Читаем Разные факты полностью

– Рад, что выбрал именно тебя в рискованную поездку. – откровенно, сказал ему. – Думаю, что всё у нас получится. Мы без риска сделаем свою работу.

– Ты хотя бы сказал, куда мы едем. – сказал Хусаинов. – Не люблю, когда рядом имеется тайна…

– Ты меня извини, что тебе ничего сейчас не могу сказать. – ответил, Маирбеку. – Дал человеку слово, что никто кроме меня не узнает тайны. Пока тайну не раскрою. Если ошибусь, то тайна останется тайной навсегда. Если удастся раскрыть сейчас известную мне одному тайну, то поделюсь тайной с тобой поровну. Думаю, что ты никогда не откажешься от открытия известной мне тайны. Будешь меня благодарить всю свою жизнь. Пока потерпи.

Больше мы ни стали говорить, ни о чём. Закрыл сумку Хусаинова Маирбека с продуктами, чтобы не остыли хинкали и осетинские пироги, которые мы поели только по небольшому куску, запивая их лимонадом. После развилки трассы возле курорта Ходжа-Обигарм дорога выровнялась и побежала дальше вдоль левого берега реки Варзоб.

Слегка приоткрыл стекло на двери автомобиля, чтобы наполнить свои лёгкие свежим воздухом горного ущелья. Тут в горах ни такая густая растительность, чем в Гиссарской долины вокруг Душанбе.

Но зато воздух настолько чистый и приятный, что аж голова кружится от притока в мои лёгкие. Даже кажется мне, что в воздухе есть какой-то привкус льда и снега, дурманящего своей чистотой и свежестью.

Снег лежит всюду на горах. Только вдоль трассы воле реки Варзоб все ещё зелёная трава и редкие зелёные кустики, которые не успели подготовиться к зиме и не сбросили свой зеленый наряд с конца этого лета. Выше в горах нет зелени совсем. Всюду камни, покрытые снегом.

На слиянии рек Майхура и Зидды возле трассы перевернулся пассажирский автобус. Видимо авария произошла совсем недавно. Так как из перевёрнутого автобуса выбираются люди в крови и по лицам видно, что они кричат и плачут.

Возле автобуса остановился автомобиль подъёмный кран, из которого выбежали люди и помогают пострадавшим. Наш грузовой автомобиль обогнали два легковых автомобиля и автобус.

Все бегут к пострадавшим и помогают им выбраться из перевёрнутого автобуса. Авария произошла чуть выше развилки двух дорог. Видимо автобус шёл в сторону Ленинабадской области и дальше в горы. Вполне возможно, что у автобуса уже был последний рейс?

– Надо помочь пострадавшим. – сказал Маирбек. – Может быть, нужны им какие-то медикаменты?

– Там без нас достаточно помощников. – сказал ему. – Если мы туда поедем, то после ни сможем развернуться. У нас без того мало времени. Надо до обеда успеть сделать своё дело, к вечеру вернуться обратно домой.

– Куда с тобой дальше едем? – поинтересовался водитель. – Скоро за поворотом развилка трассы. В лево на туристическую базу и прямо на перевал.

– Сейчас поверни влево на мост через реку Майхура. – сказал ему, когда мы доехали до слияния двух рек Майхура и Зидды, из которых образуется река Варзоб. – За следующим мостом поверни влево за правым притоком реки Майхура. На колёса автомобиля надень цепи. Дальше дороги нет, там снег.

Свернув на обочину дороги за правым притоком реки Майхура, Маирбек остановил грузовой автомобиль «КАМАЗ». Достал в кабине автомобиля из-за сидения большой домкрат. Помог ему достать из кузова цепи и бруски под домкрат.

Водитель по очереди стал поднимать колеса домкратом и цеплять на колёса цепи. На обувку автомобиля ушло около часа. Когда автомобиль был готов, посмотрел на часы, которые указывали на одиннадцать часов. Ехать по снегу и по льду около часа. Пока нормально идёт автомобиль.

– Сейчас осторожно езжай вдоль берега правого притока Майхуры. – сказал, Маирбеку. – Когда увидишь место стоянки базовых лагерей туристов и альпинистов, там разверни свои «КАМАЗ», останови в стороне. Дальше тебе всё расскажу, как поступать с грузовым автомобилем.

Водитель осторожно на второй скорости отправил свой автомобиль в сторону высоких вершин, которые так сильно были похожи друг на друга. Видимо не зря вершины назвали «Близнецами».

Пока Маирбек вёл свой автомобиль по снежнику, внимательно вглядывался в обе стороны нашего продвижения в гору. Справой стороны от нас протянулся хребет с вершинами более трёх тысяч метров над уровнем океана. С левой стороны было устье небольшой реки правого притока реки Майхура. Старался определить место гибели бизнесменов из Торговой биржи. На природе все выглядело совсем по-другому. Ни так, как рассказывала мне Касымова Зухра.

Даже в газетах фотографии и съёмки телевидения выглядели совершенно по-другому. Не было здесь огромных обрывов, куда сбросили автомобили из Торговой биржи.

На противоположной стороне речки тоже ничего подобного не было. Возможно, что это все было в другом месте? Стоит разглядеть рельеф ладони, по которой рассказывала мне Касымова Зухра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения