Читаем Разборки олимпийского уровня полностью

Провожаемые злобным взглядом странного молодого человека, Гектор с рыжебородым беспрепятственно пересекли комнату и подошли к следующему окну. Это окно также было мутным, но Гектору показалось, что за ним мелькают ветви раскачивающихся на ветру деревьев.

— Холодно там, наверное, — поежившись, сказал Геракл, — февраль все-таки.

Поплевав на ладони, Гектор резким движением выдрал из оконного проема очередную решетку.

— Вот они! — внезапно завопил кто-то за спинами беглецов.

Беглецы обернулись.

В дверях помещения стояли какие-то здоровые мужики в белых передниках и круглых шапочках.

— Хватайте их, — раздался командный вопль из-за спин здоровяков, и те скопом бросились на Гектора.

Гектор недолго думая огрел их железной решеткой, уложив сразу пятерых. Оставшиеся двое поспешно ретировались, преследуемые ревущим, подобно немейскому льву, Майком Тайсоном.

Александр Македонский как ни в чем не бывало продолжал злобно таращиться по сторонам.

— Давай! — Гектор указал бледному Гераклу на окно.

Тот проворно раскрыл шпингалеты, и в помещение ворвался приятный холодный воздух свободы.

Гектор посмотрел вниз.

— Ого, — удивленно хмыкнул он, — ну прямо как пирамиды в Египте.

“Была не была!” — подумал герой и прыгнул на растущее рядом с окном дерево. Дерево застонало, прогнувшись, но Гектор, ловко хватаясь за ветки, уже спускался по ним вниз.

— Подожди меня! — крикнул ему Геракл и с визгом прыгнул на дерево следом за бесстрашным троянцем.

Благополучно спустившись на землю, беглецы посмотрели вверх на распахнутое настежь окно больничной палаты. Рядом с окном по водосточной трубе на крышу лез дьявольски усмехающийся Александр Македонский.

— Это хорошо, что он тоже сбежал, — сказал Геракл, — он отвлечет на время санитаров.

Гектор, перепрыгивая через странные каменные дорожки, побежал к высокому железному забору невдалеке. На улице, к слову сказать, было не так уж и холодно, вот только сандалии неприятно вязли в чавкавшей под ногами грязи.

Перелезать через забор Гектор не стал, а элементарно выломал из него несколько прутьев, захватив один из них с собой на случай внезапного нападения эфиопов.

За забором оказался какой-то унылый парк с лысыми, облетевшими деревьями, и беглецы весьма резво устремились в его глубь.

— Погоди! — прокричал запыхавшийся бородач. — Они все равно нас уже не догонят. Им сейчас не до этого. Македонский с Тайсоном психи посерьезней нас.

Гектор послушно замедлил шаг.

— Скажи мне, приятель, — спросил он своего попутчика, — а ты-то как здесь оказался?

— В психушке, что ли? — весело переспросил Геракл. — Да от армии двадцать лет назад решил закосить под психа — тогда война в Чечне шла, шкуру подставлять под пули не хотелось. Вот до сих пор по разным больницам мурыжат — лечат, сволочи. Знал бы, что так будет, лучше бы уж на войну пошел.

— Да, — кивнул Гектор, — у нас вот Ахилл тоже закосить пытался, в бабу переоделся и на остров один сбежал, но его Одиссей быстро вычислил по известной мужской отличительной черте.

— Ты имеешь в виду, э… — начал было рыжебородый.

— Да, именно бороду, — подтвердил Гектор и вдруг резко остановился. — Тартар меня побери, что это?

Совсем рядом по ровной каменной дороге катились разноцветные блестящие повозки без лошадей. Повозки громко урчали и очень неприятно пахли смесью, из которой изготавливался греческий огонь.

— Танатовы колесницы! — ужаснулся Гектор, закрывая лицо руками.

— Да нет же, успокойся, друг. — Геракл ободряюще похлопал героя по доспехам. — Это всего лишь автомобили. У тебя тоже такой был, пока ты по пьянке в рефрижератор с куриными окорочками не въехал.

— Чего? — Убрав от лица руки, Гектор посмотрел на спутника выпученными глазами. — Зевс свидетель, я не понял ни слова из того, что ты только что мне сказал.

— Их не надо бояться. — Мужичок с улыбкой показал на самодвижущиеся повозки. — Они созданы людьми для удобства.

Тяжело вздохнув, Гектор снова взглянул на дорогу.

И действительно, ничего страшного в этих повозках не было. Некоторые даже были очень смешные, словно беременные жуки, но вот пахло от них все равно неприятно, пахло войной.

— Скорее, нужно поймать такси, — сказал Геракл, подталкивая троянца к дороге

— Что поймать?

— Не важно, идем.

Гектор озадаченно последовал за щуплым мужичишкой, но внезапно споткнулся и полетел лицом прямо в гнилые, мокрые прошлогодние листья.

Секунда — и…


Из тьмы возникло недовольное лицо Одиссея.

— Ну что, очнулся, красавец? — с усмешкой спросил царь Итаки. — Мы еле тебя до корабля дотащили, больше так не делай.

Гектор огляделся, хватаясь за раскалывавшуюся голову.

“Они мне не поверят, — подумал он, — если я расскажу им, где я только что побывал. Хотя секундочку… а где я побывал?”

Вопрос был неразрешимым.

Гектор лежал на палубе корабля, гребцы уверенно сидели на веслах, напевая какую-то неприличную песню. Дул слабенький ветерок, пока недостаточный для того, чтобы установить парус.

Судя по тому, что Гектор лежал в большой луже, его отливали морской водой.

На палубе появились немного пьяные и потому веселые Агамемнон, Парис и Аякс Оилеев.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже