Читаем Разговорчики в строю полностью

- Лева, - представился Шмидт. - Я хозяин. Охранник, говоришь? Сейчас мы не будем разбираться из-за тех пятисот рублей, что он у тебя отобрал. Давай мы будем разбираться насчет того, как ты смог попасть на крышу дома, и при этом тебя ни один из пяти козлов, которых я вынужден здесь держать, не заметил.

Валетов с объяснениями не тянул. Однажды по телевизору он услышал это словосочетание и запомнил.

- Для меня это фигня, - гордо заявил он. - Я служил в спецназе министерства юстиции, - Валетов приподнялся на носки и сощурил глаза, - подавлял бунты в тюрьмах.

Лева Ша неожиданно отвесил ему щелбан по лбу:

- Трепло ты, а не спецназ министерства юстиции. Как на крышу залез?

- Ну как? По веревке. Веревку долго кидать пришлось. А охранник ваш пятьсот рублей отобрал.

- Да хрен с ним, с охранником-то. - Лева Ша схватил Фрола за грудки. - Я тебе зачем?

- Разговор есть. - Валетов просто тыкал в глаз хозяину рукой с медной гайкой.

- Разговор? Пошли разговаривать.

Лева Ша выволок Валетова из спальни и перетащил в соседнюю комнату, где была библиотека.

- Вот ты, пацан. - Он пнул его в кресло так, что Валетов, раскидав все свои конечности, пролетев пару метров, приземлился. - Ты читаешь Шекспира? А Пастернака?

Валетов фамилии слышал, но книжек не открывал, знал только, что Шекспир стишки пишет.

- Правильно, - согласился Шмидт. - Это типа как наш Пушкин. Как Александр Сергеевич, понимаешь?

Фрол заулыбался. Ему ли не знать Пушкина!

- Ну как же! Муха по полю пошла, типа денежку нашла. Пошла потом в оптовку, купила там обновку. Этот, как его, чайник электрический… а, самовар! - воскликнул Валетов. - Самовар она купила, я вспомнил!

Лева Ша подошел к стеллажам с книгами, вынул четыре тома, отложил их в сторону, достал оттуда бутылку коньяка и поставил книги на место. Потом прошелся за свой стол, взял рюмку, налил себе и хлопнул.

- Ты, образованный, только молчи, если моя узнает - все, мне конец. Я к себе больше ни одной бабы не приведу. Знаешь почему? Потому что она приедет со своего долбаного Средиземного моря и будет здесь вместе со мной жить, лечить меня от алкоголизма. Дура. Так ты говоришь, самовар купила? Неслабо. Тебе-то чего надо? И такие вот образованные молодые люди будут строить капитализм. Да-а-а. - Шмидт налил себе еще.

- Хороший коньяк, наверное. - Фрол пялился на бутылку.

- Да, неплохой. Литр стоит… - Шмидт прикинул, - литр стоит сто баксов. Не такой дорогой напиток, надо сказать. Но в запой уходить на коньяке, я тебе скажу, это великим мужеством надо обладать.

Валетов поднялся из кресла, в которое его зашвырнули.

- Сидеть! - рявкнул хозяин. - Говори, чего тебе надо, пока я добрый.

- Вас хотят кинуть, Лева.

Валетову недолго пришлось ждать реакции. Забыв про коньяк, Шмидт подошел к маленькому Фролу и выдернул его из кресла. Болтая ногами в воздухе, Валетов продолжал:

- Хотят из-под носа увезти несколько тонн цветмета. А вы при этом останетесь ни с чем.

- Да они че, козлы! - взревел Шмидт, выпуская из рук добычу и не обращая внимания на то, как она неудачно шлепается спиной назад. - Кто, кто хочет кинуть?!

Алкоголь усиливал эмоции, но Валетову, честно говоря, только этого и надо было.

Прохаживаясь в спальне перед пятью двухметровыми охранниками, Лева Ша в черном шелковом халате походил на большую летучую мышь, так как он размахивал руками и кричал. Только не на ультразвуке, а реально, чтобы до всех дошло. Валетов успел расположиться на кровати хозяина и даже пару раз потрогать белое и упругое… одеяло, прикрывавшее некогда точеные телеса блондинки.

Женщин в комнате не было, а жаль! Лежа в джинсе на шелковых, белых простынях, Валетова несколько «растащило», даже несмотря на вопли хозяина. Смысл высказанных слов сводился к следующему: надо прийти и немножко всех побить, при этом умудриться не попасть под пули и самим не пострадать.

- Пусть пятьсот рублей отдаст вон тот козел. - Валетов пальцем показал на встречавшего его у ворот охранника.

Шмидт подошел к детине и вежливо попросил возвратить деньги Валетову, что тот незамедлительно и сделал. Ему пришлось даже наклониться перед мелким, развалившимся на кровати. Фрол небрежно засунул деньги в нагрудный карман джинсовой куртки.

- Ну-ка, кончай вещи гадить! - Шмидт самолично подошел и сорвал с кровати Валетова. - Какой ты маленький и говнястый!

Фрол пропищал:

- Всю жизнь такой и таким останусь. Ничего поделать не могу - гены!

Лева Ша скалился двумя золотыми зубами; остальные были родными, а два желтых - сверкали. Видать, утром-вечером надраивает пастой.

- Никаких генов не вижу, мальчик, одни маленькие, лопоухие чебурашки. Гены, вон, стоят. По два метра пять уродов. Пропустили одну чебурашку, которая забралась ко мне на третий этаж. Это ж надо! Все, идите все отсюда и не возвращайтесь без денег, заготовленных для покупки цветмета и самого дюралюминиевого народного достояния. Все ясно?

Перейти на страницу:

Все книги серии ДМБ

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза