Она могла сколько угодно улыбаться, но сквозь эту маску — её роль, её защиту — по глазам легко можно было прочитать истинное отношение к ненавистному человеку. А смертный оказался проницателен.
Король Эдвард отшатнулся и чуть не выронил бокал. Первый раз он видел девушку — милую, хрупкую, как пушинка — и с таким колючим жестким взглядом. "Вижу тебя насквозь", — сообщали её глаза. И Эдвард поверил — видит. Колдунья смотрела, а его внутренности словно сжало ледяными пальцами — мерзко, страшно.
Сиренити улыбнулась. И её глаза захохотали. Эдвард почти слышал этот смех — скрипка.
Смеялась над ним.
Невыносимо.
Волшебница, убедившись, что её маленькая месть возымела эффект, снова повернулась к Диану. Но не успела и слова сказать, как заговорили очнувшиеся аристократы.
Собственно, независимо от мира и расы — демоны или люди — нравы примерно одинаковы. Разглядев как следует волшебницу, вспомнив, какой властью она обладает, каждый стремился обратить её внимание на себя.
Для Сиренити принесли стул и усадили рядом с Дианом. Никто не поинтересовался, голодна ли она. Зато демоны позаботились накормить её с лихвой. Её засыпали вопросами — начиная от её мнения о прошедших переговорах с демонами, до неизменного предсказания будущего конкретно их государства.
Искусству одновременно есть, при этом не забывая изящно, кончиками пальцев держать столовый прибор, отвечать на вопросы и рассматривать присутствующих Сиренити научилась давно. Есть такие маленькие хитрости, которые неизменно приходят с опытом, когда путешествуешь по мирам. Если подумать — у каждого занятия свои плюсы.
Похоже, весь цвет демонской аристократии собрался сегодня в круглой зале. Молодые и совсем старые, все в богатых одеждах, с надменными выражениями лиц… Всё, как обычно. Знакомыми волшебнице были только лорд Войлд и лорд Рэйвен.
Напротив Сиренити сидела блондинка в короне. Сначала волшебница решила, что это диадема, потом, что корону на девушку напялили случайно — ошиблись. Чуть не засмеялась от подобного предположения и принялась внимательнее рассматривать здешнюю повелительница демонов. Случайно поймав её заинтересованный взгляд, волшебница не могла не удивиться — девушка покраснела и тут же склонилась над тарелкой так низко, что туго одетая корона слегка съехала на лоб. Впечатление королева производила тягостное — безвкусное, но богатое, платье, полное отсутствие макияжа на невзрачном лице, странно подобранные украшения — всё это явно сигнализировало: девушка с сильно заниженной самооценкой ощущала себя не на своём месте. А затравленный взгляд, дрожащие руки, плотно сжатые губы лишь дополняли впечатление.
Кто-то обмолвился о цели посещения Сиренити. "Пора бы уже", — со скукой подумала волшебница. С азартом Идущего, открывшего новый мир, Сиренити принялась рассказывать, какое впечатление произвёл на неё портрет, присланный Дианом. Она же не могла не поблагодарить мужа лично! При этом Сиренити с таким щенячьим восторгом смотрела на мужа, что тот, кажется, побледнел ещё больше. Хотя куда уж сильнее!
К тому же у неё выдалась свободная минутка, и Повелительница решила посетить мир своего консорта, поведала Сиренити демонам. Ведь никто не против, если она тут задержится на месяцок?
И с выражением лица "что, не ждали?!", волшебница по очереди обвела взглядом всех демонов.
Конечно, все были только "за"!
— Миледи, но, наверное, вы привезли и ответный дар, — раздался откуда-то слева голос короля Галории. Сиренити глубоко вздохнула, успокаиваясь, а король продолжил. — В нашей стране принято отвечать на приятный подарок тем же. А у вас?
У волшебницы сильно зачесались руки оторвать мерзкому смертному голову прямо сейчас. Заставив себя мило улыбнуться, она ответила:
— О! Как хорошо, что вы заговорили об этом! К сожалению, я не могла придумать что-нибудь, способное сравниться с изобретательностью моего супруга. Ни одно золото миров, украшение, амулет или что-либо другое не достойно Диана и тем более не способно передать мои чувства. Но, пожалуй, — волшебница огляделась и с удовольствием отметила стоящее в углу, у окна фортепьяно, — пожалуй, всё же есть одна вещь…
Сиренити с улыбкой, встала, передёрнув плечами, подошла к инструменту, откинула крышку.
— Я не умею так же красиво рисовать, к несчастью. Зато — пальцы девушки легко пробежались по клавишам, извлекая чудесную мелодию, — могу неплохо играть, — Сиренити оглянулась и посмотрела прямо в зелёные глаза мужа. — Эта музыка для тебя, Диан, — серьёзно добавила она.
Села на принесенный для неё слугами стульчик. Закрыла глаза, сосредоточилась…