Утром, доев остатки тушеной капусты и попив травяного чая, Шакира отправилась в город. Всю дорогу она гадала сколько ей могут дать за наряд. Хорошо если бы этих денег хватило снять комнату в городе и продержаться до тех пор пока она не найдет работу. Украшения она решила пока не продавать, рассудив, что они могут пригодиться на самый черный день. Лавка скупщика подержанного товара находилась недалеко от городских ворот, рядом с чайной, где ей когда-то Ридж сделал предложение. Сейчас ей казалось , что это было не с ней а с какой-то другой девушкой, более счастливой и беззаботной, чем она.
- Доброе утро господин. – Поздоровалась Шакира переступив порог лавки.
- Добрый. – Ответил ей мужчина. Это был худой, жилистый старик с гнилыми желтыми зубами и вечно бегающими глазками. Шакира его неплохо знала, так как она здесь бывала не редко.
- Что принесла на этот раз? – Каркающим голосом спросил он девушку.
- Шальвар- камиз. Из очень дорогой и красивой ткани.
- Показывай.
Шакира аккуратно достала из корзины наряд и разложила его на прилавке перед торговцем. Тот жадно вцепился в ткань, щупая и разглядывая вышивку.
- Это очень дорогая вещь. – Наконец произнес старик. – Она тебе явно не по карману. Где ты его украла, нищенка?
- Да, что вы такое говорите! – Шакира обиженно поджала губы. – Вы же меня хорошо знаете господин, я никогда не занимаюсь ничем подобным. Это матушкин наряд. Я нашла его вчера, когда разбирала вещи.
- Ну, ну. Ври да не завирайся девонька. Может раньше ты и не делала ничего подобного, но голод не тетка и не на такое пойдешь.
- Я не понимаю, на что вы намекаете! – Шакира вырвала наряд из цепких рук торговца. – Не хотите брать и не надо. Сама продам!
Глаза старика жадно блеснули.
- Хорошо. Я дам тебе за него три золотых монеты. Товар краденый, его еще продать умудриться надо.
- Да, вы что! Он стоит не меньше ста золотых монет! – Возмущению Шакиры не было предела. – Три золотых, это грабеж!
- Пять золотых или я крикну полицию! – Заявил старик.
- Ну и зовите! Я сама на вас пожалуюсь полицейскому, за то, что вы людей грабите! – С этими словами Шакира выбежала на улицу. – Мерзавец! Крохобор! Кровопийца!
- И почему такая красивая девушка ругается такими нехорошими словами. – Знакомый голос раздался позади нее. Шакира обернулась.
Перед ней стоял мужчина в цветном тюрбане. Главный повар султана.
- Господин Одоман! Доброе утро!
- Доброе утро. О! Я вас знаю. Вы молодая особа, что продали мне изумительного самуля и угрей. Я вас искал, но вы почему-то больше на рынок не приходите. Хотел заказать вам свежей рыбы.
Шакира печально улыбнулась.
- Мой отец не вернулся домой после шторма. А сама я рыбачить не умею.
- Примите мои соболезнования. Но что вы тут делаете и почему так возмущены?
- Хотела продать шальвар –камиз, который мне достался от матушки. Но противный скупщик заявил, что я его украла и дает только пять золотых, а он стоит гораздо дороже.
- Тебе нужны деньги? Поэтому ты продаешь вещи?
- Да. Работу я пока найти не могу. – Вздохнула Шакира. – Простите, что нагружаю вас своими проблемами. Я пойду. – Девушка сделала шаг по направлению городских ворот.
- Стой. Покажи мне свой шальвар-камиз, может он подойдет моей жене? – остановил ее господин Одаман.
Шакира достала из корзины наряд и развернула его.
- Хм. – Удивился мужчина. – Он точно твой?
- Вот и вы туда же! – Шакира обижено спрятала шальвар-камиз обратно в корзину. – Я не воровка!
- Извини. – Мужчина с интересом смотрел на девушку. Его интуиция говорила ему, что ей нужно помочь. В будущем она может пригодиться ему. Он достал из кармана серебряный кружок и протянул его Шакире. – Возьми, это твой пропуск во дворец султана. Завтра я жду тебя рано утром на кухне. Будешь работать помощницей. А наряд спрячь и никому больше не показывай. Тебя и вправду могут арестовать за кражу. Такое платье стоит не меньше трехсот золотых монет.
Мужчина ушел, а Шакира с удивлением смотрела ему вслед. В ее ладони лежал серебряный жетон на одной стороне, которого был изображен профиль правителя, с другой личная печать главного повара. Это была удача. Неужели судьба, наконец, повернулась к ней лицом, а не задом?
ГЛАВА 5.
Спину ломило, руки от постоянного пребывания в воде покраснели и распухли. Ногти обломались и слоились. Хотелось разогнуть спину и хоть немного отдохнуть от бесконечной вереницы грязных тарелок, блюд, подносов и пиал. Нельзя! Увидят, дадут еще один час штрафной работы. Шакира и так еле дорабатывала часы положенной ей смены. От усталости едва могла проглотить свою порцию еды и шла спать.