Читаем Разрушитель полностью

– Начальник полицейского управления Лос-Анджелеса Хоппер. Джон Спаркслин у вас?

Элли замялась.

– Да, – наконец сказала она.

– Сопроводите его в полицейское управление.

– Могу я узнать, зачем?

Но в аппарате что-то щелкнуло – связь прервалась.

– Я предчувствовал это, – грустно произнес Джон.

Элли ничего не ответила и быстро набрала какой-то номер телефона.

– Заклин?

– Да, – послышалось из аппарата.

– Заклин, дружище, кажется, Спаркслина хотят опять арестовать. Придумай что-нибудь, а?

– Я попробую, Трей.

– Через полчаса мы будем возле управления.

– Хорошо.

– Ты думаешь, что-нибудь получится? – спросил Спаркслин.

– Я уверена, – улыбнулась Элли.

Через полчаса у здания полицейского управления их встречала шумная толпа.

– Это Спаркслин, да? – спрашивал кто-то своего товарища. – Это тот, который освободил город от маньяка-преступника?

– Да. Еще говорят, что он хочет отменить все эти дурацкие законы.

– Да ну?

– Только ты не очень-то болтай об этом, понял?

– Еще бы!

Парень, который спрашивал, отошел в сторону, затем направился к группе проказоров.

– Слышали? – негромко спросил он. – Джон Спаркслин собирается отменить ваши дурацкие законы.

– Да ну?!

– Вот вам и «да ну»! Только никому ни слова, – и направился дальше.

Из управления вышел Хоппер.

– Джон Спаркслин, – направился он навстречу бывшему полицейскому, – как начальник полицейского управления Лос-Анджелеса еще раз хочу поблагодарить вас за выполнение задания. А также хочу сообщить вам, что вы, мистер Спаркслин, должны явиться в Комиссию по наказаниям, чтобы продолжить несение наказания до конца причитающегося вам срока.

– Эк завернул! – засмеялся Заклин и подмигнул Спаркслину.

– По-моему, тебе лучше убраться отсюда, чертова железка, – сказала Трейси. – В твоих же интересах.

– Вы оштрафованы за употребление нецензурных выражений, лейтенант Трейси! – мстительно поджал губы Хоппер.

Элли потянулась и недвусмысленно расстегнула пуговку на рубашке шефа полиции.

Хоппер испуганно пискнул, прижал обе руки к груди и спешно ретировался.

Парочка, очень довольная, рассмеялась. Им вторил громоподобный бас капитана Заклина. Пинни покраснел от смеха и уже чуть кудахтал.

– Подождите, – крикнул Тейер, который все это время молча стоял возле шефа, – Хоппер все перепутал. Он, наоборот, хотел сказать, что Спаркслину полагается вознаграждение, – лицо Тейера исказилось гримасой страха.

В ответ ему засвистели, захохотали еще громче. Подходили все новые люди, спрашивали, в чем дело, и так и не получив ответа, присоединялись к хохочущей толпе.

Солнце на миг прорвало сизую дымку облаков. Постройка нового мира начиналось весело. Уже неплохо!

Элли взяла Джона за руку и подвела его к Заклину.

– Хочу тебя познакомить, – обратилась она к своему напарнику.

– Познакомить? – захохотал Заклин. – Да мы с Джоном были знакомы уже тогда, когда тебя, крошка, еще на свете не было!

– Заклин, – остановила его Элли, – познакомься, это мой отец!

Заклин растерянно захлопал глазами.

– Черт побери! – наконец заревел он. – Это невероятно, но это прекрасно! И это надо отметить, а? Как вы считаете?

День клонился к вечеру. Это был далеко не самый худший день в жизни Элли и Джона Спаркслинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги