Читаем Размытые линии полностью

― Возможно, ты прав, сынок, но я до сих пор ничего о ней не узнал. Мне кажется, здесь что-то не так. У меня есть шестое чувство на такие вещи, и оно подсказывает мне держаться за нее.

― И рискнуть привлечь еще больше внимания со стороны правительства? Я доверяю тебе по многим причинам, Гектор, включая твое шестое чувство. Но если американцы услышат о еще одной пропавшей девушке на нашей земле, повсюду начнутся обыски. А эти поисковые группы означают, что еще больше полиции будет вынюхивать вокруг мест, где они появляться не должны. Она того не стоит.

― Меня больше беспокоит, что у нас груз исчезает направо, налево и по центру. Двое из наших людей найдены мертвым в порту, и, если дела пойдут так и дальше, то начнется война. Почему тебя больше волнует девчонка, а не наша группировка и бизнес, о котором ты должен заботиться?

― Именно о бизнесе я и беспокоюсь, Гектор! Как ты правильно заметил, мы на грани войны. Нам действительно нужна полиция и правительство в состоянии повышенной боевой готовности? Из-за глупой американской туристки?

― Ладно-ладно, ― Гектор снял очки для чтения и потер глаза. ― Я понимаю, к чему ты клонишь. Подождем до конца недели. Игнасио все еще проверяет ее прошлое. Возможные связи, которые мы могли пропустить. Если он ничего не найдет, мы отпустим ее. Надеюсь, девчонку проинформируют, что произойдет с ней и с ее близкими, если она заговорит о нас?

― К тому же, она ничего не знает про Гектора. Она даже не знает, где мы сейчас находимся. Наши имена ничего не значат. Если угрозы ее не заткнут, мы придумаем что-нибудь более креативное.

― Ах, а вот и тот коварный мозг, который я так люблю. А то я уже начал переживать, что ты размяк. Что на счет девчонки, ты ее уже трахнул?

Дэвид рассмеялся.

― Ни за что, Босс. Я предпочитаю более экзотических девушек, ты же это знаешь, ― сказал он и подмигнул. А потом встал, чтобы уйти. ― Еще один вопрос, мы связали исчезновение поставок с Нью-Йорком?

― Еще нет, но Раффаэль о них знал.


***

Дэвид покинул кабинет Гектора и направился прямиком к комнате, в которой удерживали Лори. Его член дернулся лишь от мысли, что он сможет снова ее увидеть. Боже, он вел себя как подросток. Мужчина знал, что Игнасио ― местный компьютерный гений, ничего не найдет на Лори. А самого Дэвида ничего не связывало с отелем «Кью»… и если он сочтет это необходимым, то ее поездка в Барселону в прошлом году так же будет стерта. Но Дэвид и так знал, что хорошо защищен, по-настоящему защищен, так что не нужно было идти на такие крайности.

Дэвид вошел в комнату и обнаружил сидящую на матрасе Лори, которая тупо пялилась на дверь. Ее лицо просветлело, как только она увидела его. Что она в нем нашла?

― Я рада, что ты вернулся. Мне уже показалось, что я сойду с ума от бездействия! ― произнесла девушка и тут же вскочила на ноги, чтобы встретить мужчину на полпути.

Он протянул руку, и она бросилась к нему, прижавшись своим мягким телом. Ее светловолосая макушка едва доходила Дэвиду до подбородка. Он вдохнул аромат ее волос и улыбнулся.

― У меня хорошие новости. Гектор собирается освободить тебя в конце недели.

― Серьезно?! ― воскликнула она, но ее воодушевленное лицо опять стало хмурым. ― Но почему не сейчас? Зачем ждать?

― Он все еще проверяет информацию. Но он ничего не найдет, так что тебе не о чем беспокоиться.

― Верно. Потому что любая информация, что ты работаешь в «Кью», стерта.

― Ага, ― подтвердил Дэвид и притянул Лори в объятия, чтобы поцеловать в лоб. ― Чего нахмурилась? Я думал, ты будешь рада?

― Это означает, что мне придется оставить тебя. И не пойми меня неправильно, я не готова оставаться в плену с кучей психов только для того, чтобы быть рядом с тобой, без обид.

― Никаких обид, ― забавляясь, сказал он.

― Но ты все еще не рассказал мне о своей роли во всем этом. Или почему в «Кью» о тебе нет никаких записей.

― Сейчас не время и не место для подобных разговоров. Обещаю, я все тебе объясню. По крайней мере, все, что касается тебя. А теперь, ты можешь поцеловать парня, который принес тебе хорошие новости?

Она посмотрела на него еще пару секунд, а затем неуверенно улыбнулась.

― Разумеется, я могу, ― она потянулась к мужчине, чтобы поцеловать его. ― Но у тебя ведь не возникнут из-за этого проблемы?

― Никаких проблем.

― Это же все незаконно, Дэвид. Я, конечно, не знаю, почему и как ты оказался вовлечен в это, но меня пугает мысль, что для тебя уже может быть слишком поздно, чтобы выйти из игры.

― Не переживай за меня, детка. Давай сосредоточимся на том, чтобы вытащить тебя отсюда, хорошо? ― Дэвид поцеловал мягкие губы Лори и застонал. ― Хотел бы я, чтобы у меня было больше времени на то, что я желаю сделать, но поблизости Гектор. Если после сегодняшнего дня нам с тобой больше не удастся увидеться, просто придерживайся нашего плана и верь в меня, ладно?

Лори вздохнула и неуверенно кивнула. Поцеловав ее напоследок, Дэвид ушел.


***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези