Читаем Разные Пути полностью

"Произведена привязка объекта энергии веры".


Пипец, хорошо хоть не какие-нибудь адамантовые сковородки в шутку произнес!



Глава Седьмая.


Кухонные служки были в шоке, когда я заявился на кухню и начал сам себе готовить (!), а я что? Мне не сложно, а по уровню готовки я на голову выше всех этих поваров (с учетом того, что часть, из-за нехватки персонала, явно набрана из нижнего военного звена, солдаты, если говорить проще). И приготовленная мной еда точно не может быть отравлена. Да, паранойя, но ничего не могу с собой поделать, и есть еду этой... кумихо, я просто не могу.


Спустя каких-то двадцать минут по кухне поползли прекрасные запахи приготовленной мною с запасом каши. Вроде и простенькое блюдо, но с моим навыком готовки его и на королевский стол подать можно. Хоть какая-то польза от Шаннан осталась.


- Однако, так ты еще и повар? - Раздался знакомый бас из-за спины.


- Если говорить откровенно, то мои способности уборки, готовки, стирки и остального в этом духе, намного превосходят мои боевые навыки. - Не удержался я от вздоха, коротко глянув в сторону Дюка.


В этот раз уже и бросаться на него особо не тянет, что не может не радовать. Не хотелось бы получить на всю расу зверолюдов условный рефлекс "увидел - напал".


- Ну давай посмотрим, что ты там на кашеварил. - Присел за стол человек-лев. Не пойму, он за мной для присмотра приставлен, или просто учуял еду, благо наши комнаты и кухня в одном крыле, а нюх зверолюдов в разы лучше людского.


- Ладно уж, пробуй, я сегодня добрый. - Откуда-то левее стола, на который я поставил блюда себе и Дюку, раздался тихий скептический фырк. Какая невоспитанная кумихо, она еще и со словами своего господина не согласна.


Я чинно устроился напротив своего собеседника и начал неспешно есть. Оторвавшись от трапезы, в которую ушел с головой (ох, сколько же я не ел из-за своего предыдущего состояния), благо переедания можно не бояться, я обратил внимание на застывшего с ложкой на полпути Дюка.


- Эй, ты чего?! Ау! Есть кто тут? - Помахал рукой перед его лицом, под очередной тихий фырк кумихо.


- Эта еда... - Наконец подал голос все еще смотрящий перед собой пустыми глазами Дюк. - Прямо как бабушкина каша, которую я ел в детстве! Ох, навевает воспоминания.


И снова ушел в астрал. Мда, отныне я больше ему не готовлю.


- Что за невоспитанное животное. - Едва слышно раздалось от входа на кухню.


Слуги уже буквально за сердца схватились, не каждый день у них на кухне собираются сразу два генерала и один не пойми кто воскрешенный самой богиней. А второй приближенный Морриган тем временем спокойный шагом прошел к нашему столу и как-то аристократично что ли? В общем излишне напыщенно устроился через одно место от меня.


- Посмотрел бы я на тебя, Дордона, если бы ты это попробовал. Хотя, ты же кровосос, тебе только жидкая диета и разрешена. С другой стороны, каша не особо густая, так что наслаждайся. - Все еще заторможено откликнулся Дюк, переставший медитировать над каждой ложкой своей порции.


- Я и по запаху могу многое сказать, и это блюдо действительно достойно стоять на моем столе. - Вальяжно произнес Дордона, которому в отставленную руку подали бокал и налили, судя по запаху, вино.


- Стол кухонный и общий. - Фыркнул доевший свою порцию Дюк, с грустью покосившись на (уже) пустую мою.


- Это все конечно здорово, но раз уж вы свободны, будьте добры помочь мне с вхождением в полную силу. - Как можно вежливей произнес я. Да, возможно излишне перестраховываюсь, но это с Дюком я более-менее могу говорить открыто и спокойно, а вампир у меня вызывал обратное ощущение. С ним так и хотелось вести себя по протоколу. Не к чему сориться на пустом месте, а от вежливого общения я не умру. Даже больше, хорошие манеры мне прививали дед и Шаннан. Правда, дедушка Чоу подавал его в восточных традициях (моего прошлого мира), я бы даже сказал, ближе к официозу Китая (все оттуда же). А Шаннан уже явно этого мира (вернее этого материка, ведь и дед мне давал манеры этого мира) и с поправкой на расовые заморочки.


- Хм? Да, вижу, характеристики тебе и правда стоит повысить. Отпускать тебя с этим животным, так он свою силу не соизмеряет (у него даже в статусе это написано), поэтому я смогу помочь тебе с этой проблемой, но на твоем месте я бы больше волновался о подъеме по карьерной лестнице и выполнении заданий. - С легкой беззлобной усмешкой произнес вампир, окончательно развалившийся на стуле. Крепкое видать вино.


- Заданиях? - Вычленил суть я.


- Ах, да, наша Госпожа не обрисовала тебе суть проблемы. Ну и в статусе у тебя система рангов до сих пор скрыта, значит, один получеловек забыл тебе рассказать то, из-за чего он тебя и провожал. - С этими словами Дордоны, Дюк влепил себе по затылку раскрытой ладонью. Да, лев простой как три копейки, так со мной заговорился, что забыл о поручении. По крайней мере этот и в спину не ударит, так что в моих глазах он предпочтительней того же вампира во много раз. Уж слишком Дордона... просто слишком, я даже интерпретировать свои чувства не могу.


Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятый (А. Шпик)

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы