Читаем Расцветающая мечта любви полностью

– Белинда настаивает на ответе, – сказал он, сидя за кухонным столом. – Она больше не может ждать. У вас было достаточно времени подумать и помолиться? – спросил он.

Кларк кивнул и потянулся за имбирным печеньем:

– Мы не возражаем.

– Но... но пусть она не всегда ходит с тобой, – быстро добавила Марти, вставая, чтобы налить Люку свежего лимонада.

– Мы подумали, что ты можешь брать ее от случая к случаю, – пояснил Кларк. – И тогда ей не придется сразу сталкиваться с болезнями. Ей нужно подготовиться.

– Точно, – согласился Люк. – Я именно так и думал.

Поэтому я решил брать ее с собой на визиты, а не на прием в кабинете. Когда я отправляюсь к кому-то на дом, я заранее знаю, что меня ждет. А когда я работаю в кабинете, я понятия не имею, с чем ко мне обратятся.

Марти с облегчением выдохнула.

– Видите ли, – продолжил Люк, – сейчас я как раз собираюсь к Викерсам. Их старший сын, Сэм, в среду порезался топором. Я зашил рану в кабинете, но сказал, что приеду к ним сегодня, чтобы посмотреть, как идут дела. У него не слишком глубокая рана, но нужно поменять повязку. Можно, я возьму с собой Белинду? Кларк и Марти безмолвно переглянулись, и решение было принято. Кларк кивнул в знак согласия.

– Хорошо! – воскликнул Люк. Он доел печенье и потянулся за новым.

– Я ее позову, – предложила Марти. – Я велела Белинде убрать на полках в подвале, где мы храним фрукты.

Прибежала очень взволнованная Белинда. Она была готова схватить пальто и немедленно идти с Люком к коляске.

– Ой, ой! – со смехом воскликнула Марти. – Не поедешь же ты в таком виде? Сначала тебе нужно переодеть грязное платье и вымыть руки. Только потом ты можешь идти.

Белинда побежала к раковине, быстро ополоснула водой руки и лицо и стремительно поднялась по лестнице, чтобы переодеться. Она вернулась во мгновение ока, и Марти потянулась за щеткой, чтобы пригладить ее взъерошенные волосы. Белинда нетерпеливо ерзала на стуле.

– Быстрее, мама, – умоляла она. – Я боюсь, что Люк уедет без меня.

Люк рассмеялся:

– Никуда я не уеду. Делай, что говорит мама. Мы не хотим, чтобы ты ехала туда растрепанная и испугала моих пациентов. Хорошо? И он встал из-за стола, чтобы взять кувшин и налить себе и Кларку еще по стакану лимонада.

Дом Викерсов находился недалеко. Белинда сидела в коляске рядом с Люком, и он рассказывал ей об этом случае, используя термины и объясняя, что такое швы, хирургия, бактерии и антисептики. Белинда слушала его, широко раскрыв глаза. По ее лицу было видно, как она гордится старшим братом.

– О Люк, ты столько всего знаешь! – восторгалась девочка. – Спасибо, спасибо большое, что ты это придумал и решил взять меня с собой!

Люк рассмеялся и сказал, что ей стоит подождать с благодарностями, пока они не осмотрят первого пациента. Когда они подъехали к дому Викерсов, встречать доктора вышел их младший сын Эзра. Взяв в одну руку черный саквояж, а другой держа за руку Белинду, Люк направился в дом. В дверях их поджидала миссис Викерс. Она немного удивилась, увидев Белинду:

– Это ваша младшая сестра? Люк ответил утвердительно.

– Надо же, как она подросла! Уже такая большая, что скоро сможет помогать вашей матери, – продолжала миссис Викерс.

– А сегодня она будет помогать мне, – заявил Люк, с улыбкой взглянув на сестру. – Она хочет учиться медицине.

Миссис Викерс нахмурилась.

– Девочка – медицине? – с сомнением протянула она.

Белинда быстро взглянула на брата и сказала:

– Сейчас многие девочки учатся медицине. А Люк говорит, что в будущем нам понадобится больше медсестер.

– Ну что ж, полагаю, твоя мама знает, что делает, – ответила миссис Викерс, хотя, судя по выражению ее лица, она сильно в этом сомневалась. – Я бы своим дочерям никогда не разрешила.

Затем, щелкнув языком, она едва слышно пробурчала:

– Медсестра. Вот уж не думала, что доживу до такого.

Люк, словно защищая Белинду, положил ей руку на плечо, и миссис Викерс провела их в спальню.

Комнату следовало проветрить. Белинду от духоты слегка затошнило. Ладони вспотели от жары, а сердце сильно билось.

На кровати лежал Сэм Викерс. Его нога покоилась на подушке. Рядом с ним лежало несколько ремней из воловьей кожи.

«Наверное, плетет веревку», – подумала Белинда. Казалось, что ему было скучно и тоскливо, и Белинда подумала, что его матери не очень легко заботиться о таком пациенте.

– Как поживаешь, Сэм? – приветствовал его Люк.

В ответ тот только поморщился.

– Надоело лежать в кровати? – продолжил Люк.

– Еще бы, – проворчал Сэм. – Наверное, когда встану, буду радоваться этому, как никогда.

– Ну что ж, твоя нога почти зажила, так что время от времени можешь подходить к стулу.

Сэма это не слишком обрадовало. Наверное, прогулки до стула не показались ему захватывающими.

Люк открыл черный саквояж, достал оттуда кое-какие предметы и поставил их на прикроватный столик.

– Нога сильно болит? – спросил он Сэма.

Тот покачал головой, но Белинда, которая внимательно смотрела ему в глаза, засомневалась, что он говорит правду.

Она быстро взглянула на Люка и подумала, что он тоже не верит в честность паренька.

Люк продолжал разбинтовывать больную ногу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь приходит тихо

Похожие книги