Читаем Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 6 полностью

— Не по своей воле. Так сложились обстоятельства.

— Я не почувствовала тогда работы боевых расширений. Значит, у тебя есть ещё и маскирующие блоки. Их целиком можешь не передавать, назовёшь только разработчика.

— С чего такая щедрость по третьему пункту? — ну а что, на переговорах всегда нужно вытягивать максимум.

Даже если у тебя на руках ни единой годной карты.

— Этот рынок я, в отличие от ментала и мордобоя, знаю досконально. Что, теперь всё уловил?

— Кажется, да: ты хочешь моих расширений. Взамен — обещаешь доставить отцу меньше неприятностей, чем если мои расширения останутся со мной и не попадут к тебе. Правильно понял?

— Плюс-минус. Воспроизвёл правильно, а как уловил — не знаю, ты же не местный.

— Я сейчас задумался над твоими словами. — Я действительно пытаюсь понять, что за всем этим стоит.

Хотя и не в том смысле, как думает она.

— Ладно, есть ещё один вариант. Такому милому мальчику, как ты, наверняка понравится и наша компания. Ты случайно не хочешь купить наш патронаж уже для себя?

— В смысле? — видимо, вид сейчас имею опять потешный.

Оно и понятно, с учётом того, что в голову лезет всякое непотребство.

— Проблемы твоему отцу моя компания может распространить и на тебя, — звонко смеётся Кано (видимо, всё-таки над моей мимикой). — Я сейчас о твоём намерении баллотироваться отдельно. Если возьмёшь меня в небольшую долю, без оформления, проблемы лично тебе со своего исполнения сниму.

— Нет. В моей компании никакого криминала не будет. Ни в учредителях, ни в союзниках. А уж если речь о тебе, знаешь, на моей родине есть поговорка: страшнее кошки зверя нет. Не буду ничего пояснять, ищи словарь идиом.

— Звучит странно, — насмешливо роняет она. — Ладно, вот и поговорили. Держи! — она возвращает телефон сестре.

_________

— Сокайя, — говорит Ёсиока после моего разговора с Кано.

А я хлопаю себя по лбу: не сообразил.

Само слово имеет несколько смыслов, но в данном случае означает: вымогательство за непричинение вреда.

— Кэп, как в средние века! — возмущаюсь после того, как до меня доходит.

— Я всё услышал. — Кивает тем временем отец нам обоим. — То, что она хотела сказать мне, я принял к сведению. — Затем он отключается.

— Какой-то батя немногословный, — озадачиваюсь перед погасшей голограммой. — Я ожидал, что он скажет больше.

— Ты же не один сейчас, а рядом с чужим человеком, — флегматично поясняет Ёсиока. — Сестра твоя в порядке. К чему бурные эмоции на людях? Это же Япония, а не твоя родина.

***

Здание восьмого бюро (борьба с терроризмом), Департамент полиции Токио.

— Вы уверены, что приглашать меня сюда было хорошей идеей? — Сяо улыбается, давая земляку понять, что шутит.

— Несмешно, — ворчит его собеседник.

— Когда прошлый раз эти самые слова мне сказали вы, на этом же месте, я на вас не смотрел так трагично, — веселится посетитель. — Хочу поднять вам настроение! Выглядите так удручённо, что хочется вас расшевелить.

— Буду весьма признателен, если свою трогательную заботу о моём настроении вы придержите при себе, — еще больше хмурится сотрудник здания.

Сяо наклоняется вперёд и хлопает соотечественника по плечу. После чего откидывается на спинку стула и трясётся в беззвучном хохоте:

— Зачёт!

Его настроение невольно передаётся и сотруднику полиции. Последний, не сдержавшись, скупо улыбается:

— Дорогой Сяо, вы же уже догадались, что я позвал вас не чаю попить?

— Думаю, что-то важное. — Лицо гостя остановится серьёзным.

— Группа мониторинга слушала каналы тех фигурантов, список которых вы давали. — На столе появляется служебный смартфон. — Запись разговора сделана через два гаджета, но думаю, вы разберетесь. Качество норма.

Полицейский протягивает посетителю беспроводной наушник и включает запись.

Какое-то время оба молчат. Визитёр смотрит и слушает.

— Благодарю. Я очень вам благодарен, считайте, ваш должник с этого момента, — Сяо уже ничем не напоминает того добряка, которым был пару минут назад.

— Не стоит благодарности. Одно дело делаем. Я правильно понял, что именно это представляло для вас интерес? Не зря звал?

— Что вы. Конечно, звали не напрасно. Насколько понимаю, эта высокая женщина и есть та самая пресловутая Кано?

— Да. Это она.

— Я не очень понял контекст. Вы не против свериться?

— Валяйте. Что поняли вы?

— Она открытым текстом сделала предложение нашим основным конкурентам на будущих выборах. — Сяо ненадолго задумывается. — Мне не до конца понятна позиция парня, этого светловолосого европейца. Но если в общих чертах…

— Решение принимает не он, а его отец. Кстати, именно через гаджет отца и сделана запись — у нас доступ только к нему.

— Понимаю. Его приёмный сын — несовершеннолетний, ещё и очень проблемный молодой человек…

— У сына связи в департаменте полиции гораздо лучше, чем у отца. Если на отца мы ещё можем дать обоснование — спроси нас прокуратура, зачем млушали; то по несовершеннолетнему сыну ничего и близко не просматривается. Закон я не нарушу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Размышления русского боксёра в токийской академии

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава

Альтернативная Япония будущего.Нейроусилители, моделирующие виртуал в мозгу человека и прокачивающие владельцам уже целых три характеристики вместо одной, как было ещё полтора года назад.Корпорации, кланы, якудза.И европеец-гайдзин в токийской академии; он же, по совместительству, самый умный Олимпийский чемпион по боксу 20 века. Единственный советский обладатель Кубка Вэла Баркера. Выпускник военно-морского погранучилища, капитан-лейтенант в запасе. Кандидат технических наук и доктор – педагогических.Боксёр, обыгравший в шахматы Анатолия Карпова; из совсем другого времени и вообще из другой реальности.Это – попытка ответа на просьбы некоторых в комментах к ДОКТОРУ: «Сеня, а напиши о боксе?..»Прототип героя – ЗМС Валерий Попенченко. Его достижения и регалии в аннотации не выдуманы. Мой тренер с ним примерно одного возраста, и был знаком лично (и по части бокса, и по армейской линии (тоже был чемпионом ВС по боксу, но в другой категории)).Не уверен насчёт тега «реал рпг»: нейроконцентраторы являются попыткой замахнуться, но посмотрим, что из этого получится.Автор ничего не знает о Японии, так как в ней не жил. Пока что. Потому Япония – чистая стилизация сеттинга.

Семён Афанасьев

Попаданцы

Похожие книги