Читаем Разговорный английский полностью

GEORGE. Just so.

TOM. Waiter!

WAITER. Directly, gentlemen. (He comes up to them.) What do you wish, gentlemen?

TOM. Omelette for one, fish for one, and beefsteak for two.

WAITER. Do you prefer the beefsteaks underdone or —? TOM. We don’t mind provided they are tender.

WAITER. Will you have any dessert?

TOM. What pastry have you?

WAITER. We have apple-pie.

GEORGE. Have you any pudding?

WAITER. Yes, sir. Plum-pudding and rice-pudding.

GEORGE (to Tom). What about plum-pudding, Tom?

TOM. Yes. Two plates, please.

WAITER. Yes, sir. Any cheese?

TOM. No cheese for me. What about you, George?

GEORGE. I’ll take a cup of coffee. Won’t you have one also?

TOM. Yes. Make it two. That’ll be all, 1 suppose.

GEORGE. A glass of fresh water for me, please.

WAITER. Yes, sir.

TOM. What have we to pay, waiter?

WAITER.... shillings and sixpence, sir.

TOM. Here you are. Have you change for a pound note?

WAITER. Yes, sir. There it is ... shillings and sixpence.

TOM. Forget the sixpence.

WAITER. Thank you, gentlemen. Goodbye.

2.      TOMMY AT LUNCH

MOTHER. Tommy, lunch is ready.

TOMMY. I don’t want to eat, Mummy.

MOTHER. But you must, Tommy. TOMMY. No.

MOTHER. I insist upon your eating. Just a little bit, my boy.

TOMMY. No.

MOTHER. Now, Tommy, be a good boy. Just sit down here and have a little bit of fish.

TOMMY. I want Grannie to sit next to me.

MOTHER (to Grandmother). Sit down with him, Mother dear, and try to make him eat.

GRANDMOTHER. Well, here, Tommy. Have some fish. There’s a dear.

TOMMY. That’s too much.

MOTHER (takes away some). Will that do now, Tommy? TOMMY. I want the cat to sit here.

MOTHER. Oh, my! What a troublesome boy you are, Tommy! (Places the cat on another chair.) There now. Eat, will you?

TOMMY. The cat wants to eat too.

MOTHER. What am I to do with this boy? Well, give it some then, but do eat, will you? (Tom begins feeding the cat.) Are you ever going to eat anything yourself, Tommy?

TOMMY. The cat hasn’t eaten enough yet.

MOTHER. You make my blood boil, Tommy, the way you behave. (To Grandmother.) Mother dear, can you do anything with that boy? He is altogether out of hand. I can’t stand it any more. (Goes away.)

GRANDMOTHER. Now, Tommy, stop trifling with the fish, will you?

TOMMY. I am picking out the bones, Grannie. The cat won’t eat bones, will it?

GRANDMOTHER. But there is hardly anything left there now. You have given it all away to the cat!

TOMMY. But I don’t want any, Grannie, really not.

GRANDMOTHER. Well, drink your coffee then. It has already grown cold.

TOMMY. Coffee? I want some milk.

GRANDMOTHER. But there is no milk left, Tommy. TOMMY. All the better. I want to play.

3.      AT DINNER

ANN. Good morning, John. Come in, please.

JOHN. Thank you. Is Fred at home?

ANN. Yes, he’s in his study. This way, please.

JOHN. Hello, old chap. How goes the world with you?

FRED. Fine. So nice of you to have come. We are about to have dinner.

ANN. Will you dine with us, John?

JOHN. With the greatest pleasure. I’m ever so hungry.

ANN. That’s fine. Well, I’m off to lay the table. Excuse me, please.

JOHN. By all means.

At Table

FRED. Say, John, what about a drink?

JOHN. Will a duck swim?1

FRED. Here, down this.

JOHN. To you, Ann. But you are ftot —.

ANN. No, thank you. I never take wine.

FRED. Well, here’s something for you, Ann. Hand me your tumbler, please. Well, John, be good. Ann? {They drink.)

JOHN. It’s good to be in a company like this.

ANN. Let me help you to some salad, John.

JOHN. Please do. That’s quite enough, thank you.

ANN. Some soup, John?

JOHN. Why, yes! I think I could manage a plateful.

ANN. How do you find it?

JOHN. Awfully nice, really. Don’t you think so, Fred?

FRED. Yes, it is indeed. Pass me the salt, Ann, will you?

ANN. Here you are. Some more bread, Fred?

FRED. Yes, please. What comes next, Annie?

ANN. Chops with roast potatoes, fish —.

FRED. And what follows that?

ANN. Wouldn’t you like to make a guess?

FRED. Stewed apricots as usual, I suppose.

ANN. There you are wrong, Fred. It’s apple dumpling2 with whipped cream!

JOHN. Apple dumpling, and with whipped cream! My, isn’t that fine!

ANN. I am happy that I’ve suited your taste, John. And do you like it, Fred?

FRED. Oh, yes. You know I do.

ANN. Do you take milk in your coffee, John?

JOHN. Yes, I do. (Ann hands him a cup of coffee.) Thank you. FRED. Well, John, what about a cigar?

JOHN. With great pleasure.

Vocabulary Note

1 Will a duck swim? (Fam.) — Еще спрашиваешь. С большим удовольствием. 2 apple dumpling — яблоко, запеченное в тесте

4.      ENGLISH COOKING

Vegetable Soup

Перейти на страницу:

Похожие книги

1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука