- Ты до сих пор злишься на меня – говорит он – Я понимаю. Но Рейн, ты такое удивительное существо. Ты должна быть польщена. Прежде чем ты появилась, я думал, что видел все. Я просто не мог не заинтересоваться.
Заинтересоваться? Я безрадостно смеюсь, облако пара вырывается из моего рта.
- Давай просто будем честными друг с другом. Если бы не я, ты была бы уже мертва – говорит он.
- Спасибо вам. Я почти умерла – говорю я – Что вы будете делать в этот раз, если я откажусь идти с вами? Сожжете этот дом?
- Я думал, что пожар улучшит этот дом, но нет. Выбор полностью за тобой – говорит он почти искренне – Я думал, что мы сможем оставить все плохое в прошлом. Что скажешь насчет возобновления статуса первой жены?
Я в ужасе открываю рот, но не издаю ни звука. Как ему удалось найти меня здесь? Маячок удален из моей ноги. Линден действительно прислал его за мной? Я знаю, что он зол, но не верю, что он мог поступить так подло. Входная дверь хлопает позади меня, и я знаю, что это Сесилия. Вон больше не может отслеживать мои передвижения, но она до сих пор его собственность. Как это работает? Где-то есть компьютер, который отслеживает наши передвижения на цифровой видеокарте? Или какое-то пищащее устройство, которое издает сигнал, каждый раз, когда мы рядом, как металлодетектор над монетами. У моих родителей был такой: отец часто находил метал для разных конструкций. Она подходит ко мне и берет меня за руку.
- Она не вернется – говорит она.
- Ты не хочешь чтобы твоя сестра по браку вернулась домой? – спрашивает Вон – Но ведь тебе было так одиноко. Настолько одиноко, что ты даже спускалась вниз в подвал, чтобы навестить ее, каждый раз, когда я уезжал из дома.
Она делает глубокий вдох, она напугана, хотя и пытается не подавать вида.
- Не ходи к нему – шепчу я ей на ухо.
Входная дверь снова хлопает, и я улавливаю запах дыма. У Рида во рту сигара, на рубашке жирные коричневые пятна.
- Никто не собирался пригласить меня на воссоединение семьи? – говорит он Вону – Ты не имеешь права приезжать сюда, младший братец. Я не могу ступить на твою собственность, а ты не можешь - на мою.
- Я просто пришел забрать то, что принадлежит мне. – говорит Вон – Одень что-нибудь поприличнее Сесилия. Расчеши волосы, и поехали отсюда.
Она до сих пор одета в ночную рубашку, которую Линден упаковал для меня, расстегнутый ворот лежит на плече.
- Я уеду тогда, когда здесь будет мой муж – говорит она – Не раньше.
- Вы слышали ребенка? – спрашивает Рид.
Вон открывает рот, чтобы что-то сказать, но плачь ребенка, прерывает его. И слова, которые он собирался сказать, превращаются в улыбку. Сесилия застывает. Вон открывает пассажирскую дверь.
- Выходи и образумь свою хозяйку.
Эль, служанка Сесилии, выходит из машины. Она прижимает Боуэна к груди, его лицо красное и влажное от слез. Сесилия сразу тянется к нему, но Вон встает у нее на пути.
- Здесь холодно дорогая – говорит Вон – И ты беременна. Ты даже не догадалась надеть пальто. Как же ты думаешь обойтись без моего присмотра, до родов? Сегодня утром ты уже пропустила свои витамины.
- Он прав – говорит Эль слишком мягко. Она смотрит под ноги и ее слова звучат заучено. Она младше Сесилии, ей девять, а может и десять, и среди всех наших слуг, она всегда была самой робкой. Я уверенна, для Вона, не составило труда ее запугать. Сесилия поджимает губы, успокаивая себя. Я знаю, она пытается не заплакать.
- Вы не можете не пустить меня к сыну.
Вон смеется, легонько касаясь пальцем кончика ее носа, точно так же как он делал, когда она была новобрачной и обожала его, потому, что не знала никого лучше.
- Конечно нет – говорит Вон – Ты сама оставила его.
Она проходит мимо Вона и он хватает ее за плечо, когда она пытается взять своего сына. Я вижу, как напряглась его рука, с какой силой он держит ее. Ее челюсть раздувается от злости. Никогда раньше он так не делал. Он всегда был в состоянии ее контролировать, как змея.
- Поедешь ты или нет – говорит Вон – Но знай, что я не позволю моему внуку оставаться в этой выгребной яме. – Он смотрит на меня и добавляет. – Как всегда это предложение распространяется и на тебя. Этот дом не был бы домом, без тебя.
- Чей дом?
Я делаю шаг назад, в удушливый запах сигары Рида. Он ничего не говорит, стоит на ступенях у двери. Это не его война. Сесилия смотрит на меня, с тем же самым сожалением, как тогда, в тот день, когда я сказала ей, что наш свекр виновен в смерти Дженны. В тот день падал снег. И мое сердце разбивается, так же как тогда.
- Я должна ехать – говорит она.
- Я знаю – говорю я ей, потому что понимаю. У нее есть Боуэн , будущий малыш и любимый муж, она должна о них заботиться. У меня есть мой брат и Габриэль, и я должна их найти. Сесилия и я, больше не можем охранять друг друга. Мы должны отпустить.
Вон отпускает ее и она бросается ко мне, обнимая меня с такой силой, что я спотыкаюсь. Я обнимаю ее в ответ.
- Береги себя – шепчет она мне в ухо – Будь храброй, хорошо?
- Ты тоже – говорю я.