Читаем Равновесие потока полностью

Жрец поднял один из свитков над столом и упёрся в него взглядом. Через несколько секунд, не отрывая взгляда от свитка, жрец отвёл руку в сторону, а Вана-кан вдруг понял, что свиток остался висеть на месте. От неожиданности ему вдруг захотелось протереть глаза.


– Подойди и попробуй взять свиток, – голос жреца прозвучал гулко как в колодце.

Медленно, ещё не веря своим глазам, он подошёл и прикоснулся к свитку. Свиток свободно висел в воздухе, но попытка сдвинуть его, ни к чему не привела – нечто невидимое держало его на месте очень крепко. Он помотал головой, словно пытаясь разогнать наваждение, и отошел на шаг назад.


– Это проявление силы, она есть в каждом, но не каждому дано управлять ею.

Рикко-тар отвёл взгляд и расслабился, свиток свободно упал и откатился на край стола.


– А я смогу управлять ею?


– Мы собрались здесь, как раз для того, чтобы проверить это, – ответил жрец.

Взяв наугад ближайший свиток, он встал из-за стола и подошёл к юноше.


– Я помогу освободить твою собственную Силу, а твоя задача удержать её и слушать меня.

Пристально глядя ему в глаза, старец вытянул вперёд руку со свитком. Наступила полная тишина, и вдруг Вана-кан почувствовал, как его мысли престали беспорядочно метаться в голове. Они как будто раздвинулись, уступая место новому яркому ощущению кристальной ясности. Всё вокруг приобрело такую невероятную чёткость очертаний, что стали видны самые мелкие морщинки на руке жреца, шероховатость бумаги и даже пылинки в воздухе.


– Закрой глаза. То, что ты видишь ими – лишь малая часть всего сущего. Постарайся ощутить всё остальное и удержать свиток на месте.

Послушно закрыв глаза, Вана-кан с удивлением понял, что по-прежнему видит комнату, жрецов и свиток в вытянутой руке Рикко-тара, но видит иначе. Все окружающее выглядело чёрно-серой, чуть покачивающейся картинкой. Как будто рисунок чёрными красками, нарисованный на серой ткани, колышет лёгкий ветер. Лишь слабое тёмно-красное свечение исходило от фигур жрецов и от него самого. Рисунок нечёткий, без мелких деталей. Мысленно он попробовал дотянуться до свитка, и красное свечение от его тела послушно двинулось вперед, охватив свёрнутую в трубку бумагу. Он почувствовал её вес, и то, как ее удерживает жрец.


– Держи свиток, – сказал жрец и разжал пальцы.

Свиток на несколько неуловимых мгновений остался висеть в воздухе, потом качнулся вниз и упал к ногам старца. Вана-кан испуганно открыл глаза. Наваждение развеялось, мысли снова завертелись в голове. Всё вокруг стало выглядеть как раньше. Жрецы за столом улыбались и многозначительно переглядывались между собой.


– Молодец! Постарайся запомнить, как и что ты почувствовал в этот момент, – дал совет Рикко-тар, возвращаясь на свое место за столом.

Вана-кан опасливо покосился на упавший свиток. Свиток как свиток – спокойно лежит на полу и выглядит как все обычные свитки в их библиотеке.


– Главное поверить в свою силу и научится управлять ею. Видишь это перо? Попробуй сдвинуть его с места. Вспомни, что ты почувствовал тогда, со свитком, – произнёс жрец и положил на край стола большое гусиное перо. – Не напрягайся, освободи свой разум.

Вана-кан упёрся взглядом в перо, пытаясь снова вызвать то самое ощущение ясности. Долго ничего не получалось, мысли не хотели успокаиваться и метались туда-сюда. Но в какой-то момент в голове промелькнула лёгкая тень того самого ощущения и перо на краю стола еле заметно сдвинулось.


– Достаточно! Отлично! Ты выдержал испытание. Подойди ближе, – в радостном голосе жреца прозвучали нотки скрытого облегчения. – Ты показал, что сможешь многое. Сегодня ты прикоснулся к силе, и она навсегда изменила твою судьбу. С этого момента, ты становишься младшим жрецом и твоё имя теперь – Вана-тан. Тебе сегодня назначат нового учителя, который научит тебя пользоваться Силой. Но только от тебя зависит, насколько ты овладеешь ею и к чему сможешь применить.

Рикко-тар встал и торжественно положил руку ему на плечо.


– Помни, для неё нет предела, но управляет всем разум.


Жрец ладонью легко коснулся своего лба, затем лба юноши, словно передавая ему свои мысли:


– Иди, Вана-тан!

В тот же день для всех обитателей храма было торжественно объявлено, что у жрецов появился новый младший брат. Его место среди них. Его предназначение – совершенствовать себя, служить богам и своей стране.

* * *


– Здравствуйте!

От неожиданности паяльник в руке Егора дёрнулся, и очередная капелька олова, благополучно миновав положенное ей место, плюхнулась на потертое сукно старого профессорского стола.

«Ну, ё-моё!» – подумал Егор и с негодованием посмотрел на нарушителя спокойствия.

«Нарушитель» выглядел как девушка. И выглядела она скорее худенькой, чем стройной. В одной руке она держала непонятно из чего сделанную лохматую чёрную шубу, другой сжимала потёртую папку для бумаг. Чуть ниже мохнатой шапки, из-за круглых старомодных очков, невинно хлопая ресницами, на него смотрела пара любопытных карих глаз.


– Мне нужен Аркадий Александрович, – смущённо пролепетала незнакомка, продолжая взглядом сканировать Егора.


Перейти на страницу:

Похожие книги