Читаем Разные судьбы одна истина полностью

Шёл две тысячи шестой год. Ровно через год, после смерти матери, моя дочь Лера вышла замуж за своего однокурсника, коренного американца по имени Джо. Они познакомились в институте. Я был безумно рад счастью дочери. После, родилась внучка, и мы назвали её Вероникой, в честь моей покойной матери.

С годами мы с супругой очень часто стали спорить и даже ругаться. В какой-то период за ней начал ухаживать молодой мужчина по имени Стив, порядком моложе её, и она отвечала ему взаимностью. Это стало отражаться на наших с ней отношениях. Много раз я пытался поговорить с ней без ссор, но все разговоры заходили в тупик. Впоследствии, мы решили развестись. Так как дальше продолжать наши отношения, не было смысла.

Я чувствовал себя подавленным. В голове не укладывалось то, как легко, после десятилетий совместной жизни, можно просто перечеркнуть всё в одно мгновение. Моментами, перед глазами проносились счастливые дни супружеской жизни, которых уже не вернуть. В те дни, единственной радостью для меня были дочь и внучка. По выходным я приглашал их в свой ресторан и угощал вкуснейшей Неапольской пастой и горячим, свежеиспеченным мною факачо и, конечно же, хорошим вином. Каждый раз, Лера хвасталась Джо, что она выросла в этом ресторане, показывая те места, где, будучи кудрявой малышкой, бегала за мной, держась за фартук.

Пролетали годы, а я всё ещё был одинок. Порою сутками оставался в ресторане, лишь потому, что дома меня никто не ждал. И это было печально.


В один из таких ничем не примечательных будних дней, двери ресторана открыла женщина, невысокого роста, изысканно одетая, примерно моих лет, с очень красивыми глазами и необычайным шармом. За годы работы в ресторане, множество посетителей вошли в эти двери, но ещё никто не задерживал мой взгляд на себе так надолго, как она. Очень захотелось подойти к ней. Некая сила неистово потянула меня в её сторону. Но на тот момент я ещё не понимал своего состояния. Отбросив робость, я решился подойти. Взяв только что испечённый штрудель с корицей и чашечку кофе, я неуверенным шагом направился в её сторону, не снимая фартука.


– Good day miss, would you like to taste my desert?


– Оh, thank you. It must be nice?


– My name is Alexander, and I hope you'll like it? – сказал я с надеждой. Впервые изменяя традициям, я не хотел отходить от стола, пока она не попробует и не скажет своего мнения.


-Mmmmm, it's very nice and delicious Alexander! Are you Russian? – спросила она с улыбкой.


-Yes, – ответил я.


– Oh, me too,– улыбнулась она. И мы оба рассмеялись.


-Александр, вы – кулинар от Бога! Очень вкусно! Меня зовут Божена, – протягивая руку, представилась женщина.


– Спасибо Божена. Я рад, что вам понравилось! Позвольте заметить, у вас очень красивое имя, – сказал ей я.


– Благодарю за комплимент! Мои друзья из-за моего невысокого роста называют меня «Божьей коровкой». Поначалу я злилась, а потом перестала обращать на них внимание,– улыбаясь, сказала она.

И мы оба вновь рассмеялись. Сняв фартук и подозвав официанта, я попросил себе штрудель и горячий кофе. Весь персонал моего ресторана наблюдал за нами, и немного удивлялись моему поведению. Я вёл себя, как юный мальчишка. Мне было необычайно легко в общении с этой женщиной.


– Какими судьбами на Пятом Авеню? – спросил я невзначай.


– Я посетила музей Метрополитена и посмотрела работы именитых художников, таких как: Халс, Ван Дейк, Тьеполо и Пуссен. Давно мечтала посетить этот музей. А после, решила попить кофе и вот я оказалась перед вами.


– Вы художник? – спросил я.


– Не совсем. Я преподаю историю на факультете МГУ, живопись – мое увлечение. Но в Москве я уже выставляла пару своих работ в частных галереях, – скромно ответила Божена.


Увлеченные интересной беседой, мы не заметили, как пролетело несколько часов. Выяснилось, что Божена – вдова. Дети выросли и жили со своими семьями. Она с гордостью показывала фотографии своих внуков. В свою очередь я рассказал ей, как оказался в Нью-Йорке. Показал фотографии Леры с Вероникой, устроил ей маленькую экскурсию по ресторану, даже продемонстрировал мастер – класс по приготовлению «Фуагра». Показал гордость ресторана – мой винный погреб.

Нам было безумно интересно общаться друг с другом. Она прилетела всего лишь на десять дней. И уже через день, ей нужно было лететь обратно в Москву. На прощание мы обменялись телефонами.

В тот вечер я не мог найти себе места. Всю жизнь скептически относился к фразе «любовь с первого взгляда», но сегодня в свои пятьдесят семь лет, я впервые поверил в силу этого высказывания. Словно двадцатилетний мальчишка, влюбившись с первого мгновения.


Уже через час после расставания я позвонил ей.

–Божена, Вы доехали? – спросил я с трепетом.


-Да, Александр. Спасибо, ещё раз, за очень вкусный штрудель и прекрасный день, подаренный вами, – ответила она.


– Не стоит благодарности! По правде сказать – сегодня я счастлив. Мне безумно не хватало общения с такой прекрасной женщиной, как вы. За годы душевного одиночества, человек становится отрешённым от подобных чувств эйфории.


Перейти на страницу:

Похожие книги