Ксюша даже не ожидала, что он вдруг перевернется, и она окажется сидящей на нем. Майрон, обхватив ее бедра, сделал несколько плавных движений, задавая темп и с удовольствием отмечая легкий румянец, окрасивший лицо и шею девушки, приоткрытые, слегка припухшие от его поцелуев губы и учащенно вздымающуюся грудь, вздрагивающую при каждом его движении. Подушечками больших пальцев он начал нежно потирать соски, заставив ее всхлипнуть и прижаться к нему еще сильнее, хотя они и так словно стали единым целым. Движения становились резче и быстрее, и лишь после того, как Ксюша вскрикнула и, дрожа, упала ему на грудь, майа отпустил себя и, в последний раз вонзившись в ее тело, с хриплым стоном последовал за ней.
Она легла рядом, привычно устроив голову на его плече. Все мысли и сомнения покинули ее голову, оставив взамен расслабленность и негу, а еще желание поспать.
— Отдохни, время еще есть, — прошептал Майрон, сжимая девушку в объятиях и надеясь, что ему все же не придется прибегать к осанвэ, чтобы убедить эльфов, которых выберет Финрод для похода в Ангбанд.
***
Вечером нам предстояло собраться и обсудить с Ородретом то, что уже сделано и что еще предстоит. Я уже собиралась выходить, когда в дверь постучали. На пороге стояли Финрод и Ангрод с Аэгнором, сопровождаемые Миримоном:
— Пора.
Через мгновение в коридоре появились и Ксюша с Майроном, и мы все вместе отправились в большой зал, где планировось провести совет.
— Рад, что ты теперь на нашей стороне, — проговорил Ангрод, обращаясь к Майрону. Если майа и был удивлен, то ничем этого не выдал.
— Приятно слышать, — уголками губ усмехнулся он.
— Вы уверены, что нам обязательно нужно присутствовать? — робко вмешалась Ксюша. Она еще в пути призналась мне, что опасается того, как воспримут Майрона эльфы, что пойдут с нами.
— Не волнуйся, — ободряюще улыбнулся ей Финрод. — Уверен, все будет хорошо.
— Мне бы твою уверенность, — хмыкнул Аэгнор. — Артаресто очень хотел помочь и предпринял кое-что в связи с вашими планами… Сомневаюсь, что тебе это понравится.
Как только мы вошли в зал, стал понятен смысл его слов. Я надеялась, что кроме нас будет лишь Ородрет и те, кто был с нами в охотничьем доме, но этим надеждам не суждено было оправдаться: в зале было довольно людно.
— Эруанна! — Я замерла, услышав знакомый голос и, не веря своим глазам, уставилась на Лютиэн. Она-то тут откуда? Сделав пару шагов мне навстречу она вдруг напряженно застыла, глядя мне за спину. — Ты?!
Рядом мгновенно оказался Берен, бросив взгляд на то, что испугало ее, выхватил меч, а вслед за ним и большая часть присутствующих в зале схватились за оружие. На кого именно так отреагировали сомневаться не приходилось.
Майрон стоял неподвижно, как изваяние, к нему прижималась побледневшая Ксюша. Я непроизвольно придвинулась поближе к ним, а Ангрод и Аэгнор чуть подались вперед, будто готовясь, если придется, отражать атаку. Миримон устроился между ними. Со стороны мы, пожалуй, напоминали крохотный отряд, готовящийся к сражению.
— Приветствую, друзья мои, — спокойно заговорил Финрод, единственный из всех оставшийся на месте. — Здесь нет врагов, лишь мои гости, поэтому прошу вас, уберите оружие.
— Но Государь, это ведь Гортхаур! — нахмурился Берен, сверля майа взглядом.
— Нет, друг мой, его имя Майрон, — ответил Финрод. — Он мой гость и хочет нам помочь.
— Но… как же? — растерянно проговорил Берен, вглядываясь в казалось бы знакомые, но вместе с тем иные черты лица того, о ком шла речь.
— Я все объясню, — мягко проговорил Фелагунд. Обведя взглядом присутствующих он повторил: — Прошу вас.
Поколебавшись, Берен все же вложил меч в ножны, однако, остальные его примеру последовать не спешили.
Окинув взглядом собравшихся, я увидела не только множество знакомых лиц, но и несколько незнакомых. Из тех, кого я знала, помимо Берена и Лютиэн, здесь присутствовали Белег и Маблунг, Финголфин со старшим сыном и внуком, Гвиндор и даже Финдуилас. Конечно же Гельмир, Айменал и Эдрахиль тоже были здесь, но они-то уже знали Майрона, а потому были спокойны. Еще трое были мне не знакомы, хотя одного из них я уже видела на пиру в честь дня рождения Финрода.
— Артафиндэ, — заговорил Финголфин, — тебе не кажется, что в этот раз твоя доверчивость может обойтись нам слишком дорого? Ты серьезно надеешься убедить нас в том, что Гортхаур отвернулся от Моргота и хочет стать нашим союзником? Хотел бы я знать, какую цену он запросит за свою помощь? — Взгляд льдисто-голубых глаз эльфа скользнул по нам с Ксюшей, на мгновение замер на братьях Финрода и огромном волке, после чего впился в словно застывшее лицо майа.
— Финдарато говорит правду, — вмешался Ородрет, подходя к старшему брату и становясь рядом. — Я обязан Майрону жизнью!