Читаем Раз ошибка, два ошибка… Дело о трёхголовой змее полностью

– Непременно расскажу ему об этом, спасибо. – Даже если бы у нас была куча работы и мы нуждались бы в помощи, сомневаюсь, что папа доверил бы ему хоть что-то, ведь этот человек въехал на машине в школьную стену.

– Хорошо. Мне пора. – Мистер Рон тянет Бэйли к себе, поднимая на прощание огромную руку, размером со знак «Стоп». – Пока.

– До скорого.

– Боже мой, – говорю я Рене, как только он уходит. – Мистер Мэйсон никогда не любил платить за выгул собаки. Если мистер Рон делает это бесплатно, можно считать, мы потеряли клиента.

Мы идём дальше. Светит солнце. С веток деревьев всё ещё капает вода.

На Кавендиш мы встречаем скейтбордиста, который катается на дороге от обочины к обочине. Сын нашего директора ведёт себя так, будто это его дорога. А ведь должен знать, что здесь автобус ходит. Чаще всего он катается, когда зол, постоянно падает и проклинает весь белый свет. Собаки вечно на него лают. Но сегодня он быстр, ловок и не замечает нас, ведь шумных Пинга и Понга с нами нет. За ним чуть медленнее едет Рыжий. Прикусив губу, он расставил руки, чтобы удержать равновесие. Парень тоже не видит нас, потому что слишком сосредоточен на скейте.

– Ой, смотри! – Рене указывает в другую сторону. – Там над Брант-Хиллз двойная радуга!

– Ух ты! – Мы замираем, не в силах отвести взгляд. – Забавно, она будто прямо над домом миссис Ирвин.

– Может, она потому и йорков по цветам назвала? – говорит Рене.

– Интересно, что у неё украли? Горшочек золота?

– Может, что-то из предметов искусства? – предполагает Рене, и мы идём дальше.

Добравшись до дома, мы застаём папу и пять меховых комочков, покидающими жилище. Псы выглядят гораздо лучше: сухими и счастливыми. Никто не дерётся.

– Пап, ты высушил их феном?

Он кивает.

– Хотел, чтобы они выглядели особенно хорошо.

На одном из йорков зелёный свитер.

– У тебя получилось!

– Вы довязали свитер Охотника? – спрашивает Рене, наклоняясь погладить пса. – Так быстро!

Йорки сбиваются в кучу вокруг Рене.

– Да. Я узнал о взломе и тут же взялся за спицы, чтобы успеть.

– Сидит отлично. И смотрится хорошо. – Я наклоняюсь, чтобы тоже почесать йорка за ушком. – Миссис Ирвин будет счастлива.

Нахмурившись, папа качает головой.

– Я так не думаю.

Другой йорк лижет мне лицо. Я зажмуриваюсь.

– Ты прав. Как можно быть счастливой, если тебя только что ограбили? Я сказал, не подумав, это моя ошибка.

Уже четвёртая, если считать по-честному.

Папа машет рукой над моей головой, будто пытаясь отогнать дурные мысли.

– Ошибка, но не такая страшная, как моя. Миссис Ирвин думает, это я не запер дверь. – Папа закрывает глаза и вздыхает. – Она уволила меня.

<p><emphasis>День первый. Ошибка пятая</emphasis></p>

– А ты правда забыл? – Я отлепляю йорка от своего лица и поглаживаю его. Другой требует, чтобы ему почесали живот.

– Вряд ли. Я почти уверен, что запер её. Но полицейские говорят, признаков взлома не было и дверь была открыта.

– Ты подёргал ручку двери и убедился, что она заперта, как учил меня? – Я поглаживаю одной рукой лизуна, а второй чешу живот его братцу.

– Уверен, что да. – Папа краснеет. – Я почти помню, как стоял у двери и дёргал ручку.

– Даже если и нет, в ограблении вы всё равно не виноваты, – говорит Рене. Йорки сбиваются в кучу у её ног в ожидании порции ласки. Их так много.

– Разве у неё не стоит сигнализация?

– Стоит. Но, как и у всех, она сработала, как только пропало электричество, поэтому никто не обратил внимания.

Рене кивает.

– Машины тоже не проверяют, когда срабатывает сигнализация, которая всех только раздражает.

Папа качает головой. Кажется, он на себя злится.

– Обычно, закрывая дверь, я разговариваю сам с собой. Я научился этому приёму, когда работал авиадиспетчером. Так твои действия перестают быть автоматическими. Ты как бы фиксируешь то, что делаешь. Наверное, я где-то ошибся.

– Ты всё время твердишь, что ошибки – это хорошо. Они помогают делать удивительные открытия. Это правда только в отношении детей?

– Нет, ошибаться могут все, я уверен. Так мы учимся. – Папа проводит рукой по волосам и хмурится. – Потерять миссис Ирвин – это как потерять сразу пятерых клиентов. Наверное, пора признать, что выгул собак – не моё.

– Но вы так любите своё дело! – говорит Рене.

Папа пожимает плечами.

– Ну да. Но нам надо платить по счетам. Как и всем.

Охотник лижет братцу пасть. Братец огрызается в ответ.

– Что украли? Картины? – спрашиваю я.

Братец начинает рычать.

– Нет, пропала золотая медаль «Мистер Вселенная».

– Та самая, которую мистер Сойер получил ещё до того, как стал уборщиком? – спрашивает Рене.

– Она самая. – Папа подтягивает йорка поближе к себе. – Миссис Ирвин сделала для неё специальную подставку – в виде бюста мистера Сойера.

Я пытаюсь её себе представить. У мистера Сойера длинные светлые волосы, волевой подбородок. Но всё, что я могу вспомнить, это то, как он «случайно-нарочно» подставлял швабру тем ученикам, которые забывали вытереть ноги о коврик.

Йорк переходит на отчаянный лай, демонстрируя клыки.

– Рози, прекрати! – приказывает папа, натягивая поводок. Собака мгновенно замолкает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей