Читаем Разное счастье нам выпадает полностью

Посмотрев на подругу, обнаружила на ее личике ту же степень удивления, которая, вероятно, отражалась и на моем. Покосившись на наши ошеломленные персоны, бард весело хихикнул и пошел вперед. Следом двинулся Лирвейн, тихо прошипев: «Позер неисправимый». С Хранителя Воды тоже на глазах сползала маскировка. Волосы снова стали снежными, а одежда белой.

Насколько я поняла, идем мы отнюдь не к парадному входу. Хотя наверняка в данный момент это самое верное решение. Уставшие и запыленные, в дорожной одежде, мы с Мариоль на высокородных леди отнюдь не походили.

Задний дворик оказался очень миленьким. Вымощенный камнем, окруженный плодовыми деревьями, с фонтанчиком в виде девушки с кувшином в центре. Похоже, это место отдыха обитателей замка.

Пройдя дворик насквозь, вошли в замок через неприметную дверцу. Вероятно, она была еще и замаскирована, так как, пока не подошли практически вплотную, ее не было видно.

Мы с почетным эскортом в лице Хранителей Воды и Грез двигались по коридору. Выглядели мужчины весьма колоритно. Практически снежный, казалось, даже смуглая кожа стала светлее, в белом одеянии Лирвейн и в противовес ему Мидьяр, с разноцветными волосами и в одежде цвета янтаря. Невольно подумалось, что даже черный не был бы тут более полярным. Мы подошли к массивным дверям. Расторопные лакеи немедленно их отворили. Зайдя, оказались в просторной, светлой комнате, отделанной в зеленых тонах. Вдруг раздался удивленный вскрик Маришки:

– Чуча? Но как…

Оглянувшись, я заметила вальяжно раскинувшегося на диване в углу огромного черного кота. На нашего Чучундрика он и вправду был похож. Те же ненормальные размеры, зеленые глазищи и презрительный прищур на хитрой усатой морде. К слову, Чуча был любовью всей Маришкиной жизни. К сожалению, не взаимной. Все попытки подруги завоевать благосклонность главного мужчины нашего дома неизменно терпели крах. Насколько знаю, подруга очень переживала из-за того, что Чуча в имении остался без ее присмотра. Впрочем, у всех свои винтики в голове. У Мариши – кот. Ничего не поделаешь.

И тут произошла неожиданность. Причем такая, что даже я не знала, как реагировать. Без понятия, что нашло на Мари, но та с воплем:

– Я так рада тебя видеть! – бросилась к несчастному, но пока не догадывающемуся о том, насколько он попал, коту.

На выразительной морде усатого промелькнуло недоумение, быстро сменившееся ужасом. Чернявая любовь подруги честно попыталась убраться с траектории ее падения. Но кот не успел. Мариоль оказалась быстрее. Я могу гордиться подругой! Та с размаху приземлилась на диван и, не теряя ни секунды, попыталась схватить кота в объятия. Что было весьма затруднительно ввиду немалого размера тушки и ее активного сопротивления.

– Кис-кис-кис, мой хороший… – ворковала подруга, пытаясь подобраться ближе к ошалевшей от такого внимания животинке.

Животинка, судя по когтям и ощеренной пасти, хорошей себя отнюдь не мнила.

Тут кот совершил фатальную тактическую ошибку. Позволил загнать себя в угол. Совершив блестящий бросок, Мари таки схватила котявого в охапку.

Прижимаясь спиной к подлокотнику, кот напрочь игнорировал все попытки Маришки успокоить свою «мохнатую прелесть». В зеленых глазищах застыли недоумение и паника. Он бросал отчаянные взгляды мне за спину. Обернувшись, я впала еще в больший ступор. Оба Хранителя беззвучно, но очень искренне ржали. По-другому это не назвать. Ярр уже сидел на полу, а Лирвейн доблестно цеплялся за косяк.

Со стороны дивана раздались шипение кота и ругательства Мариоль. После этого – душераздирающий мяв. Я поспешно повернулась. И застала живописный эпизод, в котором Мари, потеряв равновесие, падает на непонятно как оказавшегося на полу кота. В тот же момент сверкнула яркая вспышка, и, открыв глаза, я увидела подругу, лежащую на каком-то незнакомом и непонятно как тут оказавшемся обнаженном мужчине. Относительно сдержанный смех за спиной перерос в громовой хохот.

Мариоль, увидев, на ком она так комфортно разлеглась, попыталась вскочить, что у нее практически получилось, но, запутавшись в платье, подруга упала обратно. Причем, судя по короткому вскрику парня, на что-то жизненно важное.

Вторая попытка увенчалась успехом. Мари подлетела ко мне. Мужчина, с трудом поднявшись, начаровал себе темный плащ, в который и закутался. Повернулся к нам. Зло сверкнул зелеными глазами на развеселый дуэт у двери, затем отбросил за спину длинные черные волосы и рявкнул:

– А ну хорош веселиться! На вас бы я посмотрел в такой ситуации!

– Хорошо. Прости, Аэрлис, – первым пришел в себя Лир.

Тут решила подать голос Мариоль:

– Не понимаю. Кто это? Что тут вообще происходит? – в конце фразы подруга сорвалась на крик.

Тут же подал голос Мидьяр.

– Ну-у-у… Это Хранитель Тьмы. Аэрлис. Собственно, мы хотели позже вам его представить. – Мидьяр снова засмеялся. – И как-то более официально, что ли… – Искусник легко поднялся с пола и, подойдя, поцеловал подруге руку. – Леди Мариоль, позвольте мне выразить свое искреннее восхищение! – Хранитель согнулся в галантном поклоне, метнув на хмурого Аэрлиса веселый взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Изначальной Империи

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы