Убрав телефон в карман, перебежал дорогу. Один водитель резко затормозил и начал орать на меня, чуть ли не вываливаясь через окно. Демонстративно показал ему средний палец и лёгким бегом скрылся во дворах.
Настроение и так было хорошее, а мужик на драндулете его только улучшил. Я решил сегодня сломать обычаи цыган. Вроде, должен нервничать, но почему-то был уверен в себе.
Для цыганского табора обычаи важнее гражданских законов. Слова барона принимаются на веру. Их никто не оспаривает. Вот только барон давным-давно уехал в другой город, оставив все дела своей сестре. Бабушке Розе.
Почти сразу после отбытия барона Роза потеряла своего мужа и единственного сына. В их смерти виноваты старинные цыганские традиции — считала она. Оставшись с двумя маленькими внуками, Роза изменила свои взгляды. Стала более жёсткой. Заслужила уважение других семей и начала менять устои.
Если бы она не отвернулась от традиций, Хела бы уже давно вышла замуж в возрасте двенадцати лет. Бабушка бы не дала своей внучке свободу. Если бы Роза не поменяла своих взглядов, она бы не стала запирать внучку в доме и скрывать от табора её прическу. По традициям, короткие волосы носят только изгнанные из рода и вертихвостки. Проституция для их народа считается великим грехом. Девушка должна лишаться невинности только на второй день свадьбы. Даже кровавые простыни выносят и показывают гостям.
Очень забавный народ. Я, бывало, посмеивался, когда слышал от Хелы различные истории. Особенно меня поразило, что для них считается дурным тоном учиться. Детей обучают только азам — читать по слогам и считать на пальцах. Чтоб они смогли посчитать лавэ.
Возле особняка Розы стояло множество машин. В доме было очень людно. Из-за высокого забора доносились радостные крики. В таборе начинался праздник. Хм, неожиданно.
Остановившись недалеко от калитки, я достал телефон. Пока искал в контактах номер Хелы, послышался голос со спины:
— Что ты тут забыл, маленький гаджо?
Пришлось развернуться и посмотреть на выходящего из машины седовласого мужчину. Он весь был обвешан золотом. Даже половина зубов сверкала богатством. Толстая цепь с крестом на шее. Огромные перстни на пальцах. А в руках он держал бархатную подушку, на которой лежала золотая корона, инкрустированная камнями.
— Гаджо? Ёпта… Кто тебе сказал, что я чужак?
— Мальчик, тебе тут не место. Ты бледный, как снег. Только слепой осёл поверит, что ты из табора. Подобру-поздорову ступай, куда шёл.
Тут калитка распахнулась, и раздался знакомый голос. Бабушка Роза обратилась к моему собеседнику:
— Старик. Тебя только за смертью посылать. Сказал, что сходишь за моим подарком, и пропал. С кем ты тут лясы точишь?
Роза вышла из-за калитки и огляделась. Заметив меня, она улыбнулась доброй улыбкой и её тон смягчился:
— Дорогой мэритиме. Как я рада тебя видеть.
Бабуля подбежала ко мне, крепко обняла и поцеловала в щёку.
— Как поживает бабушка Шура? Почему она больше не заходит в гости?
— Дорогая пхэнори, ты пугаешь старика. Ведь со стороны кажется, что ты впустила в семью гаджо.
Роза отпустила меня и направилась в сторону мужчины.
— Старый барон. Ты бросил свой табор. Уехал. Не появлялся здесь больше десяти лет и сейчас смеешь называть моего любимого мэритиме гаджо? О, какая прелестная корона. Всё же ты подготовил прелестный подарок.
Роза надела корону себе на голову и начала любоваться своим отражением в тонированном окне автомобиля.
— Я разрешила своей внучке самой выбрать себе мужа. Она выбрала его. Изначально я противилась и была в ярости. Но когда я узнала, кто он такой, то благословила их союз.
— И кто же этот гаджо?
— Он сын Матроса.
Старичок на мгновение застыл, как статуя, осмысливая услышанное, но вскоре пришёл в себя и подошёл ко мне. Схватив своими морщинистыми ладонями мою голову, он начал по очереди целовать меня в щеки.
— Называй меня дедушка Салим.
С трудом выбравшись из его хватки, я отступил на шаг назад и протянул ему руку. Улыбнувшись, он пожал её. Я не стал демонстративно вытирать обслюнявленные щёки, хотя очень хотелось.
— Меня зовут Анатолий. Мне очень приятно с Вами познакомиться. Я много слышал о Вас.
— Надеюсь, слышал только хорошее.
— О Вас, в основном, говорила Ваша сестра.
— Ну, от Розы ты ничего, кроме ворчания, слышать и не мог.
— Я, хоть и старая, но ещё не глухая, — проворчала Роза.
Салим указал рукой на автомобиль.
— Прости, что не приглашаю в дом. Там сейчас очень шумно, а мне бы хотелось с тобой поговорить. Предлагаю немного прокатиться.
— Буду только рад. Ёпта…
— Сразу видно, что ты его сын. Даже разговариваешь, как он… Пхэнори, я украду мальчика ненадолго. Вернёмся как раз к началу празднования.
Роза ничего не ответила и направилась к дому. Остановившись возле калитки, она обернулась и посмотрела на меня добрыми глазами. От её взгляда мне стало не по себе. Словно она провожала меня на войну.
Выбравшись из задумчивого ступора, обратил внимание, что Салим уже сидит в машине и прогревает двигатель. Поспешив, я забрался на переднее сиденье и пристигнул ремень безопасности.