Разговор "за чашкой чая" происходил в последних числах октября. Яна только что вернулась из Японии. Она была опытной и отчаянной путешественницей. Свои туристские маршруты разрабатывала сама. Заказывала билеты и гостиницы, подучивала язык той страны, куда собиралась ехать, и отправлялась в путь. Сейчас перед Яной стояла задача потруднее - надо было учесть вкусы и запросы ещё одного человека. Они с Валентиной были достаточно давно и хорошо знакомы, и Яне хотелось, с одной стороны, помочь Валентине, а с другой, все-таки, понять, что привлекает женщину неистеричного склада, достаточно прагматичную, стоящую, как говорится, обоими ногами на земле, в этих книгах, почему она так с ними носится. Решено было отправиться в путь весной, а зиму с ее плохой погодой использовать на подготовку к путешествию. Начав поиски в интернете, Яна, к своему удивлению, обнаружила, что не одна Валентина повернута на Джейн Остен. В Америке существовало несколько обществ любителей и почитателей творчества Остен, а в самой Англии - несколько её музеев. Валентина взялась перечитать романы с тем, чтобы точно определиться, в каких графствах им следует побывать, что именно посмотреть. Яна уже была в Лондоне, как, впрочем, и во многих других местах на обоих полушариях. Но в этот раз она отправлялась в путешествие не одна, и маршрут должен был пролегать по совершенно не туристским местам, что, осложняя задачу, делало ее интереснее. Яне пришлось полазать по интернету, просмотреть много дополнительной литературы. Делала она всё не спеша, вдумчиво, согласовывая маршрут, пытаясь предусмотреть возможные неожиданности. Для Валентины же это было первое за много лет путешествие и, вообще, первый отпуск за последние десять лет. Подготовка к нему была для нее такой интересной и волнующей. Не знаю, как пройдет само путешествие - говорила она себе - но готовиться и ожидать его - ни с чем несравнимое удовольствие. Я довольна, что мы это затеяли.
И вот, как это и положено, после зимы наступила весна. Отпуска были оформлены, билеты взяты, гостиницы заказаны, рюкзак и чемодан уложены. Две путешественницы поднялись по трапу British Airways. Путешествие началось.
Была вторая неделя мая, когда леди приземлились в Хитроу. Им понадобилось сорок минут, чтобы добраться до гостиницы. Путешественицы были достаточно неприхотливыми и выносливыми, но очень любопытными, и заранее договорились, что постараются как можно меньше пользоваться внутригородским транспортом, поэтому местоположение гостиницы на Russell Square было очень удобно. Первые три дня было решено посвятить Лондону и его достопримечательностям.
Чуть дождливым майским утром - погода благоприятствовала хорошей прогулке - после отличного завтрака путешественницы отправились на Лэйстер-сквер (Leicester Square). В десяти минутах ходьбы - правильно выбрали гостиницу! - Британский музей. Приземистая старинная постройка с внутренним двором, удачно дополненная высокой современной стеклянной крышей и зданием библиотеки. Конечно, надо было хоть на пару минут зайти, осмотреться; и, конечно, эта пара минут растянулась почти на час. Леди решили, что те несколько дней, которые они собирались пробыть в Лондоне, они будут начинать с посещения Британского музея. Бодро шагая по направлению к Лэйстер-сквер, они почти не разговаривали, оглядывая все вокруг, впитывая новую обстановку. Все вызывало интерес - дома, машины, деревья и, конечно, впервую очередь, люди. Нельзя сразу понять, решить - что они собой представляют, как живут. Наивны почти детские понятия большинства людей о том, что в другой стране люди чем-то отличаются от твоих соотечественников. Верно, есть отличия в одежде, обычаях, но суть-то человеческая всюду одинакова. И довольно странно поначалу было увидеть в Лондонской подземке индусов в тюрбанах - основной обслуживающий персонал, девушек-мусульманок, закрытых по самые глаза, около Лондонского университета. Это ломало привычные стереотипы, помогало понять, что наши теоретические представления и построения не выдерживают экзамена жизни.
На Лэйстер-сквер путешественницы попали в шумную толпу - здесь была молодежь, уличные артисты всех возможных жанров и национальностей. Всё двигалось, пело, свистело, вертелось - оставалось только, открыв рот, поглощать это не совсем понятное бурление жизни. С трудом вспомнив, для чего, собственно, они сюда пришли, леди отправились к театральным кассам. Выбрали два спектакля, которые могли посетить в ближайшие два вечера. Целью их путешествия не был театральный шекспировский фестиваль, не были они и завзятыми театралками. Поэтому выбрали "Фантом оперы" ("The Phantom of the Opera") как достаточно известный мюзикл, и "Мою прекрасную леди" ("My fair Lady"), My fair Lady? Да, хотя бы, потому что, сами сейчас живём в тех же декорациях, и люблю эту легкую, запоминающуюся музыку.