Читаем Разрушенная полностью

— Они все Зачищенные. Даже маленькие, лет четырех-пяти. — Ужас, который я чувствовала на своем лице, отразился в его глазах. — Они были… как роботы. Никакой индивидуальности, ничего живого.

Лен хватает меня за руку.

— Доказательства?

Я хлопаю себя по карману.

— Фотографии. На камере. У них «Лево» на запястье.

— Время не самое лучшее. — Лен отпускает негромкое проклятие. — Сайт ПБВ взломали.

— Что? Может, вот так они про меня и узнали? — Для Зачищенного копаться в прошлой жизни — преступление. Для лордеров одного этого достаточно, чтобы объявить на меня охоту. А я вдобавок еще наткнулась на их секреты в приюте.

— Они добрались до защищенных частей сайта. Им открылась вся информация, доступная прежде только администраторам. Но узнать, где ты находишься, они бы не смогли. Такого рода сведения не хранятся на веб-сайте даже в зашифрованном виде. Конечно, они могли вычислить, что искать тебя стоит в Кезике. Но все компьютерное сообщение приостановлено до завершения расследования, так что переслать фотографии электронной почтой мы не можем. Кроме того, ты понадобишься Эйдену как свидетельница. Нам нужно доставить тебя туда.

— Хорошо. Сейчас они ищут Люси Коннор, но ситуация может ухудшиться.

— Ухудшиться? — мягко спрашивает Лен.

— Да, если они свяжут меня с той девушкой, которая фотографировала приютских детей. Если вычислят, что со мной был Финли. И что потом с нами видели вас. Мне так жаль.

Лен зовет Финли, и тот пьет с нами чай. Лен отыскивает печенье и поднимает руку каждый раз, когда мы пытаемся что-то сказать.

— Тихо. Я думаю.

Наконец он смотрит на меня и кивает в сторону Финли.

— Ты не рассказывала ему, что узнала? — Я качаю головой. — Пусть так и будет.

Финли, кажется, намерен заявить протест, но Лен снова останавливает его.

— Слушайте меня. Мы можем попасть в беду. Кто ничего не знает, тот ничего и не расскажет. Можно даже выдать себя за невинную овечку, хотя, конечно, для этого тебе придется очень сильно постараться.

— Им наплевать, виновен ты или нет, — с горечью говорю я, думая о Зачищенных детях.

— Полагаю, тебе вот что нужно сделать. — Лен поворачивается к Финли. — Возвращайся домой. Веди себя как ни в чем не бывало. Вряд ли им придет в голову связать тебя с ней.

— А разве со мной он пойти не может? — спрашиваю я.

— Нет. Если Финли исчезнет, они легко свяжут вас двоих. И поймут, что вы и есть те, кого они искали вчера на холме.

— Вы не можете вот так запросто отослать его назад! Это слишком опасно.

— Послушай меня. Во всем этом есть что-то странное. Если бы ты действительно обнаружила что-то такое, что правительство хотело сохранить в тайне, они перетряхнули бы все графство: выслали дорожные патрули, обыскали все дома и мастерские. Но ведь ничего такого не было.

— Что это значит?

Лен чешет голову.

— Понятия не имею. Но думаю, это нам на руку. В обычной ситуации я бы предложил залечь и не высовываться, пока все не уляжется, и только потом постарался бы переправить тебя куда-нибудь, но сейчас склоняюсь к тому, что чем скорее мы отправим тебя из города, тем лучше.

— Ладно. Я тогда пойду, пока еще не рассвело. — Финли поднимается, неуклюже подходит ко мне, наклоняется и обнимает.

— Будь осторожна. Обо мне не беспокойся — со мной все будет в порядке.

Лен провожает его до двери, они о чем-то шепчутся, но я не слышу, потом дверь хлопает и Лен возвращается.

— Вы действительно думаете, что они не выйдут на его след? — спрашиваю я.

Он отвечает не сразу:

— Нет, не думаю, и он это знает. Финли выигрывает для тебя время. Не трать его впустую.

ГЛАВА 25

— Вы уверены?

— Да, уверен, разве что ты взмахнешь крыльями и полетишь, — говорит Лен. — Поезда исключены, даже если мы сумеем достаточно быстро изготовить для тебя фальшивое удостоверение личности. Сейчас тебя активно ищут. Обмануть их не так-то просто. Это единственная возможность.

За мастерской стоит грузовик. Учитывая экологический запрет на частные дальние перевозки, другого способа нет. В кабине грузовика Лен устроил двойной пол с небольшим — точнее, крохотным — свободным пространством. Пользовались им один только раз — перевозили какую-то технику для ПБВ, — так что мне предстоит стать первым пассажиром.

— Давай посмотрим, поместишься ли ты там, — говорит Лен, и я, завернувшись в одеяло, забираюсь в тайник и пробую разные позы, подбирая под себя ноги и складывая руки. — Проверим пол. Покричи или постучи, если будет тесно.

Я поднимаю большой палец, и Лен медленно опускает верхнюю панель пола, погружая меня в темноту. Потом снова поднимает ее.

— Ну как? Все в порядке? — спрашивает он.

— Вроде бы да, надо только расправить плечи. Продолжайте.

Перейти на страницу:

Похожие книги