— Мы заботимся о благополучии самых несчастных среди нас, а не только о самых сильных, — ответил магистр Бателейс.
Со стороны, где стоял Берниввигар, раздался громкий смех, вслед за жрецом рассмеялись и некоторые зрители.
Брансен видел, как недоволен магистр Бателейс. На мгновение их глаза встретились, и во взгляде монаха не было ни капли сострадания. К ужасу Брансена, во взгляде своего заступника он прочел не меньшую злобу, чем в глазах Таркуса. Но он не придал этому большого значения, поскольку сосредоточенно старался выкарабкаться из грязи, а тут еще до него донеслись слова Таркуса, обращенные к Кадайль: «Не думай, что на этом все закончится, шлюха. Я знаю, где ты живешь!»
Кадайль плюнула ему под ноги и бросилась на помощь Брансену, чтобы поднять его на ноги. Несмотря на громкое улюлюканье толпы и явное презрение на лице Берниввигара, девушка бережно отряхивала калеку и вытирала его лицо.
— Отойди от него, — последовала неожиданная команда, и Брансен вместе с Кадайль увидели, что к ним приближается магистр Бателейс. — Фу, девочка, — поморщился монах. — Тебе здесь не место.
— Н-н-но… — заикнулся Брансен.
— Закрой рот, — отрезал магистр, схватил Брансена за плечо и оторвал от Кадайль, пихнув в сторону брата Реанду.
— Успокойся, Брансен, — произнес тот. — Все уже закончилось.
Юноша сумел повернуть лицо к Кадайль, и девушка ему улыбнулась, а потом жестом показала, чтобы он следовал за монахами.
Брансен все еще что-то пытался сказать и махнул рукой в сторону Таркуса; его тревожили угрозы парня, но с губ летели брызги слюны и нечленораздельные звуки.
— Ох, замолчи, пожалуйста, — бросил Бателейс, проходя мимо, а потом добавил, обратившись к Реанду: — Не выпускай его за ворота монастыря, пока мое терпение не истощилось. Иначе, боюсь, я отдам его на потеху толпе.
Брат Реанду покровительственно похлопал юношу по плечу и повел к собору.
По всей видимости, магистр Бателейс был сильно недоволен. Его раздраженный голос долетал до Брансена задолго до того, как мальчик подошел к дверям комнаты, куда его вызвал брат Реанду.
— Ну вот, мы дошли до того, что используем священные камни, чтобы угрожать людям и спасать от толпы этого… этого урода.
— Магистр, мы принадлежим к братству святого Абеля, а главной его чертой было чувство сострадания, — ответил брат Реанду. — Когда мы принимали мальчика под свое покровительство, мы уже обсуждали этот вопрос.
— Мы взяли его к себе ради чудесного меча, способного укрепить наши позиции в глазах лорда Прайди, — поправил его магистр. — Не стоит об этом забывать.
Брансен ошеломленно замер и даже перестал дышать. О каком мече они говорят? Неужели о произведении его матери?
— И все же он находится под нашей защитой, — заметил брат Реанду.
— Тогда с сегодняшнего дня он не должен выходить за ворота монастыря. Пусть собирает горшки и ставит их у задней калитки, а кто-то из молодых послушников будет относить их к реке.
— Неужели ты оправдываешь действия этих трех негодяев?
— Как я могу их винить в такое тяжелое время? — возразил Бателейс. — Они покинули свои дома, воевали, их могли убить, а он оставался здесь, в безопасности, брат Реанду. Он ел пищу, которую крестьяне выращивали на полях или добывали на охоте.
— Магистр!
Голоса на мгновение стихли, и Брансен осторожно заглянул внутрь. Бателейс, прикрыв глаза, стоял рядом со столом, за которым виднелись два стула. Магистр сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и наконец успокоился.
— Давным-давно я поклялся никогда не использовать камни в минуту гнева, если только не угрожала опасность со стороны поври или гоблинов, — произнес Бателейс.
— Но ведь никто не пострадал.
— Зато я испугал этих людей. Испугал каждого из них. — Магистр насмешливо фыркнул. — Церковь Святого Абеля никогда не уподоблялась самхаистам во главе с Берниввигаром. Они властвуют над душами людей благодаря страху, а мы… — Он удрученно поморщился и качнул головой. — Теперь я могу предположить, что в критический момент наши религии не столь уж отличаются друг от друга.
Брат Реанду возмущенно выпрямился на стуле.
— Я не могу в это поверить. Бателейс только презрительно хмыкнул.
— Не выпускай в город это несчастное создание, — снова приказал он немного погодя, а потом повернулся и вышел через дальнюю дверь.
Брансен подождал еще несколько минут, а потом все же вошел в комнату. Брат Реанду встретил юношу широкой улыбкой.
— Заходи, — приветливо сказал он и подошел к маленькому столику.
Из выдвижного ящика монах достал небольшой мешочек, высыпал его содержимое — несколько дюжин драгоценных камней — на крышку стола и выбрал серый гематит.
— Давай-ка подлечим рану, нанесенную тебе этим задирой.
Брансен проковылял к столу и с помощью брата Реанду уселся на один из стульев. Монах взял его рукой за подбородок и поднял голову.
— Он сильно ударил тебя?