Читаем Раздразни полностью

 

РАЗДРАЗНИ

Элла Франк

Переводчики:

Олеся Левина

Сесиль Ли (с 11-й главы)

Редактор:

Ольга Третьякова

Обложка:

Настёна

Перевод подготовлен в 2019 году для группы https://vk.com/beautiful_translation

 

Аннотация

Дразнить — глагол, означающий провокацию, разжигающую желание или любопытство, чаще всего без намерения удовлетворить ее…особенно, если вас зовут Тейт Моррисон.

Прошло четыре года с того момента, как Логан Митчелл появился в жизни Тейта и безвозвратно ее изменил. Четыре года, как греховно — сексуальный адвокат спровоцировал его попробовать, и четыре года, как Тейт завоевал его любовь.

Сейчас, когда они подходят к следующей главе своей жизни, Логан абсолютно уверен, что они не превратятся в большинство своих друзей. Остепенившихся. Семейных. Скучных. Однако, легче сказать, чем сделать. Из-за загруженных графиков им все труднее находить время друг для друга.

Но такая хрень не пройдет с Логаном или Тейтом.

Они намерены прийти к компромиссу и добиться того, чего хотят, а хотят они друг друга.

«Раздразни» — соблазнительное, провокационное продолжение истории двух мужчин, которые украли ваше сердце…и лишили «невинности».

Посвящается Логану,

потому что, черт, я очень соскучился по тебе.

~ Тейт.

 

Часть первая

Обычно:

Соответствовать стандарту; нормально, типично или ожидаемо.

 

Глава 1

— Всем встать.

Голос судебного пристава прорвался сквозь напряженную атмосферу, царящую в зале суда, когда судья Уилсон вышел из своего кабинета и занял место за столом. Прошло десять минут, как адвокат ответчика попросил перерыв, и Логан Митчелл поднялся на ноги и застегнул пиджак, когда время переговоров подошло к концу.

Он бросил взгляд на Пола Бишопа, закомплексованного идиота, в жутком твидовом костюме, который сидел занозой в заднице Логана последние семь месяцев. Но на этот раз, когда они встретились взглядами, на губах Логана растянулась самодовольная улыбка, потому что сейчас свершится нечто воистину потрясающее.

Он вместе с двенадцатью коллегами своей фирмы неустанно работали над коллективным иском при участии одной из самых крупнейших фармацевтических компаний страны, «Беривакс», а когда его клиентка дала показания, Логан понимал, что это дело у него в кармане…впрочем, как и Бишоп.

Борьба была напряженной и затянувшейся, чего и следовало ожидать от огромной корпорации, но когда Бишоп склонился и написал сумму на листке бумаги, Логан повернулся к своей клиентке и подмигнул. Он справился.

— Прошу…Садитесь. Садитесь, — сказал судья Уилсон, махнув рукой.

Все в зале суда выполнили это, за исключением Бишопа, который протянул Логану листок. Он забрал записку и, удовлетворившись хмурой рожей Бишопа, вернулся на свое место. Логан прочитал записку и едва смог предотвратить падение челюсти на стол, пока садился.

«Тридцать пять миллионов. Черт». Они бы согласились на пятнадцать. «Но тридцать пять? Мать. Твою». Сдерживая эмоции, Логан передал записку женщине, сидящей рядом. Он коротко кивнул головой, и когда она прочитала сумму, ее глаза округлились. Слова здесь и не требовались.

После нескольких месяцев разоблачений, дачи показаний и судебных заседаний, это дело, наконец-то, шло к завершению, и они только что получили предложение, которое превышало то, что они собирались принять. Он только что сорвал для них джекпот.

— Итак, вы двое, — произнес судья Уилсон, переводя взгляд между Логаном и Бишопом. — Пришли к какому-то соглашению, или я буду вынужден принять решение за вас? В любом случае, мы закончим с этим делом до того, как стрелка часов дойдет до четырех. Услышали меня?

Бишоп поднялся на ноги, не удостоив взглядом Логана, и сказал:

— Да, Ваша честь. Мы пришли к соглашению.

— Очень рад это слышать, — произнес Уилсон и перевел взгляд на Логана. — И я полагаю, вы разделяете это мнение, мистер Митчелл.

Логан снова встал и поправил очки на носу.

— Безусловно, Ваша честь.

— Отлично. В таком случае, уладьте остальные детали, — сказал Уилсон, посмотрев на них обоих, и поднял свой молоток. — Заседание закончено.

Когда он опустил деревянный молоток, объявляя заседание — и судебное дело — законченным, зал суда взорвался разговорами, и Логан заметил, как его клиентка Рената Алеман встала из-за стола.

— Вы сделали это, — сказала она, качая головой. — Не верится, что они согласились на наши требования.

— Даже сверх того, — ответил Логан, нагибаясь, чтобы взять свой портфель с пола. Он опустил его на стол и начал складывать документы внутрь. — Они согласились сверх того. Они предложили тридцать пять, и все благодаря вам. Вы прекрасно выступили во время заседания, Рената. Что, в конечном итоге, заставило их сдаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы
Доверься
Доверься

Доверять – глагол, означающий веру в надежность, честность и силу другого.  До сих пор у Логана Митчелла не было слишком много причин кому-то доверять. На протяжении учебы в колледже он боролся с личностным кризисом, а несколько лет после создавал изощренный фасад, который демонстрировал миру. Эту броню он считал непробиваемой- до встречи с Тейтом Моррисоном. Этот великолепный, строптивый бармен, напротив которого он сел всего несколько месяцев назад, крепко держал в своих руках его сердце, и Логан открыл для себя, что пришло время отпустить себя. Пришло время впустить кого-то в свою душу.  Долгие годы, откладывая свои желания в угоду семье, Тейт, наконец, выбрал для себя делать то, что приносит ему счастье и следовать своему сердцу. Единственное, что он никогда не представлял, что это приведет его в объятия мужчины – и не просто какого-то мужчины – а поразительного, не принимающего отказа Логана Митчелла. Тейт влюбился сильно, и когда его мир сместился со своей оси, и они двинулись вместе вперед, он обнаружил, что его жизнь все плотнее переплеталась с уверенным и успешным адвокатом. Хоть ни один из них не ожидал ничего подобного, пришло время довериться в отношениях…но не все дается так просто…

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература