Читаем Разбуженная поцелуем полностью

– Дэвис, неужели ты бы не хотел забыть прошлое? Окажись ты на моем месте, стал бы ты копаться в собственных мозгах, чтобы вспомнить причину боли и страданий, толкнувших тебя к самоубийству?

Он лишь покачал головой. В какой-то степени Дэвис даже завидовал Камилле. В отличие от него ее не мучили ночные кошмары и бесконечные внутренние вопросы о том, смог бы он спасти Мелани, если бы сам не оказался в реанимации. Возможно, ее угрызения совести были бы еще ужаснее и невыносимее.

– Только глядя в будущее, можно забыть прошлые страдания, – тихо произнесла Камилла, посмотрев Дэвису в глаза. – Я хочу помочь тебе, Дэвис.

– Почему?

– Потому что тем самым я смогу помочь и себе.

– А я знаю одну психологическую игру. Мне трудно сказать, насколько она достоверна, но мы можем попробовать, – предложил Дэвис чуть более веселым тоном.

– Что нужно делать? – охотно отозвалась Камилла.

– Так, минутку… сейчас вспомню. – Дэвис в задумчивости постукивал указательным пальцем по губам. Две глубокие морщины, появившиеся на лбу, мгновенно добавили ему лет пять. – Нужно призвать на помощь воображение.

– И все?

– И все.

– Слава богу, а то я уже испугалась, что ты заставишь меня прыгать через скакалку, – пошутила Камилла.

– Через несколько дней ты сможешь и прыгать, – обрадовал ее Дэвис. – Кстати, завтра мы попробуем снять часть повязок.

Он принялся внимательно разглядывать ее лицо, и Камилла смущенно отвела глаза. Ей было стыдно, что мужчина, который ей симпатичен, видит ее безобразие. Впрочем, Дэвис относился к ней только лишь как к пациентке. Как бы она ни старалась, он не замечал в ней женщину. Да и как он мог разглядеть в гадком утенке лебедя? Старая фланелевая рубашка и парусиновые шорты Дэвиса не добавляли ей женской красоты и очарования. Камилла не решалась попросить его о новой одежде, понимая, что Дэвису придется за покупками ехать в город, следовательно, она останется на полдня одна. К тому же ему придется придумать более или менее правдоподобное объяснение, зачем холостяку понадобилась женская одежда. Возможно, его даже заподозрят в нездоровых наклонностях.

– Ну что, попробуем?

– Я готова. – Камилла выпрямилась и положила руки на стол. Теперь она была похожа на прилежную ученицу, жадно ловившую каждое слово любимого учителя.

– Я только возьму листок и карандаш.

Дэвис поднялся со стула и пошел к письменному столику, сиротливо ютившемуся у окна. Обычно Дэвис за ним читал.

– Надеюсь, мне не придется писать сочинение на тему, как я провела лето, – нервно усмехнулась Камилла.

– Не волнуйся. Я не собираюсь тебя экзаменовать.

Возвращаясь на свое место, Дэвис остановился за спиной Камиллы и, склонившись, поцеловал ее в макушку.

Ее сердце едва не выскочило из груди. Пусть это не романтический поцелуй в губы, но это их первый поцелуй. Значит, она ему не отвратительна. Он не брезгует прикоснуться к ней губами… Мысли и мечты так захватили воображение Камиллы, что она не сразу сообразила, что Дэвис уже начал тест.

– Эй, о чем замечталась, красавица? – Дэвис лукаво подмигнул ей и повторил: – Тебе нужно только описать то, что ты видишь, и сказать, какие мысли, чувства и ассоциации у тебя вызывает возникшая картинка.

– Ничего не поняла… но давай начнем, – смущенно ответила Камилла.

– Ты находишься в саду. Какой он? Светлый, темный, малоинтересный, красивый?..

Камилла даже ойкнула от удивления. Она и не представляла, что это будет так просто. Перед ее глазами тут же возник большой яблоневый сад, залитый солнечный светом и наполненный птичьим пением. Она незамедлительно сообщила об этом Дэвису.

– Тебе приятно находиться в нем?

– Еще бы! Я гуляю по тропинкам и собираю в плетеную корзинку осыпавшиеся яблоки. Можно будет потом сварить вкусное повидло, – с довольной улыбкой закончила она.

– Так, теперь ты в лесу. Какой он? Тебе страшно или, может быть, весело?

Лицо Камиллы мигом помрачнело. Брови сдвинулись, лоб пробороздили морщины.

– Да, мне страшно. Кажется, я уже заблудилась. Не знаю, куда пойти… – Она тяжело задышала и ускорила речь. – Это темный-темный лес. Наверняка в нем живут волки. И они охотятся за мной. А я… я не знаю, куда бежать и не понимаю, почему бегу. Я ведь ничего плохого не сделала. Почему же они травят меня?

– Ты видишь выход? – успокаивающим тоном спросил Дэвис.

– Не знаю… теперь, кажется, что там все-таки есть просветы. Может быть, если пойти прямо-прямо, то я встречу по пути кого-нибудь, и он выведет меня на светлую опушку, где растет земляника.

– Может быть, – согласился Дэвис, сделав на листке еще несколько пометок. – Итак, ты в поле. Какое оно? Ты с радостью остаешься на месте или стремишься убежать подальше?

– Это большой цветочный луг. Я иду и собираю полевые ромашки. – На лице Камиллы появилась улыбка. Напряжение сменилось спокойствием. – А спешить зачем?

– Ты в пустыне, – продолжил Дэвис. – Жарко палит солнце, очень душно. Ты бредешь по песку из последних сил, тебе тяжело. И вдруг – на твоем пути кувшин с водой. Что ты сделаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей