Читаем Разные миры полностью

- То есть этого, как бы, достаточно? Вломился в комнату, махнул рукой, и вежливость соблюдена? Если это твое нормальное поведение, то я не понимаю, как тебе до сих пор голову не срубили.

- Ой, ну подумай, Ян, с кем я обычно общаюсь? Крестьяне приучены кланяться первыми, а всякие богачи и чиновники… Когда перед тобой единственный шанс на спасение, глупо считать, сколько раз и как низко он поклонился. Хотя был один такой, что попытался высказать претензии после того, как дело было сделано. Но зачем говорить о подобных людях?

- В любом случае, твое незнание приличий на этот раз будет наказано. Господин Тао, которого ты оскорбил, запретил мне обращаться к императору с твоей просьбой.

- Какой предусмотрительный и добродетельный господин Тао, - насмешливо протянул Юшенг, - запретил он, а обижусь я на тебя.

Некоторое время Янлин ехала молча, размышляя над последними словами. Да и если судить по совести, лекарь в первый раз обратился к ней с просьбой, а долг самой Янлин… лучше не вспоминать. А еще она вдруг поняла, что действительно скучала.

- Хочешь, - предложила она, - я передам твою просьбу государю от своего имени?

- Просьбу? – искренне удивился Ю, - мне не о чем просить императора. У меня есть две новости, которые, возможно, требуют внимания правителя. Тебе, кстати, пора. Ты здорово отстала от каравана.

- Так все же, что передать императору? – обернулась Янлин, посылая лошадь вперед.

- Не обязательно императору, - пожал плечами парень, - передай два слова: Шэньчжу и Донгэй.

- Донгэй?! – от резкого движения лошадь взвилась, чуть не выбросив всадницу из седла, - что-то с князем? Ю, ты обязан мне рассказать! Не смей говорить, что это не мое дело!

Но рядом уже никого не было.

*****

- Шэньчжу, - задумчиво произнес Мастер Хранящий Мудрость Предков, - храм, монахов которого казнили по обвинению в колдовстве и покушении на устои. Почему вы считаете, Мастер, что эти люди могут заинтересовать его императорское величество?

Малая яшмовая гостиная – излюбленное место императора для встреч в узком кругу, напоминала Янлин о событиях более чем годичной давности и первом знакомстве со странствующим лекарем. Да и лица те же самые, только добавился к компании особый императорский агент Тао, что сейчас почтительно внимает Спящей Черепахе, прихлебывая любимый жасминовый чай.

- Есть несколько моментов, которые тревожат меня, мудрейший, - поклонился Юшенг, во-первых, меня смущает, что приговор был вынесен монахами Чуньду, а не советом школ Ханоко, к которым и принадлежал храм.

Во-вторых, штурм храма и казнь монахов проводили силы местного гарнизона. С каких это пор, императорские войска подчиняются монахам? Возможно, я просто не владею всей информацией, и приказ был отдан сверху.

Судя по нахмуренным бровям Стального Генерала, он о таком приказе не слышал. Янлин тоже злило, как легко «чистые» распоряжаются чужими солдатами безо всяких оснований. Император сохранил на лице вежливо-заинтересованное выражение.

- Полагаю, почтенный Мастер знает, что монахи Шэньчжу охраняли одну из малых печатей, - продолжил Ю. Нианзу задумчиво кивнул, - Не понимаю, о чем думали «чистые», заливая печать кровью служителей, но все же сомневаюсь, что им хватит времени очистить и стабилизировать ее. Я плохо знаком с практиками Чуньду, но рекомендую обратить самое пристальное внимание на Шэньчжу в Ночь молчащих цикад. Просто ради спокойствия окружающих.

- Благодарю вас, молодой человек, - поклонился наставник Нианзу, - это действительно важно.

- С вашего позволения, господин, я займусь этим вопросом, - поклонился императору генерал Фанг, - полагаю, почтенный наставник не откажет в милости послать со мной сведущих людей.

Нианзу кивнул, прикрыв глаза и снова замер.

- А что с… родом Донгэй? – Чунтао задала вопрос, вот уже декаду мучивший обеих девушек.

- Не знаю, - целитель помрачнел, - я некоторое время странствовал по юго-восточным землям и до меня доходили странные слухи. Словно бы старый князь Донгэй сильно изменился и даже помолодел, и еще множество мелочей, которые я не буду пересказывать. К сожалению, я не смог приблизиться к князю достаточно близко, чтобы определить, в чем дело, но есть подозрения, что это не результат медитаций и воздержания. Из меня никудышный провидец, но что-то заставляет меня беспокоиться.

Некоторое время Чжан-Шоу задумчиво барабанил пальцами по опустевшей пиале: - вы предполагаете колдовство?

- Я допускаю это, но не могу утверждать, - кивнул Ю.

- Чтобы быть уверенным, вам нужно посмотреть на князя вблизи, не так ли? – и, дождавшись кивка, продолжил: - Янлин, ты, кажется, давно не была дома? Вот и скатайся, навести родителей, передай привет от Чунтао. Благодарю вас за заботу о моих родственниках, мастер-целитель. Полагаю, вы не откажетесь сопроводить госпожу Янлин в этом путешествии и помочь ей принять верное решение?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме