Читаем Разбудите послезавтра (СИ) полностью

Флай, что всё это время ожидал меня, доставил обратно до Паруса тем же маршрутом. Теперь надо подготовить переговорную.

В назначенное время приехал психосиз, и я удивилась, как невзрачно он выглядит. Интересно, все люди с паранормальными способностями имеют такую не запоминающуюся внешность?

Мужчина представился как господин Алек Горот и попросил работать, не обращая на него внимание.

Он устроился с краю стола и открыл планшет-коммуникатор.

Спустя две минуты в помещение вошла Оливия Строг, некогда известная в модных кругах. Её история попахивала предательством. Из досье мы знали лишь о том, что её обвинили в промышленном шпионаже, но она это, естественно, отрицала.

Динарая, проявив неслыханную дерзость, спросила: что же произошло, что такая востребованная Оливия, вдруг взяла, и пропала с модного Олимпа. И как ни странно, Оливия не стала юлить, а рассказала.

Всё оказалось до боли просто и противно. Её, молодую и талантливую, взяли главным модельером в модный дом. Она работала верой и правдой целых пять лет, но когда её подставила её же помощница, работодатель даже разбираться не стал: выгнал обеих с волчьим билетом. Эта история так подкосила Оливию, что она уехала на ферму к своему двоюродному брату и навсегда забросила своё любимое дело.

Теперь нам предстояло уговорить Оливию переехать жить в наш комплекс, вернуть веру в себя и заставить вспомнить: за то, что любишь, надо бороться.

Мы проговорили с Оливией добрых полтора часа. Всё это время господин Горот сидел рядом и молчал. Он отреагировал только дважды, когда я поворачивала в его сторону голову и взглядом просила ответить: правда звучит из уст Оливии или нет. Он подтверждал: правда.

В итоге я произнесла, как мне показалось, вполне правильные слова:

— Оливия, я не призываю вас сейчас же стать известной и успешной и доказать всему миру, что вы профессионал своего дела. Я прошу только, чтобы вы вылезли из своей скорлупы и снова занялись любимым делом. Тем более, что вы нам нужны! В нашем комплексе достаточно места и для швейного цеха. Среди жильцов будет много маленьких детей, которых нужно не просто одевать — им нужно прививать вкус! Кроме детей, будет пара-тройка артистов преклонного возраста, нуждающихся в концертных костюмах. Так что работы вам хватит. Помимо этого, удачные модели для детей и стариков мы хотели бы продавать в магазине или просто оптовому покупателю. Если вы захотите — можно открыть магазин и весь бренд назвать вашим именем. Если вам претит шумиха, мы организуем вашу работу так, что никто не потревожит: всё зависит только от ваших желаний. Что вы сейчас теряете на ферме? Вы же в любой момент можете вернуться. А вот второго шанса стать счастливой может и не быть. Ну же, соглашайтесь!

И она согласилась.

Сначала я обрадовалась, а потом поняла, что выжата как лимон и еле досидела до того момента, когда все формальности были улажены и можно было проводить госпожу Строг. Конечно, ощущение победы окрыляло, но не настолько, чтобы забыть об усталости. Оливия станет одним из наших самых платёжеспособных жильцов и, возможно, арендатором нежилого помещения. Я почему-то уверена, что она сама ждала такого вот трамплина, чтобы вылететь из своего гнезда, в которое по глупости угодила.

— Ева, мне нужно чтобы ты отвезла документы в палату регистрации. Первый жилец означает старт работы, и поэтому присутствие обязательно лично. После будем отправлять по сети. Ты в порядке?

— Да. Устала просто.

— Я её довезу, — сказал Макс, выходя из-за угла. — Извините, у вас акустика слишком хорошая, я всё слышал.

— Отлично! А я встречу следующего приглашенного. И, дядя, спасибо за психосиза! Я бы без него не была так уверена в своих действиях.

— Сочтёмся! — ответил Макс, и повёл меня к лифту.

Глава 13

Ева

Уже во флае он приобнял меня и позволил положить голову ему на плечо, и я сама не заметила, как уснула. Видимо, эти переговоры вытянули все силы. Но я не жалела этих сил. Вера, что я всё сделала правильно, грела душу.

Проснувшись от лёгкого поцелуя в губы, я открыла глаза и удивленно посмотрела на Макса.

— Мне кажется пора переходить к более близкому общению, — сказал он и снова поцеловал.

У меня голова пошла кругом и все мысли моментально выветрились. Мало того, что я спросонья плохо соображаю, так ещё и этот поцелуй выветрил всё, что прояснилось секунду назад. Целоваться Макс умел просто изумительно.

Когда воздуха стало совсем не хватать, он оторвался от моих губ и хитро заглянул в глаза.

— Ты же пойдёшь сегодня со мной на свидание?

— Если в программе вечера будет хотя бы один такой поцелуй, то, пожалуй, пойду… — улыбнулась я и вернула хитрый взгляд.

Макс ухмыльнулся и сгрёб меня в объятия, пересадив к себе на колени. Стоит ли упоминать, что мы ещё добрых пятнадцать минут не могли отлипнуть друг от друга, и когда я, с помощью Макса, всё-таки покинула флай, губы горели, как после суток на морозе.

Перейти на страницу:

Похожие книги