Читаем Разговорный английский. Тесты с ответами. Книга 10 полностью

919. Выберите правильный ответ.

К следующей неделе я заработаю 100 долларов.

1. I will earn one hundred dollars by next week.

2. I will have earned one hundred dollars by next week.


920. Выберите правильный ответ.

Он был отправлен в тюрьму.

1. He was sent to jail.

2. He sent to jail.

Часть

47

921. Выберите правильный ответ.

Весь день идет дождь.

1. It rains all day.

2. It is raining all day.

3. It has been raining all day.


922. Выберите правильный ответ.

Я знаю человека, который живет здесь.

1. I know a person who lives here.

2. I know a person who live here.


923. Выберите правильный ответ.

Это будет стимулировать наши продажи.

1. It will be stimulate our sales.

2. It will stimulate our sales.


924. Выберите правильный ответ.

Они уже указали на эти преимущества.

1. They have already pointed at these advantages.

2. They have already pointed on these advantages.

3. They had already pointed at these advantages.

4. They had already pointed on these advantages.


925. Выберите правильный ответ.

Я целый день жду эти результаты.

1. I am waiting for these results all day.

2. I have waited for these results all day.

3. I have been waiting for these results all day.


926. Выберите правильный ответ.

Эта вещь становится более и более доступной.

1. This thing gets more and more available.

2. This thing is getting more and more available.


927. Выберите правильный ответ.

Это хорошо, не так ли?

1. It is good, isn't it?

2. It is good, it is?

3. It is good, is it?


928. Выберите правильный ответ.

Чем ты увлекаешься?

1. What are you keen on?

2. What are you keen in?

3. What are you keen at?


929. Выберите правильный ответ.

В последнее время наш учитель очень интенсивно преподает английский язык.

1. Our teacher teaches English very intensively lately.

2. Our teacher is teaching English very intensively lately.

3. Our teacher has been teaching English very intensively lately.


930. Выберите правильный ответ.

Ни при каких обстоятельствах, я не сделаю это.

1. Under no circumstances I will do it.

2. Under no circumstances will I do it.

3. Under no circumstances I won't do it.


931. Выберите правильный ответ.

Наш самолет прибыл в Канаду вовремя.

1. Our plane arrived in Canada on time.

2. Our plane arrived in Canada in time.


932. Выберите правильный ответ.

Если это проверяется, это работает надлежащим образом.

1. If it checks, it works properly.

2. If it is checked, it works properly.


933. Выберите правильный ответ.

Он должен быть в постели к десяти часам. (Согласно распорядку дня.)

1. He has to be in bed by ten o’clock.

2. He must be in bed by ten o’clock.

3. He is to be in bed by ten o’clock.


934. Выберите правильный ответ.

Мы слышали, что он пишет новую картину.

1. We heard that he paints a new picture.

2. We heard that he is painting a new picture.

3. We heard that he was painting a new picture.


935. Выберите правильный ответ.

Я пытаюсь избегать говорить об этом.

1. I try to avoid to talk about it.

2. I try to avoid talking about it.


936. Выберите правильный ответ.

У тебя есть что-то декларировать?

1. Do you have anything to declare?

2. Do you have something to declare?


937. Выберите правильный ответ.

Он позвонил мне, когда я принимал душ.

1. He called me when I took a shower.

2. He called me when I was taking a shower.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кандзявые эссе
Кандзявые эссе

Так называемые Кандзявые эссе - первая из серии книг, запланированных к выходу под общим названием «Японский для души». Серия ставит своей задачей обеспечить любому желающему эффективное «вхождение» в японский язык, сняв с русскоговорящего европейца страх перед японскими и китайскими иероглифами, погрузить его в мир иероглифической образности, создать вокруг изучающего японский язык среду, благодаря которой понимание, запоминание и усвоение иероглифов станет если не простым, то крайне увлекательным делом. Книга постоянно обращается к личному опыту читателя, истории и культуре Японии и Китая, поэзии, пословицам и прочим явлениям и фактам, на фоне которых раскрывается таинственный и захватывающий мир японской письменности.Книга предназначена для всех, кто хочет найти естественный, безболезненный и, что самое главное, свой путь в постижении японского языка.

Александр Вурдов , Александр Морисович Вурдов

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Краткость - душа остроумия
Краткость - душа остроумия

Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения Крылатые выражения обогащают нашу речь и помогают одной фразой или строкой ярко и точно выразить то, что мы думаем. А если мы хотим высказать мнение или подумать на иностранном языке? В книге собраны 1400 фраз на одном из древнейших языков, имеющем статус языка международного общения. Здесь представлены наиболее часто встречающиеся идиоматические выражения, пословицы, поговорки, цитаты из произведений классиков английской и американской художественной литературы, которые приобрели свойства пословиц. Мысли, отточенные временем, помогут сделать вашу речь яркой и образной, расширят активный словарный запас. Они сопровождены переводом на русский язык и транскрипцией. Алфавитный указатель на русском языке значительно облегчит поиск нужной фразы. Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. Художник О. В. Тарасова Корректор Г.И. Сыняева. Компьютерная верстка А.В. Филаткин. Подписано к печати с готовых диапозитивов

Лариса Викторовна Васильева

Языкознание, иностранные языки / Пословицы, поговорки / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука / Народные
Китайский язык. Полный курс перевода
Китайский язык. Полный курс перевода

Учебник «Китайский язык. Полный курс перевода» предназначен для студентов, изучающих китайский язык и уже имеющих определенные навыки чтения и понимания китайского текста. Цель учебника ― помочь обучающимся овладеть навыками чтения и перевода публицистических текстов начальной и средней трудности. Тематика текстов дает представление об актуальных для мирового сообщества проблемах, современном положении в Китае и тех общественных процессах, которые в нем происходят в настоящее время. Тексты расположены в учебнике в порядке увеличения лексико-грамматических трудностей. Комментарии к текстам облегчают работу по овладению учебным материалом. Наличие многоуровневых упражнений помогает сформировать у учащихся навыки устного и письменного перевода с китайского языка на русский. Настоящий учебник рекомендован в качестве базового для студентов языковых и неязыковых вузов, преподавателей, переводчиков, а также для изучающих китайский язык самостоятельно.

Владимир Федорович Щичко , Григорий Юрьевич Яковлев

Иностранные языки / Языкознание / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии