Читаем Разлучи нас, смерть! (СИ) полностью

Джейсон не торопил его, просто спокойно разглядывал. Робертсону было около сорока лет, но на висках уже проглядывала седина. Высокий, отлично сложенный, с правильными и решительными чертами лица, он больше походил на актёра, играющего роль образцового солдата, чем на настоящего военного.

— Мы попросили коллег из военно-воздушных сил… Это военно-воздушная база, тебе сказали? Попросили их придержать тебя здесь, чтобы я мог поговорить с тобой об одном проекте… Нет, думаю, надо начать не с этого. Честно говоря, мне нечасто приходится обсуждать такие вещи с восемнадцатилетними, да еще и в больничной палате.

— Может, начнете с того, где вы работаете? — спросил Джейсон.

— Агентство национальной безопасности, — Робертсон протянул удостоверение.

Джейсон не стал его брать, он качнул головой, показывая, что верит и формальности излишни. Робертсон заговорил:

— Подразделение, в котором я работаю, отвечает за обмен информацией между разными структурами и даже между разными государствами. После одиннадцатого сентября мы сотрудничаем с ними гораздо более плотно — далеко до идеала и всё же хорошо по сравнению с тем, что было недавно. То, чем занимается мой отдел, имеет непосредственное отношение к финансовым рынкам и банковской сфере. По движению денег мы можем понять, из каких источников финансируются террористические группировки и даже где они собираются ударить в следующий раз. В моём подчинении несколько групп аналитиков, которые как раз этим и занимаются: сопоставляют данные и делают прогнозы. Один из парней как-то рассказал об одной любопытной статье профессора Линдхельма.

Робертсон взглянул на Джейсона, надеясь увидеть реакцию на это имя, но её не последовало — Джейсон слушал с непроницаемо безучастным лицом.

— Статья была про финансовые рынки — тема довольно далёкая от обычных интересов Линдхельма. Она у нас много кого заинтересовала. Качественный аналитический подход и очень нестандартный, заставляющий заметить то, чего не замечали раньше. На момент, когда статья попала ко мне в руки, она была уже не новой — вышла более полутора лет назад, и профессора уже не было в живых. Плохо было и то, что публикация в журнале была небольшой, описание методов исследования и матмоделей давалось без конкретики. Но мы надеялись найти что-нибудь и направили запрос в университет, куда были переданы архивы Линдхельма. Там ничего не нашли. Сказали, что архивы поступили к ним недавно и еще не до конца разобраны. Одновременно мы стали разыскивать соавтора статьи. Честно говоря, мы особо не принимали его в расчёт и решили, что это какой-нибудь аспирант, который обрабатывал статистику. Должен признать, что делать очевидные допущения и после этого принимать их за факт — непростительная ошибка для человека моей профессии.

Робертсон замолчал и посмотрел на Джейсона:

— Зачем я это рассказываю? Можно было закончить на том, что мне попалась статья Линдхельма о финансовых рынках.

— Нет, мне интересно послушать, — первый раз за весь вечер улыбнулся Джейсон. — Меня впечатлило, как быстро вы сумели найти меня во Фриско. С того момента, как я предъявил страховку, наверное, не больше часа прошло.

— Мы не упускаем шансов, — усмехнулся Робертсон.

— Слишком много усилий, чтобы найти такого человека, как я. К тому же, вы, похоже, считаете меня психом.

— Нет, я так не считаю. Я считаю, что твоё поведение необычно. На первый взгляд. Мы собрали информацию о тебе — возможно, в твоем конкретном случае это как раз норма.

Джейсон только пожал плечами:

— Я всегда хотел одного — нормальной жизни. То, что вы собираетесь мне предложить, не даст мне жить нормально.

— Думаешь, бродяжничество даст? — жёстко возразил Робертсон. — Сколько месяцев у тебя есть, прежде чем ты станешь алкоголиком и наркоманом?

— Я не…

— Да, я знаю, — оборвал Робертсон. — Я видел результаты анализов. Ты пока не пьёшь, по крайней мере много или постоянно, и не принимаешь наркотики. Только пока. Ты не можешь жить на улице и остаться чистеньким. А всё остальное? Тебя, видимо, за эти три месяца ни разу не били… Тебе повезло.

— Били. Я это пережил.

— Видимо, это был лёгкий пинок под зад. Вот когда тебе переломают кости и выбьют зубы, вот тогда и будешь говорить, что ты это пережил! Подумай об этом, прежде чем вернешься на улицу к друзьям-бомжам. А еще подумай о том, что тебе всего восемнадцать и ты очень красивый мальчик. Рано или поздно тебя изнасилуют. Ты это называешь нормальной жизнью?

— Естественно, я об этом думал, — огрызнулся Джейсон. — Я всегда был осторожен, и всё было нормально.

— Так, значит, попытки были?.. И ты выкрутился? Что ж, молодец. Подумай заранее, как будешь выкручиваться, когда тебя зажмут в углу сразу пять человек.

— Послушайте, я не собираюсь прожить на улице всю жизнь!

— А как ты хочешь её прожить? И самое главное, что ты собираешься для этого сделать?

Джейсон покачал головой.

— Я не знаю. Пока…

— Вот что, Джейсон, сейчас не самое удачное время. Уже поздно, ты расстроен, я тоже вспылил. Давай поговорим завтра. Ты просто отдохни и подумай. У тебя есть над чем подумать.

Глава 2


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература