Читаем Разоблаченный любовник полностью

— Ты должен знать. — Омега протянул призрачную руку, и хотя она не сократила расстояния между ними, Бутч чувствовал ее на своем лице. — Я всегда требую того, что является моим. Сын.

— Прости, но место моего отца уже занято.

Бутч вытащил крест и позволил ему свисать с цепи. Смутно, он подумал, что слышит проклятия Ви, будто Брат понял, что здесь происходит. Но внимание его было сосредоточено только на том, что находилось перед ним.

Омега смотрел на тяжелый кусочек золота. Затем его взгляд переключился на Рейджа, Ви и дом позади.

— Безделушки меня не впечатляют. Ни Братья. Ни самые крепкие замки и двери.

— Зато я впечатляю.

Голова Омеги повернулась.

Дева-Летописица материализовалась позади него, полностью раздетая и пылающая как сверхновая звезда.

Омега немедленно изменил форму, становясь черной дырой в реальной материи: не призрак, а дымчатая черная яма.

— О, черт, — рявкнул Ви, словно они с Рейджем теперь могли видеть происходящее.

Голос Омеги донесся из темных глубин.

— Сестра, как нынче поживаешь?

— Я приказываю тебе вернуться в Дхунхд. Отправляйся туда немедленно. — Сияние усилилось, пока полностью не покрыло «воронку» Омеги.

Ветер легко донес противное рычание.

— Думаешь, сможешь меня изгнать? Как ты наивна.

— Сейчас же уходи. — Поток слов потек через ночь. Они звучали ни на Древнем Языке, ни на каком другом, когда-либо слышанном Бутчем.

Перед тем, как Омега исчез, Бутч почувствовал буравящий взгляд Зла, направленный на него, и ужасный голос повторил:

— Как же ты вдохновляешь меня, сын мой. Позволь сказать, что ты поступишь мудро, если начнешь искать родственников. Семья должна воссоединиться.

Тогда Омега исчез во вспышке белого света. И Дева-Летописица вслед за ним.

Ушли. Оба. Не осталось ничего, кроме горько холодного ветра, который очистил небо от облаков, словно грубой рукой распахнув занавеси.

Рейдж откашлялся.

— Хорошо… я глаз не сомкну в следующие полторы недели. А вы как?

— Ты в порядке? — Ви спросил Бутча.

— Да. — Нет.

Господи Иисусе… он ведь не был сыном Омеги. Или был?

— Нет, — сказал Ви. — Это не так. Он хочет верить, что это так. И хочет, чтобы ты думал, что это так. Но это не делает его историю правдой.

Была долгая тишина. Затем рука Рейджа легла на плечо Бутча.

— Кроме того, ты смотришь на вещи не как он. В смысле — эй! Ты же раскормленный ирландский белый мальчик. Он похож на… автобусный выхлоп или кучку дерьма.

Бутч посмотрел на Голливуда.

— Ты больной, знаешь это?

— Да, но ты любишь меня, правда ведь? Да ладно тебе. Я знаю, что просек тему.

Бутч засмеялся первым. Остальные присоединились, и последствия странной схватки, которой они стали свидетелями, чуть ослабли.

Когда смех затих, рука Бутча опустилась на живот.

Повернувшись, он посмотрел на особняк, ища бледные, напуганные лица по другую сторону окон. Марисса стояла впереди, ее блестящие светлые волосы отражались в лунном свете.

Он закрыл глаза и отвернулся.

— Я хочу забрать Эскалейд. Самостоятельно. — Если он не сможет побыть наедине хоть какое-то время, то просто заорет во всю глотку. — Но сначала, должны ли мы сделать что-нибудь с глимерой и всем, что они видели?

— Роф определенно услышит об этом от них, — пробормотал Ви. — Но, насколько я могу судить, они справятся сами. Кроме того, они могут заплатить их врачам, чтобы те поработи с этим дерьмом. Не наше это дело — успокаивать их.

После того как Рейдж и Ви дематериализовались обратно к дому, Бутч отправился за Эскалейдом. Сняв внедорожник с сигнализации, он услышал, как кто-то бежит к нему.

— Бутч! Постой!

Он обернулся. Марисса неслась к нему. Остановившись, она оказалась настолько близко, что он слышал пульсацию крови в ее венах.

— Ты ранен? — спросила она, оглядев его.

— Нет.

— Ты уверен?

— Да.

— Это был Омега?

— Да.

Она глубоко вздохнула, словно хотела попытаться, но знала, что он не станет говорить о случившемся. Они были не в тех отношениях.

— Прежде, чем оно явилось, я видела, что ты убил лессера. Тот… тот взрыв света был, когда ты…

— Нет.

— О. — Она опустила глаза к его рукам. Нет… она смотрела на кинжал на его бедре. — Ты дрался перед тем, как приехал сюда.

— Да.

— И ты спас того мальчика… Лэша, так?

Он поглядел на внедорожник. Грань, отделявшая его от того, чтобы наброситься на нее, крепко обнять и просить пойти домой с ним, была очень тонка. Он гребаный идиот.

— Слушай, мне нужно ехать, Марисса. Всего… хорошего.

Он обошел машину и сел внутрь. Она последовала за ним, но он закрыл перед ней дверь, хотя и не отъехал.

Черт, сквозь стекло и сталь Эскалейда, он ощущал ее так же ясно, как если бы она прижималась к его груди.

— Бутч… — Звук его имени был приглушенным. — Я хочу извиниться за то, что сказала тебе.

Он сжал руль и уставился в лобовое стекло. Потом, как полный болван, опустил руки и открыл дверь.

— Почему?

— Я сожалею, что приплела спасение твоей сестры. Тогда в Яме. Это было жестоко.

— Я… Черт, ты была права. Из-за Дженни я всю жизнь пытался спасать людей. Так что, не переживай.

Повисла длинная пауза, и он ощутил, что-то мощное, излучаемое ее телом. Ах да, ее потребность питаться. Она жаждала вены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги