Читаем Разберёмся по-семейному полностью

Долидзе потер щеку, на которой уже появились красные отпечатки пальцев Барского.

— Нет, нет. Я не это имел в виду, ради Бога. — В голосе его уже звучали слезы. — Пожалуйста, больше не бейте меня. Я имел в виду другое. Вы знаете, как я работаю? Я стараюсь знать только то, что мне необходимо, и ничего больше. Тот, кто знает слишком много, легко может нарваться на неприятности. Здесь то же самое. Я знаю только то, о чем спрашивал Лифшица и что он мне ответил. Это я и передал своему клиенту.

— Предположим, что именно это ты передашь и мне, — улыбаясь, сказал Барский. — Только ничего не опускай.

— Это было э… — глаза Долидзе остановились на календаре, — около двух месяцев назад. Меня попросили связаться с Лифшицем и купить у него автомобиль. Я начал э… переговоры.

— От чьего имени? — потребовал Барский.

Долидзе закрыл рот и пожевал губу желтыми зубами. Барский поднял руку.

— От имени господина Гершковича. Арнольда Гершковича, — быстро сказал Долидзе.

— Зачем ему понадобилась эта колымага?

— Я не знаю.

Барский шагнул вперед, и Долидзе сжался в кресле.

— Но это правда! Клянусь! Мне в таких случаях совершенно не нужно знать причину. У клиента было поручение, и я его выполнил.

— Хорошо, — Барский вздохнул с отвращением. — Насколько я понимаю, речь шла о лимузине модели «хорьх». И, похоже, ты ничего не добился.

— Пока не добился. Однако…

— Однако Лифшиц чего-то испугался. И это, скорее всего, были головорезы, охранявшие твою крысиную нору, — коротко сказал Барский. — Он перессал, смылся и забрал с собой рыдван.

— Я так и не понял, почему это произошло, — медленно сказал Долидзе. — И поверьте мне, я, действительно, не имею об этом ни малейшего представления. Я никак не угрожал ему. Более того, я был уверен, что все пройдет вполне нормально, а он получит неплохую прибыль за эту развалину.

— Что ты называешь неплохой прибылью?

— Мое последнее предложение было восемнадцать тысяч долларов. Восемнадцать штук — это ведь действительно, неплохо, когда речь идет о машине, которой уже полвека. Пускай на ней и ездил сам адмирал Канарис.

— Так в чем дело? Лифшиц придерживался другого мнения? Он заломил бешеную цене?

— Я не знаю, о чем думал ваш Лифшиц, — неохотно сказал Долидзе. — В самом начале я думал, что они сойдутся где-то около двадцати пяти тысяч. Он мне сказал, что у него есть и другие покупатели. Кроме того, он не желал продавать машину немедленно, потому что, дескать, пообещал предоставить ее для какого-то там телевизионного шоу. Он дал понять, что продаст ее сразу же после этого. Ну и…

— Вы накатили на него?

— Ни в коем случае! Мой клиент немедленно поднял цену до пятидесяти тысяч баксов! За драндулет, который видел Гитлера! О, рами-да шен! Шени дедац!..

— И что Лифшиц? Не купился?

— А он взял да и смылся! Клянусь, эти евреи! Что за народ! Вай-да-дан-вай!

Барский зажег сигарету.

— И ты не имеешь ни малейшего представления, почему он это сделал.

— Нет.

— Может быть, он был испуган? Может быть, он почувствовал, что кто-то собирается прижать его?

— Я совершенно определенно…

— Ты совершенно определенно потратил семь тысяч, принадлежавших, возможно, Гершковичу, чтобы собрать подписанные Фимкой долговые расписки. У того уже довольно давно было туго с деньгами. Когда от него потребовали уплаты, самым естественным для него было попытаться раздобыть где-то хотя бы часть денег. Семи штук ему вполне хватило бы, чтобы на время отделаться от кредиторов. Ты ему предложил расписки в обмен на старую развалину. Но он не стал продавать машину даже за такие огромные бабки и слинял.

— Баторин… — пробормотал Слизнякак.

— Баторин не при чем, — отрезал Барский. — ты можешь удостовериться через своих ребят в прокуратуре, он по-прежнему утверждает, что у него были на семнадцать тысяч расписок от Лифшица. Он уверяет, что продал свой долг и никому иному, как тебе.

— Это хорошо, — медленно выдохнул Долидзе. — Мне нравится Баторин.

— Мне тоже, — любезно согласился Барский. — И если с ним что-нибудь случится, я опять загляну к тебе и мы потолкуем об этом.

Слизняк протестующе замахал руками.

— Рассказывай дальше, Резо. Я полагаю, что Гершкович предпочитает покупать новые машины. Так кому из его клиентов понадобился этот «хорьх»?

— Не имею об этом ни малейшего представления, — снова выдавил улыбку Долидзе.

Барский схватил его за ухо и потянул из кресла. Приподняв его, он снова отвесил ему затрещину, и Долидзе, всхлипывая, снова рухнул в кресло.

— Я привык раскалывать серьезных мужиков за тридцать-сорок минут. Ты, мразь, и пяти минут не продержишься, — с отвращением сказал Барский. — Не строй из себя героя. Хватит валять дурака, Резо. Давай-ка сводить концы с концами. Давай вспомним Ризвана Казиева, который пару лет назад был нищим зеком, а теперь владеет роскошным загородным домом и получает еженедельно деньги ни за что. Вспомним Гершковича, банкира мафии, серьезного финансиста, готового выложить кучу денег за эту уродскую телегу. А еще вспомним того босяка, которого пришили на хате у девчонки Лифшица.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы