Читаем Разъярённый Шершень Жалит Смертельно (СИ) полностью

- Шершень, мы просим выслушать нас. Мы пришли сюда для того, чтобы ты знал о том, насколько глубоко и искренне мы раскаиваемся в содеянном нами. Властительный Посвящённый и Семь Посвящённых открыли нам многое из того, что было до этого скрыто от наших глаз. И мы поняли, что сами, своими руками чуть не восстановили против себя тех, кто способен поддержать нас, кто способен помочь нам сохраниться такими, какие мы есть, кто способен помочь отстоять свободу и само существование магических народов в нашем мире. Мы поняли, что пребывали в плену собственных заблуждений и гордыни. Мы не желали выслушать других и обагрили свои руки кровью тех, кто желал нам добра. И готовы принести искупление. Ты знаешь, что для ведьмы означает лишиться девственности. Я повелела двум ведьмам - Беатрикс и Иранде - прийти сюда для того, чтобы разделить с тобой ложе. Но ты в праве потребовать такого же от Людиэрры. Одно твое слово, и она разделит с тобой ложе. Мой приказ для неё - закон.

Оба вахтенных наружной вахты только засвистали в восхищении, когда после слов Королевы Ведьм Беатрикс и ещё одна ведьма выступили вперёд. Они были в коротких туниках, обуты в сандалии, ремешки сандалий оплетали голени, волосы водопадом струились по плечам, спинам и груди.

А я только озадаченно затеребил мочку уха. В душе у меня шла невидимая борьба. Особенно, когда ко мне приблизилась и Людиэрра. И все три ведьмы опустились на колени у пандуса. Любой мужчина отдал бы что угодно, кроме мужской силы, естественно, и мужского достоинства, чтобы перед ним вот так покорно стояли три ослепительных красавицы идеального сложения. Но мне надо было ещё победить бурлившую в моей душе ненависть. Ох, как же у меня руки чесались схватиться за Меч-клинок и покрошить Людиэрру, но я удержал себя в руках, не дал захлестнуть эмоциям. И только медленно спустился по пандусу и посмотрел на ведьм вблизи. Да, такие девушки не во всяком сне приснятся. И моя озлобленность начала потихоньку улетучиваться.

- Ой, как заманчиво... - пробормотал я, и почему-то посмотрел на Варвару.

Девчонка сверлила меня пылающим взглядом. И это меня озадачило. Неужто она на меня запала? Я еще раз взглянул на неё. Очень она походила на Оленью Пастушку. Но при всём при этом Варвара сохраняла свою неповторимую индивидуальность. И эти отличия только добавляли ей привлекательности. Я даже удивился, что вновь открываю Варвару для себя. Конечно, в ней не было той безупречности сложения, которой отличалась нимфа, и которое есть у трёх коленопреклонённых ведьм, но было какое-то непередаваемое и неописуемое очарование от её почти мальчишеской, хрупкой фигурки, от её длинных каштановых волос, от её большущих тёмных глаз, от лица с тонкими, мягкими чертами. А её одежда - брюки, сапожки, блуза и жакет - только подчёркивали её изящество.

Я ещё раз обошёл коленопреклонённых ведьм. Они были божественно прекрасны и напряжены до предела, Беатрикс так закусила губу, что едва не до крови. Я пригнулся и заглянул в лицо Людиэрре, она подняла на меня взгляд. Глаза её пылали яростью, губы чуть подрагивали, но я вдруг уловил в глубине её взгляда панический страх. Людиэрра была объята яростью и ужасом! И я внезапно ощутил, что вот он, миг торжества! Нет, не кровь и смерть этой ведьмы, оказывается, были мне нужны! Нужен был её страх перед неизбежным! Ужас бессилия! Беспредельная паника обречённости! Всё то, что испытывали её жертвы перед тем, как удар её безжалостной руки обрывал их жизнь.

Я выпрямился и продолжал смотреть на Людиэрру сверху вниз. Она судорожно сглотнула, её взгляд наполнился мольбой. Интересно, а те рыцари, которых она завлекала и обманывала, молили о пощаде, взывали к её сердцу? Шевельнулись ли хоть раз сострадание и милосердие в её сердце? Но моё злорадство и злобное торжество почему-то вдруг начали куда-то улетучиваться. Мне вдруг стало просто жалко эту ведьму, так долго хранящую свою юность. Триста пятьдесят лет жить на белом свете в одной только злобе, так ведь с ума можно сойти, по фазе двинуться. Людиэрра почему-то увиделась мне бесконечно одинокой и несчастной. Интересно, а подруги у неё есть по жизни?

- А что вы скажете, барышня? - внезапно спросил я Варвару. - Как мне отреагировать на столь заманчивое предложение? Может, сразу трёх ведьм соблазнить?

- Только попробуй... - прошипела она.

- Но ведь как заманчиво... - я не договорил, искры, нет, молнии ударили у меня из глаз, после двух могучих оплеух сначала с правой, а затем с левой руки; получилось это у Варвары классически.

- Понял, не дурак, - сразу же сказал я и повернулся к Королеве Ведьм. - Увы, мадам, вынужден отказаться от вашего заманчивого предложения. А то ведь потеряю вот эту драчливую и свирепую барышню, - указал я на разъярённую Варвару, - а мне этого жуть как не хочется. Иначе потом буду локти до скончания века кусать.

Королева Ведьм кивнула и подошла к коленопреклонённым ведьмам.

Перейти на страницу:

Похожие книги