Читаем Разрушение Дьявольского Акра полностью

— Было приятно снова повидаться с тобой, — крикнул он. — Я бы с удовольствием остался и поиграл, но у меня свидание со старыми друзьями.

— Ты никогда не пробьешься сквозь их щит! — крикнула ему Эмма.

На лице Каула мелькнула улыбка.

— Это мне кое о чём напомнило. Карло, ты не против?

Тварь, о которой я забыл, отдернул рукав и рявкнул в наручные часы:

— Вигсби, это Орел! Атакуй сейчас же! Я повторяю…

Я обхватил его запястье слюнявым языком и вывернул его так резко за спину, что услышал, как сломалась рука. Но было уже слишком поздно: какое бы послание он ни собирался передать, он уже это сделал.

Ненадолго отвлекшись, я не заметил, как Каул опутал ближайшую к нему пустоту своими длинными пальцами, и сразу же почувствовал, как ее жизнь угасает. Сквозь её уши я услышал, как Каул прошептал:

— Возвращайся домой, милая, ты всегда была моей любимицей.

Остальные двадцать восемь бросились на него, но прежде чем они успели до него добраться, торнадо Каула подбросило его высоко в воздух. Почти сотня языков хлестнула его, но все промахнулись. Он позволил мертвой пустоте упасть, а затем помахал нам своими длинными пальцами в дразнящем toodle-oo[22]:

— Продолжение следует, а?

С этими словами он выгнул спину и рванул высоко в небо — потому что, конечно, теперь он мог летать, — а затем попал воронкой своего торнадо по винтам полицейского вертолета, который жужжал над головой.

Он потерял управление и начал падать в нашу сторону.

Я отбежал пустотой, на которой мы ехали, нырнув в укрытие, когда вертолет упал, обезглавив водную горку, прежде чем он исчез из виду и рухнул в воду.

В тот момент, когда пластиковые обломки перестали сыпаться вниз, Нур вывернулась из объятий языка-пояса, соскользнула со спины нашей пустоты и побежала к покалеченной, вооруженной твари. Он стоял на коленях. Какой бы звонок он ни сделал на своих часах, он все еще был на связи. На другом конце провода слышались крики и хаос.

— Кто такая Вигсби? — крикнула ему в лицо Нур. — Что ты сделал?

Его пустое лицо расплылось в ухмылке.

Эмма в панике подбежала к нам.

— Я узнала имя. Она одна из подопечных мисс Бабакс!

— Полагаю, нет ничего плохого в том, чтобы рассказать вам сейчас, — сказала тварь. — Она была одной из наших. И умелой убийцей.

Через его часы мы услышали имя, выкрикнутое в отчаянии: «Равенна!»

— Так зовут мисс Бабакс! — воскликнула Эмма. — О Боже мой!

Нур ахнула:

— Это означает, что нашего щита…

— Больше нет! — сказала тварь. — И скоро господин Каул отвоюет наш законный дом и сложит ваши тела в кучу для костра!

Эмма ударила его по губам огненным шаром. Он с воем отшатнулся, голова его походила на зажженную спичку, и он упал спиной в горячую ванну.

— Мы должны добраться до Акра немедленно, — сказала Эмма. — Пока не поздно!


Но мы все понимали ужасную правду: вероятно, уже было слишком поздно.

Глава двадцать первая


Пустоты окружили нас, взвинченные и тяжело дышащие, из их ртов капали черные слёзы, которые скользили по палубе под нашими ногами. Нур прижалась ко мне, напрягшись. Я заверил ее, что держу их под контролем, и она утверждала, что верит мне, но я знал по опыту, что почти невозможно отключить инстинкт, чтобы убежать от пустоты — особенно такой, которую можно увидеть.

Веревки нигде не было. Мне придется импровизировать, чтобы добраться до доков внизу. Я сказал своим друзьям, чтобы они держались крепче. Мы поднялись по тросам. Харон наверняка сбежал в своей лодке сразу после появления Каула.

По моей команде двадцать восемь пустот побежали по наклонной палубе к поручням и прыгнули за борт. Падая, они сцеплялись между собой и превращались в мост, ведущий к докам. Я велел двум оставшимся пустотам притянуть нас к своим спинам крепче, чем до этого, а затем мы прыгнули за борт, пронеслись по полому мостику и спустились к причалу с такой быстротой, что Эмма взвизгнула, а у меня закружилась голова.

Наконец, вернувшись на сушу, я загнал остальных пустот в щит вокруг наших двух, и в этом строю мы побежали. Пустоты были быстрыми и использовали свои языки почти исключительно для того, чтобы заставить себя двигаться, что действовало как толчки и делало поездку похожей на поездку на спине у лошади — только это было животное, с которым я был психологически связан, и мой уровень уверенности верхом на пустотной спине был намного выше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги