Читаем Разочарование. Пятый пояс полностью

— Ещё раз спрошу. Уверен, что я тебе хоть что-то должен?

Он, хрипя, всё равно нашёл в себе силы возразить:

— Ув-вер-рен!

Я оскалился, готовясь отправить в него печать, но тут грохнула дверь и заорали:

— Все замерли! Стража города!

Я позабыл о трактирщике, крутнулся, оглядываясь, с запозданием вспомнив, что можно было просто увидеть весь зал восприятием Предводителя.

Стража. Во всяком случае десяток идущих, одетых точно так же, как вчерашние, вернее, позапозавчерашние стражники семьи Ян у портала на площади. Одно я мог сказать точно — двое из них Предводители немалой силы, чья вода темна и опасна.

Один из них, тот что со светлыми, короткими, растрепанными волосами, чуть небритый, шагнул вперёд, с любопытством протянул:

— Так, что здесь у вас?

Пока всё ещё заикающийся трактирщик повторял сказку про мой загул в этом грязном клоповнике на шесть тысяч духовных камней, я думал, что делать.

Конечно, поверить в то, что стража появилась так вовремя сама по себе, я не мог. Её вызвали. Причём заранее, но в точно просчитанное время. Как бы она даже не ждала за дверями криков. Будет мне на будущее урок — заглядывать в чужие комнаты, конечно, не нужно, но вот забывать выглянуть на улицу восприятием Предводителя — нельзя.

Сейчас вопрос лишь в том, настоящая ли стража или лишь притворяется. Ещё более важный вопрос в том, как мне вести себя с ними.

Я могу их всех убить, даже невзирая на их силу. Но это точно не выход. Я, дарс меня побери, даже не знаю, где выход из города. Ладно. Достану меч, взлечу и сбегу. Но что дальше? Ничего хорошего. Это тебе не встреча на болотах с Воинами, которых и искать никто не будет. И даже с Предводителями мне тогда повезло несказанно.

Я могу их всех… Бросив ещё один взгляд на старших стражи, я довольно кивнул при виде их печатей. Я могу их всех подчинить Указами. Они прикусят языки, расскажут мне, что тут они задумали, кто здесь кому и сколько отстёгивает, а затем… Может, конечно, повторят путь Кирта и Гавала, а может, и нет. Но они сами выбрали этот путь.

Хмыкнув, я потянулся первым к Алросу, отправляя к нему дух, касаясь одной из его печатей и тут же отдёрнул мысль, когда меня ужалило жаром защитного амулета.

Ох… Такое ощущение, что я молнию попытался сжать в кулаке. Это явно не поделка уровня Мастера.

Уже острожный потянулся к стражникам и у всех, у всех, дарс меня побери, ощутил защиту такого же качества.

Это плохо. Это очень плохо. Ты в другом Поясе, Леград, здесь, наверное, можно наткнуться на артефакты, которые создали даже Повелители Стихии. Плохой выход с Указами. Не попробовав, я не могу быть уверен в том, что справлюсь даже с одним артефактом. Может, мне, конечно, хватило бы и одного, старшего среди стражников, но что-то мне рисковать уже не хочется. Не тогда, когда я окружён и ничего не понимаю в здешней жизни.

— Так, ясно, — тем временем кивнул этот самый старший стражник и перевёл взгляд на меня. — Ты что скажешь? Будешь отрицать и настаивать на вызове дознавателя города?

Слово дознаватель звучало тоже не очень приятно. Это артефакты Истины, самое меньшее, а может быть, и мастер Указов или его ученик. Вокруг не Второй пояс, Леград, помни об этом. Ты теперь совсем не самый сильный, самый быстрый и самый хитрый здесь. Здесь улицы полны Предводителей, а кое-где развлекаются даже Властелины.

Поэтому я улыбнулся:

— И да, и нет, старший.

— Хо! — хмыкнул тот. — Это уже прям интересно.

Что самое примечательное, он даже не взглянул на Алроса, который так и сидел молча всё это время за столом в углу. Даже не обратился к нему мыслеречью. Может, они и не связаны? Да, конечно, уже прям верю.

Я развёл руками, стараясь выглядеть печально, честно и устало:

— Старший, я, конечно, должен денег, но бежать не заплатив не собирался. Я лишь недоволен ценой. Я просил просто еду, а не из Вепря, да и девушек заказывал попроще, — понизив голос, доверительно шепнул. — И, поверьте, старший, они были под стать вот этому заведению, а никак не цветочному Павильону. По-хорошему это мне за них должны доплатить.

— Аха-ха-ха! — стражник повернул голову к стойке. — А ну-ка, повтори, сколько ты насчитал ему?

Трактирщик процедил сквозь зубы:

— Шесть тысяч триста сорок, старший.

Стражника согнуло от хохота. Поглядывая на него, похохатывать начали и подчинённые. Только второй Предводитель даже не улыбнулся, глаза его были холодны.

Отсмеявшись, стражник смахнул выступившие слёзы и негромко произнёс:

— Так.

Замолчал, оглядывая меня. Замолчал для всех, кроме меня.

— Алрос, ты уже совсем зарвался. Глянь на него. Откуда у него столько камней?

— Это наши с ним дела, Хурт, он меня обидел, пусть платит, пусть выворачивает кисет до дна и валит отсюда.

— Не, теневик, на этот раз ты увлёкся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь [Игнатов]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже