Читаем Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации полностью

Теоберт Малер (1842–1917), австриец, который установил новые стандарты фотографической документации классических монументов майя.

Альфред П. Моудсли (1850–1931) в комнате в «Монастыре» в Чичен-Ице (Юкатан). Этот англичанин осуществил первую полноценную публикацию надписей майя.

Сайрус Томас (1825–1910), американский антрополог и главный сторонник фонетического подхода к иероглифам в конце XIX века.

Леон де Рони (1837–1914), французский востоковед, дешифровавший иероглифы майя для сторон света.

Эдуард Зелер (1849–1922), немецкий ученый и ведущий мезоамериканист своего поколения, грозный враг фонетической школы, представленной Сайрусом Томасом.

Справа: Сильванус Морли возле стелы F в Киригуа (Гватемала), около 1912 года. Публикация иероглифических надписей Морли не соответствовала стандартам, установленным Моудсли и Малером.

Бенджамин Ли Уорф (1897–1941), блестящий американский лингвист, чья попытка фонетической дешифровки письменности майя потерпела неудачу.

Слева: Сильванус Г. Морли (1883–1948) и его жена Фрэнсис; справа Дж. Эрик С. Томпсон (1898–1975) и его жена Флоренс. Снято в Чичен-Ице в 1930 году во время медового месяца Томпсонов.

Дэвид Келли – главный американский защитник кнорозовских работ об иероглифической письменности майя в 1950-е и 1960-е годы (1991).

Юрий Валентинович Кнорозов в Ленинграде; около 1960 года.

Сэр Эрик Томпсон в своем английском саду, 1974 год. Вплоть до своей смерти Томпсон оставался ярым противником кнорозовского подхода к письменности майя.

Справа. Стела 14 из Пьедрас-Неграса. В статье 1960 года Проскурякова доказала, что это монумент, посвященный вступлению правителя на престол.

Татьяна Проскурякова (1909–1985) на групповой фотографии сотрудников института Карнеги в Майяпане (Мексика), 1952 год. Восемь лет спустя она опубликовала статью, которая произвела революцию в исследованиях майя.

Реконструкция панорамы Акрополя в Пьедрас-Неграсе (Гватемала) Татьяны Проскуряковой, доказавшей, что стелы майя, стоявшие в линию перед пирамидами, содержали династическую историю.

Генрих Берлин (1915–1987) в Майяпане в 1954 году. Этот немецкий оптовый торговец бакалейными товарами и эпиграфист-любитель открыл эмблемные иероглифы.

Внутреннее святилище Храма Креста в Паленке (акварельная реконструкция Проскуряковой). В задней части святилища располагается панель, на которой «Пакаль» и Кан-Балам поклоняются мировому древу.

Флойд Дж. Лаунсбери в Копане, 1988 год. Антрополог и лингвист из Йельского университета, он был теоретиком современной дешифровки.

Погребальная камера и саркофаг в Храме Надписей в Паленке, место упокоения великого правителя «Пакаля» (603–683).

Мерл Грин Робертсон в Паленке: художник, фотограф и организатор Паленкских круглых столов.

Линда Шили за работой в Вашингтоне (округ Колумбия), 1985 год. Художник, эпиграфист и учитель, она была одним из главных создателей нового видения цивилизации майя, основанного на дешифровке.

Позднкелассическая многоцветная ваза из области Чама (горная Гватемала). На ней изображен один из владык-близнецов (Бог кукурузы или его брат).

Страницы из кодекса Гролье – майя-тольтекской рукописи, описывающей движение Венеры.

Восьмилетний Дэвид Стюарт зарисовывает монумент в Кобе (Мексика).

Дэвид Стюарт дома, в Вашингтоне (округ Колумбия), 1986 год. В следующем году он опубликует свою новаторскую работу «Десять фонетических слоговых знаков».

Надпись в пещере Нах-Тунич (Гватамала), относящаяся к VIII веку.

Ю. В. Кнорозов. Ленинград, 1989 год.

Скульптура обезьяны-писца из Дворца писцов в Копане (Гондурас).

Последняя страница Дрезденского кодекса, изображающая разрушение вселенной. Небесный дракон (Ицамнах) и старая Богиня-Создательница насылают на землю наводнение, а Бог войны («Бог L») мечет дротики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология