Читаем Разгневанные почтальоны полностью

— А если подумать? Глухой Мулла ведь сидит в федеральной тюрьме. Надави посильнее, Чиун.

Боль стала совершенно невыносимой.

— Глухой Мулла! Ради Аллаха — мною командует Глухой Мулла!

— Дай-ка лучше я попробую, учитель. У тебя, похоже, не получается.

— Как бы не так! Магометанин не в силах мне сопротивляться.

— Но он говорит неправду.

— Нет, клянусь бородой Пророка, я не вру. Я слуга Глухого Муллы.

И тут в его плечо впились чьи-то стальные пальцы. В то время как из мочки уха по телу Мохаммеда распространялись электрические разряды, в плече словно бы ломались кости.

— Ради всего святого! Это Глухой Мулла! Что мне сделать, чтобы вы поверили? — простонал Мохаммед.

Внезапно все разновидности боли исчезли.

Оба мучители отодвинулись в сторону, и Али услышал их сдавленный шепот.

— Он говорит правду, — произнес высокий американец с головой, похожей на череп мертвеца.

— А я что тебе говорил? — проскрипела древняя мумия.

— Может, Глухой Мулла посылает указания из тюрьмы?

— Как знать.

И они вернулись.

— Каков же план игры? — спросил американец.

— Развязать террор, проливать кровь неверных и множить всякие неприятности, — неохотно выдавил Мохаммед. — Тогда страна неверных падет, и на земле идолопоклонников взойдут чистые цветы ислама. Это делается для вашего же блага, поскольку внутренне вы все истинные мусульмане.

— Какова твоя роль?

— Я должен был что-то взорвать по приказу.

— Что именно?

— То, что прикажут.

— А что тебе приказали?

— Мне еще не приказывали! Что я буду за террорист, если, зная о готовящихся операциях, попаду в руки врага?

— Террорист, представляющий ценность, — сказала мумия.

— Значит, я не представляю ценности? — опустил голову Мохаммед.

— Для нас нет, — ответил американец.

— Вы меня убьете?

— Нет. Ты совершишь самоубийство.

— Я хочу умереть, меня ждут в раю. Но я не желаю совершать самоубийство, не прихватив с собой нескольких неверных. Я почтальон-самоубийца, а не дурак.

— Ты и то, и другое.

— Разве так бывает?

Тут американец схватил магометанина, перебросил через орла с распростертыми крыльями, и Мохаммед Али увидел летящий ему навстречу тротуар. Последняя мысль его перед тем, как разбить голову о твердый бетон, была такая: Я еще слишком молод, чтобы просто взять и умереть.

* * *

Спустившись с другой стороны здания, Римо и Чиун смешались с толпой зевак.

— Все гораздо проще, чем мы думали, — сказал Римо. — Мы знаем, где находится Глухой Мулла. Нам нужно только извлечь его оттуда.

— Задания Смита никогда не бывают легкими, — возразил Чиун.

— А это легкое.

— Не надейся слишком-то.

У самого перекрестка Атлантик-авеню и Саммер-стрит их с воем обогнала машина «скорой помощи».

— К чему такая спешка? — удивился мастер Синанджу. — Ведь он мертв.

— Видимо, они хотят забрать его, прежде чем телекамеры заснимут каждую каплю крови.

— Неужели какие-то кретины наслаждаются видом крови?

— Конечно, те, которые не сталкиваются с этим каждый день, как мы с тобой, — буркнул Римо.

Учитель кивнул, продолжая смотреть по сторонам. Внезапно он прищурил глаза и как-то странно зашипел.

Римо заметил Тамайо Танаку мгновением позже. Она замерла перед передвижным телефургоном, держа перед чувственными красными губами микрофон с эмблемой четвертого канала.

Благодаря своей способности отфильтровывать шумы мастера Синанджу услышали, что она говорит.

— ...неопровержимая информация, что в Почтовую службу Соединенных Штатов проникли мусульманские террористы, стремящиеся к мировому господству.

Танака дотронулась до наушника, позволяющего ей слышать передачу из студии.

— Да, мусульманские террористы. Не ополчение, как сообщалось раньше. И не фракция профсоюза почтовых служащих.

— Что ж, прекрасное начало, папочка. Теперь начнется паника, — хмыкнул Римо.

— Я не виноват, — отозвался Чиун.

— Пока, Дженис, — сказала Тамайо Танака и передала микрофон звукорежиссеру.

Девушка как раз поправляла грим, когда перед ней словно из-под земли выросли Римо с Чиуном.

— Думаю, вам по меньшей мере нужны три источника, чтобы выдать в эфир нечто подобное тому, что вы только что сказали, — произнес Римо.

— Ну, двое — это вы, — отозвалась Танака, не отрывая взгляда от зеркальца.

— Строго неофициально.

— А третий источник — я сама, — добавила она. — У меня неплохой рейтинг, что и обеспечивает доверие к моей информации.

— А что, если мы все ошибаемся? — спросил Римо.

— Тогда ведущий воскресной программы выскажет пятнадцатисекундное опровержение. У меня глаза ровные?

— Один чуть ниже, — откликнулся Чиун.

— Который?

— Сами догадайтесь, — вмешался Римо. — Между прочим, вы должны нам двадцать долларов за поездку на такси.

— Это была моя машина. Вы ее угнали. Скажите спасибо, что я не вышвырнула вас вон!

— Знаете, вы напоминаете мне Читу Чинг.

Тамайо широко улыбнулась.

— О, мой идеал! Я стану такой же.

— Нельзя сказать, что она очень уж приятная женщина.

— В любом большом городе найдется по крайней мере одна ведущая-азиатка, и каждая из них сражается за то, чтобы занять место Читы Чинг. А я только что шагнула вверх по золотой лестнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы