, я на секунду затаила дыхание, но благо, это оказался Ник. Он запер вход и, обнаружив меня, крепко обнял за талию, помогая пройти вглубь помещения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература