Читаем Равноденствие полностью

– Надеюсь, все части нашего договора в силе? – я вновь удостоила вниманием Рикмаса.

– О, разумеется, леди Вирке! Всё, что мне под силу, будет выполнено, – советник согнул руку в локте, предлагая опереться и проследовать во дворец.

Я помедлила:

– А есть что-то, что вам не под силу? Хотелось бы подробностей.

Он развёл руками:

– К сожалению, я не могу гарантировать жизнь ни матушке Ионе, ни нашей дорогой и любимой Брианне, – он обернулся и злорадно подмигнул ведьме так, что сомнений не оставалось: конкретно ей он гарантирует долгую и мучительную смерть. – Они ведь государственные преступницы, а амнистия – это привилегия его превосходительства. Я же всего лишь скромный советник, – притворно вздохнул мужчина, – но обещаю всеми силами сохранять жизнь вашему брату. Или любовнику? Как правильно называть такого, как он?

– Тот, кто засунет тебе эти слова в глотку – вполне подойдёт, – наёмники наперегонки бросились вновь завязывать рот излишне ловкому пленнику, но двое укушенных убедили остальных, что это дело неблагодарное и лучше обойтись парой ударов в живот и угрозами. Белен с ними не согласился и, переждав демонстрацию силы, добавил: – А потом засунет арбалеты в задницы твоим прихвостням.

– Какая воля! Какой характер! – почти восхитился советник. – Весь в мать!

Я стиснула зубы и ухватилась за тощий локоть, сжав тот едва ли не до хруста. Рикмас одобрительно хмыкнул.

– Вы отпустите меня и моего брата. Этого вполне достаточно. Подозреваю, ведьмы всё равно перестанут питать ко мне нежные чувства.

Брианна промычала нечто, что вполне истолковывалось как обещание сожрать меня живьём при первой встрече, чем только подтвердила сказанное.

– Разумеется! – советник прикрыл мою руку своей шершавой узкой ладонью и доверительно прошептал: – Мне почему-то кажется, что мы обязательно с вами подружимся. Быть может, уходить и не понадобится. Но на всё ваша воля, дорогая. А теперь, пока остальных с комфортом размещают в подвалах, не желаете ли выпить немного вина в более уютной атмосфере?

Десятью ступенями ниже, в пыли, под прицелом многочисленных арбалетов, стояли те, что так и не стали мне подругами, и тот, кто так и не вырвал у меня признание в самом пугающем и потаённом чувстве. Поверженные, униженные и обречённые, они не жалели себя, не рыдали от безысходности и не надеялись выпросить спасение. Они лишь смотрели мне в спину пустыми взглядами загнанных оленей. Я обещала спасти их, а привела на смерть.

Я так и не оглянулась.

Как кровь с плахи, жидкость тягуче лилась из бутыли в кубок. Рикмас наполнил оба и, подхватив литую посуду, украшенную драгоценными камнями, более уместную для пыльной сокровищницы, протянул напиток.

– Предлагаю выпить за новых друзей, – он осушил свой кубок, как только я приняла подношение, не глядя, отпила ли. Я вежливо сделала маленький глоток. Достаточно.

– Кажется, друг из меня не очень, – едко пошутила я.

Советник расхохотался куда сильнее, чем стоило того замечание:

– Леди Вирке, вы восхитительны! Настоящая ведьма! Помяните моё слово, мы с вами ещё не раз сыграем на одной стороне. Вы определённо мне нравитесь.

– Я думала, ведьмы вам вообще не нравятся.

– Что вы, дорогая! Вирке… Могу я звать тебя просто Вирке? Мы ведь были довольно близки с твоей матерью.

Я стиснула подлокотники кресла. Кресла огромного, высокого и невероятно мягкого, больше напоминающего трон, чем трон настоящий, находящийся в королевской зале. Это же саркастичное подобие украшало кабинет советника, наполненный по большей части старинными свитками, полуразваливающимися, но бережно хранимыми книгами и горами мелких камешков, окружающих прибор вроде нескольких увеличительных стёкол, соединённых длинной ножкой.

– О, вижу, тебе интересная моя работа? – по-своему растолковал взгляд Рикмас. – Этна тоже любила подолгу рассматривать камни. Знаешь, лишь один из тысячи подходит для того, чтобы создать связь с ведьмой, и воспользоваться её Силой. Вроде вашей, в Равноденствии.

– Неужели?

– О да! Это невероятно сложно. В одиночку я ни за что не сумел бы разобраться с природой этой связи.

– А я вот так и не сумела, – я откинулась в кресле, отмечая, что оно совершенно нелепым образом оказалось необычайно удобным. Не обращая внимания на мелькнувшее на лице хозяина кабинета недовольство, я залезла в него вместе с ногами в грязных сапогах.

– Никто не сумел, Вирке. В том и суть. Многие столетия люди воспринимали ведьм как данность, как неизбежное зло. Но это не так! Ведьмы – такие же люди, как и мы. О, прости, не хотел тебя обидеть. Я хотел сказать, что все мы из одного теста, не более того. Просто тем, кого обыватели привыкли называть ведьмами, не повезло родиться связанными. И нет, я не оговорился. Вы словно связаны по рукам и ногам, обязаны подчиняться Силе, использовать её. Да-да, не наоборот. Вы подчиняетесь Силе, именно так.

– Я мало что понимаю, но Сила питает нас. Источники дают ведьмам…

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы