— Да, мы это сделали. — Его брат Уилл хлопает рукой по плечу. — Помнишь, что ты сделал со мной на моем мальчишнике?
Я смеюсь.
— Об этом… — начинает Тео.
Мы смогли напоить Уилла и убедить его, что он пропал без вести, а позже он очнулся в Праге, не помня, как туда попал. Если бы это случилось со мной, все было бы хорошо, но Уилл слишком правильный, и его реакция была просто потрясающая.
— О нет. Никогда не думал, что ты женишься, но расплата — та еще сука, — он усмехается.
Тео поворачивается ко мне.
— Не дай ему отправить меня в Прагу.
Я смеюсь.
— Прага будет лучшей по сравнению с тем, что я приготовил для тебя, друг мой.
Вы когда-нибудь участвовали в драке? Вероятно. Вы когда-нибудь были на битве карликов? Не думаю. Не знаю, почему это так смешно, но это так.
Толпа кричит, требуя крови, а парень в красных шортах бьет синего. Я поставил десять кусков на этого маленького ублюдка, лучше ему, черт возьми, выиграть. Есть синдром маленького человечка, а еще есть этот парень, наверное, самый злой парень в истории. Он бьет своего противника по носу, и всюду льется кровь.
— Отлично, а ведь парень даже не нормального роста, — Тео смеется, крича сквозь толпу.
Он покачивается на ногах, когда по комнате перед нами пролетает бутылка пива. Люди вокруг размахивают кулаками, машут деньгами и пивными бутылками. Это безумие, каким может быть только Вегас.
Я оборачиваюсь и замечаю Алекса, зажатого между Уиллом и Генри, одним из друзей Итона. Он похож на рыбу, брошенную на берег. Когда Тео сказал мне, что пригласил этого парня, я очень хотел ударить Алекса. Мне не нравится этот человек. Он слишком идеален, чертовски идеален. Конечно, Тео не знал, куда мы идем. Я мог бы предупредить Алекса, что эта поездка не для него, но, честно говоря, каждый раз, когда он видел меня, то не горел желанием со мной заговорить. Сейчас между нами почти негласное соглашение. Мы чертовски полные противоположности, и он это знает. Нет смысла притворяться, что вам нравится тот, кто явно не в вашем вкусе.
Толпа сходит с ума, когда красный парень вырубает синего и объявляется победителем, добавляя мне пятнадцать тысяч.
— Да, черт возьми! — кричу я, хватая Тео за шею. Он смеется, когда мы, пьяные, раскачиваемся.
— За покерные столы! — Тео указывает на букмекерскую контору, где мы собираем деньги.
— Давай удвоим это дерьмо! — кричу я.
На второй день моя печень, кажется, хочет сбежать, и Тео выглядит не слишком хорошо. Я проиграл в покер больше тридцати тысяч за два дня. Тео только что проиграл пятьдесят в одной игре. В свою защиту я скажу, мы были побиты одной бизнес-леди, которая была готова сожрать нас живьем.
Я утешаю Тео, приглашая его в один из лучших стриптиз-клубов на Стрипе. Девушки здесь чертовски красивы.
Генри, Уилл и Алекс сидят в отдельной кабинке, наблюдая за тем, что можно описать не иначе как гребаное совершенство, скользящее по шесту. Мы с Тео в баре.
— Господи, чего бы я только ни сделал, чтобы ее трахнуть, — говорю я, наблюдая, как девушка спускается спиралью по шесту вниз, держась только бедрами. Ее блестящее нижнее белье переливается, делая ее похожей на призрак с небес. Она могла бы быть им.
Тео улыбается, поднося стакан с виски к губам.
— Я почти представляю, что Лили мне устроит, — он бормочет в край стекла, указывая на девушку.
— Да пошла она на х*й. Она отрезала тебе яйца и скормила их тебе же.
Он защищает свое барахло:
— О, я знаю. — Тео смотрит в то место, где сидят ребята, затем фыркает: — Алекс выглядит напуганным.
— Он, наверное, никогда не видел стриптизерш. — Я ехидно улыбаюсь.
Да, он настолько правильный, что подобная грязь не прошла мимо него. Я имею в виду, серьезно? Парень никогда не проводил ночи аж до вечера четверга. Это как поступить в универ и не почувствовать всю прелесть студенческих вечеринок? Это как обряд посвящения или что-то типа подобного дерьма. Черт, я вел ночной образ жизни, когда был студентом. В общем, это могло бы объяснить, почему я не ходил на занятия, но все же… я не жалею.
— Он слишком хорош для этого дерьма, — бормочу я.
Тео закатывает глаза.
— Он действительно неплохой парень. Я не знаю, почему ты так его ненавидишь. — Тео делает паузу. — Вообще-то нет, знаю.
Я прищуриваюсь.
— Посмотрите на него, он весь такой «я спасаю жизни». — Тео произвел на меня самое сильное претенциозное впечатление. Он фыркает, выплёвывая скотч. — Чувак, ты такой придурок. — Я вытираю руку о его рукав, а он смеется.
— Никогда не думал, что увижу этот день. — Тео говорит, пытаясь отдышаться. — Ты завидуешь, — усмехается, самодовольный ублюдок.
— Ты забываешь, мой друг, я парень, которому другие парни завидуют, а не наоборот. Ты таким же раньше был, но теперь… ну, теперь ты просто скучный ублюдок. Ты даже стриптизершу не тронешь. — Я приподнимаю бровь и отступаю от него к одной из танцовщиц, работающей на танцполе. — Что случилось с тобой, чувак? Раньше ты был крутым.
Остаток ночи проходит в тумане. Я помню, что были танцы на моих коленях от стриптизерши. Алекс и Уилл выходят в час ночи. Киски.