Читаем Разные полюса (ЛП) полностью

– Это не проблема. Блин Роджер Харрис согласился прошлой ночью не печатать ничего о вас двоих.


Он тяжело вздохнул.

– Могу ли я перезвонить тебе по этому номеру?


Я нахмурилась.

– Эмм... они продолжают звонить на этот номер и намобильный, так что я собираюсь выключить их оба, – призналась я.

– Ладно, это хорошая идея. Отключи телефон, не разговаривай ни с кем. Если появятся какие-то проблемы, немедленно звони мне. Позвони мне через час для новой информации, ладно? И, Эмма, оставайся внутри... пока я тебе не скажу, ладно?


– Конечно. Спасибо. Я позвоню Вам через час.


Как только я повесила трубку, я отсоединила телефон и выключила свой мобильный. В течение десяти минут за моей дверью крики прекратились, и прозвучал вежливый стук.

– Мисс Бэнкрофт, пожалуйста, откройте дверь. Это полиция, – кто-то позвонил. Я сглотнула и посмотрела через глазок, чтобы увидеть двух полицейских, стоящих там. Вздохнув с облегчением, я открыла дверь. Они любезно улыбались.

– Мисс Бэнкрофт?


Я кивнула.

– Да.

– Мы перевели их на первый этаж, напротив главного входа, потому что есть ограничения расстояния для репортеров. Стук в Вашу дверь прекратился. Мы подождем внизу, пока они разойдутся. У Мейсона Боссли дела, так что, надеюсь, это продлится не более, чем ближайшие пару часов. Если Вы захотите покинуть Вашу квартиру, просто скажите нам, – сказал один из них, глядя на меня немного с любопытством. Может, ему было интересно, на счет чего была вся эта суета, и как миниатюрная стриптизёрша в изношенной пижаме могла вызвать столько хлопот.


Я поморщилась. Я не собиралась никуда идти, но я не хочу, чтобы Рори и Саша оставались в ловушке внутри со мной весь день. Возможно, мне следовало спросить Люси, могли ли они побыть у нее денек, а, возможно, и ночь.

– Эмм...у меня есть дочь. Я думала, может, мне отправить её в дом моей подруги или ещё куда-то? – предположила я, глядя на них, и ожидая их мнение. Они имели другое представление о том, как справиться с этой ситуацией, чем у меня, поэтому я должна прислушиваться к их советам.


– Да, мы в курсе Вашей дочери. Может быть, это хорошая идея, чтобы отвезти ее к надежному другу пока все не уляжется. Я не рекомендую Вам брать ее, хотя. У Вас есть кто-то, кто мог бы вынести ее из здания и передать Вашей подруге? Сосед, например? Кто-то, кто мог бы выскользнуть незамеченным с Вашей дочерью, – предложил полицейский.


Я сглотнула. Это имело смысл. Я посмотрела на дверь рядом с моей.

– Миссис Миллер? Она живет рядом. Она могла забрать ее и моего брата тоже. Моя подруга живет примерно в десяти минутах ходьбы, – согласилась я, кивая с энтузиазмом.

Я оставила остальное на них, чтобы разобраться с миссис Миллер, и позвонила Люси, которая, конечно, быстро согласилась.


Она действительно была лучшей подругой, девушкой которую можно было о многом попросить. Через полчаса, Рори, миссис Миллер и Саша отправились к Люси. Рори ушел первым и должен был ждать за углом, так что ушли не все вместе.


Полиция сообщила мне, что миссис Миллер и Саша, видимо, с важным видом вышли из здания, а репортеры даже не моргнули на них глазом; очевидно, они только что видели женщину с ребенком на руках и думали, что ничего не произошло, потому что она не была мной. Я с облегчением опустилась на диван. Как только мне позвонили от Люси, сказав, что они все прибыли благополучно, я отключил свой телефон опять, села на диван и заплакала.

Еще через час послышался еще один срочный стук в дверь. Я застонала и заставила себя подняться и, открывая дверь, ожидала увидеть полицейского, который, я знала, еще был здесь. Но вместо этого я увидела Карсона. Он выглядел убийственно злым, его глаза напряжены и прищурены, волосы неаккуратны, как будто он только что с них что-то снял.


– Привет, – с облегчением вздохнула я, оттого он был здесь. Я на самом деле, действительно нуждалась в его ласке.


Он не улыбался, его челюсти были сжаты, когда он сунул газету к моей груди.

– Что это за хрень? – прорычал он медленно и со злостью.

Я нахмурилась и посмотрела вниз на газету, которую он ткнул в меня. На фоне было размещена фотография меня и Карсона, выходящего из бара «У Ллойда» в прошлые выходные, и еще меньшая фотография в углу, Саши в парке и меня качающую её на качелях. Заголовок на бумаге, заставил мое сердце остановитьсяи кровь застыть в жилах. Теперь я поняла, почему он выглядел таким разъяренным.


9 глава

– О, Боже, – пробормотала я. Я не могла дышать. Как они узнали? Как они догадались, что она была от Карсона? Почему они просто не предположили, что я родила ребенка от кого-то еще? Как они сложили эти два куска вместе, и решили, что она была его? И как, черт возьми, они получили эти фотографии нас в парке? Это был понедельник. Я не видела никого, кто мог нас сфотографировать в понедельник!


– Скажи мне, что это полная чушь, – проворчал Карсон, сердито колотя своим пальцем в газету. – Скажи мне, что это твоя младшая сестра или еще кто-то.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература