Читаем Разящая стрела амура полностью

- Об этом чуде рассказывают очень романтическую историю, - граф весь превратился во внимание, следя за каждым движением, каждым изменением выражения лица маркизы. - Говорят, будто бы он весит почти 140 карат и стоит полмиллиона ливров. Говорят также, что его нашел какой-то дикарь в алмазных копях Индии. Этот дикарь нанес себе страшную рану, чтобы спрятать в ней камень. Истекая кровью, он принес его английскому купцу, но тот обманул туземца, заманил на свой корабль и убил...

При этих словах глаза де Полиньяка сверкнули, он сделал паузу. Реакции со стороны мадам де Помпадур не последовало. Граф почувствовал облегчение. По крайней мере, королевская фаворитка позвала его не затем, чтобы дать приказ убить кого-то на дуэли <Очень/>способ заказного убийства в 1746 году. Человек, отлично владеющий шпагой, при свидетелях отдавливал ногу будущей жертве, или нагло целовал взасос его жену.

Жены были, как правило, напротив, но присутствие свидетелей все осложняло. Тайное целование чужих жен при дворе Людовика XV не только не возбранялось, но, можно сказать, предписывалось, а вот прилюдное... Поэтому люди, имеющие недоброжелателей, старались держать свою половину подальше от королевского двора, а также внимательно следили, чтобы им никто не наступал на ноги.>.

- Купец продал алмаз местному губернатору Питту, тот огранил его и назвал в честь себя, - продолжил граф.

- А вам известна дальнейшая судьба этого бесценного бриллианта? глаза маркизы стали жесткими и холодными.

- Я слышал, что он во Франции, - сдержанно ответил де Полиньяк.

- А точнее? - губы мадам Помпадур сжались в нитку, отчего ее кукольное лицо в мгновение ока обрело хищное, жестокое выражение.

- К сожалению, я не посвящен в эту тайны, - граф понял, что рано понадеялся на милость судьбы.

Нет ничего хуже, чем оказаться пешкой в игре между королем и мадам де Помпадур!

Почти все придворные уже знают, что Тюрго купил бриллиант "Питт" по приказу Его Величества, чтобы изготовить драгоценную брошь, предназначенную юной Франсуазе де Пуатье.

- Не злите меня, Максимилиан! - маркиза села. Глаза ее метали молнии.

- Простите, ваша светлость, - голос графа стал холодным.

- Я хочу, чтобы вы доставили мне эту брошь как можно скорее, - мадам де Помпадур встала и мелкими подпрыгивающими шажками добралась до окна, где села в кресло с высокой прямой спинкой. (Злые языки поговаривали, что это копия трона французской королевы. Еще более злые языки утверждали, что это и есть настоящий трон королевы, а в Лувре, дескать, его копия...) Изобретенные маркизой высокие каблуки были гораздо удобнее тяжелых деревянных колодок, но все же еще очень далеки от совершенства. Увы, пройдет два века, прежде чем люди найдут способ сделать десятидвенадцатисантиметровые шпильки пригодными для ходьбы.

- Но ваша светлость! - граф встал. - Это невозможно! Вы требуете от меня того, на что не осмелится ни один человек...

- Граф де Полиньяк! Не забывайте, что я выкупила ваш родовой замок, который вы проиграли в карты банкиру Неккеру! И, кстати, пока что он принадлежит мне! - руки маркизы сжались в кулачки.

- Вы прекрасно знаете, что банковский дом Неккера получил мою расписку обманом! - граф вскипел. Шантаж, это слишком!

- Все это не имеет значения, - в негромком голосе маркизы отчетливо звенел металл. - Важно то, что, потеряв родовое имение, вы перестанете быть графом де Полиньяк. В лучшем случае, король оставит вам титул шевалье. Титул, прошу заметить, потеряете не только вы, но и ваша мать, и сестра.

- Вы предлагаете мне выкрасть эту брошь?! Для такого дела больше подошел бы ловкий вор, чем дворянин!

- Что вы, граф! Я бы никогда не позволила себе требовать от представителя одной из самых славных дворянских фамилий чего-то недостойного, способного нанести урон его чести... - тон мадам де Помпадур сделался внезапно приторно-сладким, - Франсуаза де Пуатье должна отдать вам эту брошь добровольно, как залог и свидетельство ее любви к вам... И это мое главное условие!

- Черт возьми! Вы требуете, чтобы я стал врагом короля! - граф оглянулся на дверь и перешел на громкий шепот. - Я могу не только потерять титул, но и окончить свои дни в Бастилии!

- Я верю в ваш любовный гений, мой дорогой граф, - ответила маркиза, не оборачиваясь. - К тому же, мне известно, что лишившись дохода со своих земель, вы разбили огромное количество дамских сердец...

- О чем вы? - де Полиньяк потер лоб.

Перейти на страницу:

Похожие книги