Читаем Разлом полностью

Когда в зале их осталось всего семеро, Аглар поднялся и повел путешественников к выходу. Через некоторое время он свернул в одну из боковых дверей. Выйдя из полумрака коридора, люди немного задержались, привыкая к яркому свету комнаты. За накрытым на нескольких человек столом расположились Бечку и Йори. Увидев вошедших, молодые люди вскочили и замерли, склонив головы в поклоне.

– Присаживайтесь, – Аглар гостеприимно указал на стол. – Сейчас придут те, кому небезразличны ваши искания.

Пока гости утоляли голод, Аглар доставал из навесного шкафчика какие-то свертки.

В дверь осторожно постучали. Бечку открыл, впустив в комнату уже знакомую Вларту по Совету женщину, поддержавшую путешественников.

Парень подвел ее к одному из пустующих кресел. Йори принесла несколько бутылок вина.

– Я полагаю, на Совете было сказано далеко не все? – Аглар задумчиво поднял на Вларта глаза, на дне которых мелькали искорки веселья. – Тут вы можете изложить именно то дело, которое вас сюда привело.

Вларт отвел глаза.

– Я не уверен, что тогда останусь жив, а на мою страну не последует нападения – у вас очень сильные союзники…

– О нет! – ответила вместо Аглара темноволосая женщина. – Люди не должны воевать с людьми. Более того, люди должны помогать друг другу… Я понимаю, это звучит смешно и неправдоподобно, однако мое мнение таково. Нельзя повторять ошибку наших предков, нельзя все решать силой…

– И нельзя быть все время помешанными на мысли, будто все вокруг хотят только одного – убить и поработить. Правда, при всем при этом не стоит бросаться на шею каждому встречному, – продолжил за женщину Аглар. – Так что мы рискуем ничуть не меньше вас.

Вларт на минуту задумался, затем тряхнул головой и, отпив из красивого керамического бокальчика вина, начал свой рассказ.

– Некоторое время назад мы выяснили, что комета, которую наши предки назвали Опик и которая уничтожила практически всех животных и большую часть оставшихся людей, была специально направлена на Землю неизвестной нам цивилизацией. В ее хвосте сюда прибыли небольшие зернышки неземного происхождения. И там, где они упали, образовались новые очаги жизни, где бурно развивается растительность, достигая невообразимых размеров. Именно в таких местах начал развиваться разум у ранее неразумных животных. Люди же, попав в участки действия этих зерен, начинают видеть мир совсем иначе. Мозг начинает работать в полную силу, открывая массу новых способностей и возможностей для человека. Сколько же нового можно узнать, если помочь таким зернышкам вырасти… Кроме того, если эти зерна несут людям вред или гибель, мы быстрее научимся защищать себя от такого воздействия. Кто направил из глубин космоса на нас Опик, почему именно на Землю? На эти вопросы мы вряд ли найдем быстрые и простые ответы. Многое нам самим пока неясно. Нас же послали на розыски мест падения космических зерен, чтобы собрать их, прорастить и выяснить: для чего, для какой цели они заброшены на Землю.

– Скажи, Вларт, где ты собираешься искать эти… зерна жизни? – Йори заинтересованно смотрела на капитана.

– Там, где больше всего развивается растительность, там, где есть что-то совсем необычное, там, где зародилась новая жизнь, непохожая на прежние ее формы… Впрочем, ваш Совет уже отказал нам…

– Наш Совет, – передразнил капитана Аглар, – это далеко не весь город. И сейчас здесь собрались люди, которым небезразлично, доберетесь вы до своей цели или нет. – С этими словами хозяин развернул свертки – это оказались карты, нарисованные на хорошо выделанной коровьей коже. – Перейдем к делу. На нашей земле есть восемь необычных мест, но только три из них образовались после Катастрофы. Одно расположено вблизи города жуков, на Айторе. Второе, – Аглар разложил на свободной части стола карту, – на Демежи и третье – в пещерах Караби. Дальше всего добираться на Караби. С учетом всех опасностей дорога отнимет у вас две недели, а может, и больше. Немного ближе Демежи, но всего дня на два. Если вы хотите успеть до осенних ливней, вам надо трогаться в путь как можно скорее.

– Аглар, я думаю послать с ними Марка и Трапана. Они не раз забирались в горы – конечно, не сказать, чтоб очень далеко, но хоть немного опыта имеется. – Глава рыбаков склонилась над картой.

– И вот еще что: я бы посоветовала вам разделиться хотя бы на два отряда. Больше шансов, что хоть один из них доберется до цели.

– Тау, а ты-то почему выступила в их защиту?

– Аглар с едва заметной улыбкой, внимательно смотрел на женщину.

– Когда-то, очень-очень давно, некоей юной девчонке очень хотелось увидеть мир, да только… так и не довелось… – в глазах женщины промелькнула безнадежная тоска, смешанная с болью, – и, как ты помнишь, того человека, что хотел мне его показать, довольно жестоко… наказали. Впрочем, это было давным-давно, что уж теперь сетовать. А сейчас мы здесь для того, чтобы помочь людям далекой страны.

Перейти на страницу:

Похожие книги