Читаем Разрушенная любовь (ЛП) полностью

Кроме меня. Я не хотела ничего, кроме как вернуться домой.

Саванна выпрыгнула из машины. Я медленно выбралась наружу и замерла, дрожа. Ее каблуки застучали по дорожке. Наконец, она заметила, что меня нет рядом, и обернулась.

— Пошли.

Я замотала головой.

— Мне нужна минутка.

Она нахмурилась в замешательстве.

— Что? Почему?

— Мне нужно побыть одной.

— Я не хочу входить одна, — она скрестила руки на груди, раздраженная.

Серьезно? Она тысячу раз была в этом доме. Но сейчас, видите ли, вечеринка, и ей не хочется выглядеть глупо, зайдя без меня. Неужели это все, чем я была для нее? Телом, которое стоит рядом с ней, чтобы она не выглядела одинокой?

Я захлопнула дверцу машины, но вместо того, чтобы пойти за ней, повернулась в противоположную сторону.

— Джеймерсон, — крикнула она — Куда ты идешь?

Я продолжала идти.

— Прекрасно! Отличная подруга, — ее крики остались без ответа. В этом доме Саванна знала всех. Она найдет мне замену, как только войдет туда.

Мои ноги продолжали идти по подъездной дороге. Одно дело — встретиться лицом к лицу со своими страхами, но вернуться сюда? Было слишком рано. Ночь аварии все еще была слишком яркой в памяти. По крайней мере, то, что было до того, как мы сели в машину. Осколки воспоминаний всплывали с пугающей детализацией: время на часах, отражение фар в испуганных глазах Колтона, ощущение невесомости в воздухе. Другие моменты, более важные, ускользали, как вода сквозь пальцы: смутное впечатление, эхо звука, вспышки света, вкус меди во рту.

Продолжать идти было глупо. Ни фонарей, ни тротуаров, но остановиться я не могла. Это место не просто звало меня, оно влекло. Несколько машин проехало мимо, направляясь к Джейсону. Наверняка я выглядела жутко. Как призрак, преследующий дорогу, я бродила по месту, где чуть не погибла. Может, какая-то часть меня и правда сделала это.

Громкая музыка из дома Джейсона прокатилась по холму и повисла в воздухе. Облака заволокли луну, еще больше затемнив дорогу, но ничто не могло меня остановить. Мои глаза достаточно приспособились к темноте, чтобы заметить на асфальте разбросанные обломки, напоминающие о дорогом внедорожнике Колтона. Осколки стекла и пластика от столкновения машин усеивали дорогу, словно пепел. Ограждающая лента по-прежнему висела на месте происшествия, как надгробная плита. Лента тянулась от дерева сверху и вниз по крутому оврагу. Машины давно не было, но согнутые или вырванные с корнями кустарники и молодые деревья указывали на путь внедорожника, по которому он кувыркался, пока не врезался в огромный дуб.

Я обхватила себя руками, защищаясь от паники и горя, бушующих внутри. Слез так и не было.

Колтон.

Я судорожно вдохнула, не замечая, что остановилась. Но чем больше воздуха я втягивала, тем больше его, казалось, не хватало. Я схватилась за грудь, сгибаясь. Стрекотание сверчков и далекая музыка слились в какофонию, то резко пронзая слух, то заглушаясь стуком моего сердца в ушах.

— Колтон! — душераздирающий крик вырвался из моего горла, полный боли. Я не могла перестать повторять его имя, надеясь, что моя боль будет достаточно сильной, чтобы вернуть его.

Вниз по дороге от дома донеслась громкая хип-хоп музыка, словно ничего не произошло.

Внезапно моя печаль сменилась жгучей яростью, которая поднялась по спине, сдавила горло и сковала грудь. Все, что я слышала, это то, какая это ужасная была авария. Какая потеря для нашего общества. Никто не говорил о том, что он был пьян. Они не хотели думать, что их принц был не без греха, что он мог совершить такую глупость. Мысль о том, что капитан, чемпион штата, погиб из-за пьяной езды, была невыносима.

Кэрри и Дэн утверждали, что не знали, что он пил. Что они всегда оставляли у себя всех ребят, которые перебрали с алкоголем. Гребаная ложь! Внутри меня поднялась ярость к ним, к вечеринке позади меня, к ребятам, которые продолжают пить и садиться за руль, потому что считают, что с ними такого никогда не случится. А Кэрри с Дэном продолжают им это позволять.

— Вы, тупые идиоты! — кричала я в прохладный ночной воздух. — Вы же взрослые! Ответственные! — горечь негодования обжигала губы. Я размахивала руками, чувствуя, как гнев заполняет тело. — И почему я позволила тебе? Почему не сказала «нет»? — я подняла камень и бросила его в желтую ленту. — А все потому, что я не хотела расстраивать тебя. Снова ругаться. Я ненавижу, что была настолько слабой.

Гнев на себя, на Кэрри и Дэна, на Хантера и глупое решение Колтона захлестнул меня.

— Если бы я сказала «нет», ты бы меня бросил? Если бы я и дальше продолжала отказываться заниматься с тобой сексом, то мы бы снова разошлись? — слова лились потоком, и я уже не понимала, что говорю. Ярость вырвала все здравые мысли из головы и швырнула их в черную дыру на дне оврага.

Где-то в глубине сознания я ощущала свет, бьющий в правую сторону лица, но это казалось частью другого сна, другой реальности, в которой находилось мое тело. Я продолжала кричать на Колтона, срывая голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы