Читаем Разговор с фараоном полностью

РАЗГОВОР С ФАРАОНОМ

Еврейская сказка

Бог послал Моше и Агарона во дворец к фараону передать Своё повеление: «Отпусти Мой народ, и он будет служить Мне!» А в этот день фараон устраивал торжественный приём для царей соседних земель. Все великие владыки принесли ему дары и просили: «О, фараон! Назначь себя царём над царями, и станешь ты ещё более великим и могущественным, чем боги!»

Как раз в этот момент Моше и Агарон подошли к дворцовым воротам, которые охранялись дикими зверьми: леопардами, львами, медведями. Ни одного человека не пропускали они во дворец. Но когда приблизились Моше и Агарон, звери бросились лизать им ноги, и братья целёхонькими вошли в тронный зал.

Сиянием Божьей славы светились их лица. Царей охватил ужас. Они поснимали короны и, дрожа от страха, пали ниц перед этими старцами.

Только жестокосердного фараона не тронула Божья слава.

— Вы кто такие? — спросил он. — Вас что, приглашали? Дары вы мне принесли? Хвалебное послание от вашего царя при вас?

— Мы принесли повеление всемогущего Бога, — сказал Агарон. — Вот оно: «Отпусти Мой народ, и он будет служить Мне!»

Разгневался фараон и сказал:

— Всемогущий бог? Кто он такой? Я никогда не слышал о нём. Какое право он имеет указывать мне, что делать с моими рабами? Что он за бог, если даров не прислал! Не знаю я вашего бога и ни за что не отпущу рабов моих, сынов Израиля. Мне они служат, а не ему! — и фараон рассмеялся своей шутке.

— Ты узнаешь, кто такой всемогущий Бог, — сказал Агарон. — По делам Его узнаешь. Он — Бог Израиля и всех гонимых.

— Так-так, — сказал фараон, — придётся поискать вашего всемогущего бога в моей книге, где значатся все признанные боги. Подать мне книгу! — приказал он и, посмотрев в неё, сказал:

— Здесь есть бог мидиан, жителей Сидона, моавитян, но нет бога Израиля. Он старый или молодой? Сколько земель он покорил? Скольких соперников убил? Давно ли стал богом?

И ответил Агарон:

— Его слава не в твоей книжице, а во всей вселенной. Он не покоряет и не убивает. Он исполнен жалости, сострадания и любви к порабощённому народу. Ещё земли не было, а Он уже был, и если рухнут небеса. Он всё равно будет. Он создал человека и вдохнул в него жизнь.

— Всё это прекрасно, — по-прежнему насмешливо сказал фараон, — но что же он всё-таки сделал? И Агарон ответил:

— Он отделил небеса от тверди земной. Он создал горы и долины. Он повелевает ветру дуть и дождю — литься. Он создаёт младенца во чреве матери и выводит оттуда на свет, чтобы тот возрадовался Ему. Вот что делает Бог. Он создаёт, а не разрушает!

— Не разрушитель — не бог! — сказал жестокосердный фараон. — Кто он такой, чтобы я его слушался?

— О, безжалостный фараон, — сказал Агарон. — Наступит день, когда тебе придётся прислушаться к Его голосу и исполнить Его повеление — «Отпусти Мой народ.».

И Моше с Агароном в сиянии Божьей любви удалились от фараона. Дрожащие цари и царедворцы расступились, давая им дорогу, и братья вернулись к воротам, через которые вошли, а свирепые звери преданно виляли перед ними хвостами.

Все книги серии Еврейская сказка

Похожие книги

На пути
На пути

«Католичество остается осью западной истории… — писал Н. Бердяев. — Оно вынесло все испытания: и Возрождение, и Реформацию, и все еретические и сектантские движения, и все революции… Даже неверующие должны признать, что в этой исключительной силе католичества скрывается какая-то тайна, рационально необъяснимая». Приблизиться к этой тайне попытался французский писатель Ж. К. Гюисманс (1848–1907) во второй части своей знаменитой трилогии — романе «На пути» (1895). Книга, ставшая своеобразной эстетической апологией католицизма, относится к «религиозному» периоду в творчестве автора и является до известной степени произведением автобиографическим — впрочем, как и первая ее часть (роман «Без дна» — Энигма, 2006). В романе нашли отражение духовные искания писателя, разочаровавшегося в профанном оккультизме конца XIX в. и мучительно пытающегося обрести себя на стезе канонического католицизма. Однако и на этом, казалось бы, бесконечно далеком от прежнего, «сатанинского», пути воцерковления отчаявшийся герой убеждается, сколь глубока пропасть, разделяющая аскетическое, устремленное к небесам средневековое христианство и приспособившуюся к мирскому позитивизму и рационализму современную Римско-католическую Церковь с ее меркантильным, предавшим апостольские заветы клиром.Художественная ткань романа весьма сложна: тут и экскурсы в историю монашеских орденов с их уставами и сложными иерархическими отношениями, и многочисленные скрытые и явные цитаты из трудов Отцов Церкви и средневековых хронистов, и размышления о католической литургике и религиозном символизме, и скрупулезный анализ церковной музыки, живописи и архитектуры. Представленная в романе широкая панорама христианской мистики и различных, часто противоречивых религиозных течений потребовала обстоятельной вступительной статьи и детальных комментариев, при составлении которых редакция решила не ограничиваться сухими лапидарными сведениями о тех или иных исторических лицах, а отдать предпочтение миниатюрным, подчас почти художественным агиографическим статьям. В приложении представлены фрагменты из работ св. Хуана де ла Крус, подчеркивающими мистический акцент романа.«"На пути" — самая интересная книга Гюисманса… — отмечал Н. Бердяев. — Никто еще не проникал так в литургические красоты католичества, не истолковывал так готики. Одно это делает Гюисманса большим писателем».

Антон Павлович Чехов , Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк , Жорис-Карл Гюисманс

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Русская классическая проза