– Насколько я помню, вы назвали Габри проклятым гомосеком.
Эти слова произвели желаемый эффект. Они были не просто шокирующими, но отвратительными, позорными. В особенности если учесть, о чем только что говорил Фортен. О свете, милосердии и надежде, которые создает Клара.
– Да, назвал, – признался Фортен. – Я говорю такие слова довольно часто. Вернее, говорил довольно часто. Теперь я этого не делаю.
– Но почему вы их вообще произнесли?
– Это связано с тем, что вы ранее сказали о разных способах убийства. Многие из моих художников геи. Когда я знакомлюсь с новым художником и вижу, что он гей, я часто указываю ему на кого-нибудь и произношу те слова, которые только что произнесли вы. Это выбивает их из равновесия. Позволяет держать их в страхе, на коротком поводке. Это способ затрахать мозги. И если они не пытаются возражать, я знаю, что они у меня в кармане.
– А они возражают?
– Возражают? Клара была первой. Уже по одному этому я должен был понять, что она особенная. Художник с голосом, своим видением мира и твердым характером. Но твердый характер бывает неудобен. Я предпочитаю, когда они гибкие.
– И поэтому вы отвергли ее и попытались испортить ей репутацию.
– Ничего из этого не получилось, – печально улыбнулся Фортен. – Ее нашел музей. Я поехал туда извиниться. Я понимал, что очень скоро она будет человеком влиятельным, авторитетным.
– То есть вами двигал разумный эгоизм? – спросил Гамаш.
– Лучше, чем ничего, – сказал Фортен.
– Что произошло, когда вы приехали?
– Я приехал туда рано, и первым человеком, кого я встретил, был тот самый гей, которого я оскорбил.
– Габри.
– Верно. Я понял, что должен извиниться и перед ним. И вот я сначала извинился перед ним. Настоящий праздник покаяния.
Гамаш снова улыбнулся. Фортен казался искренним. И все это можно было проверить. В самом деле, проверить это было так легко, что вряд ли было ложью. Дени Фортен действительно поехал на вернисаж без приглашения, чтобы извиниться.
– Потом вы подошли к Кларе. И что сказала она?
– Вообще-то, она первая подошла ко мне. Я думаю, она слышала, как я извинялся перед Габри. Мы разговорились, и я сказал ей, что сожалею о своем поступке. Поздравил с великолепной выставкой. Сказал, что мне хотелось бы, чтобы эта выставка состоялась в моей галерее, но для нее музей лучше. Она очень мило мне отвечала.
В голосе Фортена прозвучало облегчение, даже удивление.
– Она пригласила меня к себе домой на вечеринку. Вообще-то, у меня были планы на обед, но я не мог ответить отказом. Поэтому я улизнул, чтобы отменить встречу с друзьями, и вместо этого поехал на барбекю.
– Сколько вы там пробыли?
– Честно? Недолго. Путь туда-сюда неблизкий. Поговорил с некоторыми коллегами, отклонил предложения нескольких средненьких художников…
Интересно, подумал Гамаш, включает ли это определение Нормана и Полетт? Скорее всего – да.
– …поболтал с Кларой и Питером, чтобы они знали, что я приезжал. А потом уехал.
– А с Андре Кастонге и Франсуа Маруа вы говорили?
– Да, с обоими. Галерея Кастонге здесь неподалеку, если он вам нужен.
– Я с ним уже говорил. Он все еще в Трех Соснах. Как и месье Маруа.
– Правда? Интересно почему? – удивился Фортен.
Гамаш сунул руку в карман и вытащил жетон. Держа прозрачный пакетик перед собой, он спросил:
– Вы когда-нибудь видели такие прежде?
– Серебряный доллар?
– Посмотрите, пожалуйста, внимательнее.
– Вы позволите?
Фортен протянул руку, и Гамаш отдал ему пакетик.
– Легкий. – Фортен осмотрел жетон с одной стороны, с другой и вернул старшему инспектору. – Прошу прощения, но я понятия не имею, что это такое. – Он пристально посмотрел на Гамаша. – Мне кажется, я проявил достаточно терпения. Может быть, теперь вы объясните, к чему все эти вопросы.
– Вам знакома женщина по имени Лилиан Дайсон?
Фортен задумался, потом отрицательно покачал головой:
– А что, я должен ее знать? Она художник?
– У меня есть ее фотография. Не могли бы вы посмотреть?
– Пожалуйста.
Фортен взял фотографию, не сводя с Гамаша встревоженного взгляда, потом опустил глаза на снимок. Наморщил лоб.
– Похоже, она…
Гамаш не стал завершать начатое Фортеном предложение. Что он собирался сказать? «Похоже, она мне знакома»? Или «мертва»?
– Спит. Она спит?
– Вы ее знаете?
– Возможно, видел на каких-то вернисажах, но я вижу столько разных людей.
– А на выставке Клары вы ее видели?
Фортен медленно покачал головой:
– На вернисаже я ее не видел. Но время было раннее, и народ еще не успел собраться.
– А на барбекю?
– Когда я приехал, было уже темно, так что я мог ее и не заметить.
– Она там точно была, – сказал Гамаш, пряча жетон в карман. – Ее там убили.
У Фортена отвисла челюсть.
– Кого-то убили на той вечеринке? Где? Как?
– Вы когда-нибудь видели ее картины, месье Фортен?
– Этой женщины? – спросил Фортен, кивая на фотографию, которая теперь лежала на столе между ними. – Никогда. Ни ее, ни ее работ я никогда не видел. Во всяком случае, мне об этом неизвестно.
И тут в голову Гамашу пришел еще один вопрос.
– Предположим, она выдающаяся художница. В каком качестве она была бы ценнее для галереи – живой или мертвой?