― Ох. Так теперь тебе нужны ответы. Видишь ли, мне нечего терять, так что я расскажу тебе. У Нико в тюрьме много своих людей. Все, что нам было нужно, это чтобы его арестовали, и он никогда бы оттуда не вышел, по крайней мере, живым.
Дэвид нахмурился.
― И что произошло? Не смог удержаться и отклонился от плана, устроив аварию на шоссе?
― Чистейшей воды везение. Либо кто-то ненавидел его сильнее, чем я, либо вселенная решила избавиться от ублюдка.
Вполне вероятно, что до Раффаэля удалось добраться кому-то другому. У него была куча врагов, начиная от мелкого говнюка Нико Родригеса и заканчивая членами пяти мафиозных кланов, которых раздражала сплоченность Каморры. И все же, Дэвид не верил ни единому слову Гектора. Пришло время с ним покончить, хотя его и не прельщала мысль о быстрой расправе. Валенти направил пистолет на Гектора, потому что хотел увидеть тот же испуг, который последний видел в глазах Изабелль и Лори. Но ублюдок только улыбнулся.
Он прицелился Гектору в ногу, чтобы затормозить его и заставить истекать кровью. Но нажав на курок, ощутил жгучую боль в левом плече. Он обернулся и тут же столкнулся взглядом с незнакомцем.
Гектор расхохотался.
― Это мой пилот. Весьма талантливый парень. В армии он был снайпером. И у него есть цель, ― Гектор указал на окровавленное плечо Дэвида. ― Думаю, теперь ты понимаешь, что он не промахнется. Он стреляет даже лучше, чем ты.
Дэвид вытянул руку вперед, и хотя боль пронзила его до самых кончиков пальцев, он резко развернулся и выстрелил Гектору в ногу, как и планировал. Подонок, завыв, упал и Валенти услышал еще один выстрел, пуля от которого угодила ему прямо в живот. Заваливаясь на бок, он выронил пистолет.
Глава 37
Незнакомец приблизился и поднял пистолет. Гектор все еще завывал, но Дэвид смотрел только на потерянную пушку и слышал спокойное дыхание пилота. Его зрение начало размываться.
― Пристрели его! ― все еще скуля от боли, приказал Гектор.
Пилот опустил пистолет и улыбнулся.
― Дэвид Д'Амато? Рад знакомству, ― произнес он.
― Меня зовут Лусио Де Ля Роса. Я ― муж Аманды, кузины Джорджио. Винни должен был рассказать тебе обо мне.
Дэвид рассмеялся. Или попытался это сделать, мужчина не был в этом уверен. Господи, все так запуталось. Их осведомитель либо оказался еще более хитрым, чем они могли себе представить, либо явился, чтобы убить его. Но у Валенти не было времени на пустую болтовню.
― Так кому же ты пришел помочь, Лусио?
― Тебе, разумеется, ― ответил он так, словно его обидело то, что Дэвид ожидал от него чего-то другого.
Дэвид пошатываясь поднялся на ноги, осторожно отодвинув протянутую руку Лусио.
― Хорошо, что я надел бронежилет, иначе был бы уже мертв, ― произнес Валенти, указав на живот, в который угодила вторая пуля пилота.
Краем глаза мужчина заметил, как истекающий кровью Да Сильва, волочил по земле раненую ногу, пытаясь сбежать. Время для разговоров действительно закончилось. Дэвид рванул за ним и повалил его на землю. Валенти повезло, что он добрался до него еще до того, как тот успел дотянуться до своего пистолета. Он собирался подняться на ноги и забрать ствол, но почувствовал жгучую боль в руке, как раз в том месте, куда попала пуля Луцио.
― Бл*ть!
Он прижал Гектора к земле и посмотрел на Де Ля Росу, который только улыбнулся. Придурок.
Валенти попытался удержать Гектора одной рукой, но сопротивляющийся ублюдок все еще был весьма силен.
― Лусио! Перестань стоять там и сделай что-нибудь полезное! ― выкрикнул Дэвид.
В этот момент в ангар вошел одетый во все черное человек, с направленным на них пистолетом. Вероятно, его внимание привлек громкий голос Дэвида.
Дэвид на мгновение отвлекся, что предоставило Гектору возможность вытянуть свою здоровую ногу и пнуть противника прямо по яйцам.
Дэвид откатился назад, застонав от боли, и в это же мгновение его пистолет приземлился в нескольких футах от того места, где они оба лежали. Не мешкая, он потянулся за ножом, который был вставлен в ножны на ноге. Гектор навалился на противника, но тот на секунду опоздал. Раздался
Лежа на земле и пытаясь оттолкнуть Гектора, он краем глаза заметил рядом с собой ботинки.
― Может, мне пристрелить его, Дэвид? ― спросил Лусио.
Нет, это было его сражением. Он оттолкнул от себя Гектора и набросился на него с новыми силами, искоса посмотрев на жуткие останки того, кто несколько минут назад был человеком в черном.
― Нет, следи за входом!