Читаем Разум главного калибра полностью

Поняв, что к откровениям его напарник не расположен, Артур умолк, продолжив наблюдать за тем, как надвигается пугающе огромная махина «Трои». Отсутствие атмосферы скрадывало расстояние, и потому громада крейсера, казалось, не столько приближалась, сколько росла и распухала, оставаясь на месте. Когда Чак говорил ему, что длина корабля составляет километр с гаком, эти слова воспринимались как некие абстрактные цифры, не пробуждающие в голове никаких особых образов. Но вот вживую все эти тысячи тонн и сотни метров разрушительной мощи производили просто ошеломляющее впечатление. Поневоле начинаешь сравнивать себя с муравьем, замыслившим дерзкое покушение на слона. Дерзкое до безумия.

Артур поежился, надеясь, что Чак через скафандр ничего не почувствовал.

-Далеко еще?

-Почти прибыли, через минуту будем на месте.

По мере приближения детали корабля начали приобретать объем, наподобие вырезанных из бумаги декораций, выступающих из раскрытой детской книжки. Теперь скорость и расстояние стало возможным более-менее точно определить на глаз.

Чак и Артур обогнули веер панелей радиаторов, жар от которых заметно припекал через стекло шлема, и перед ними открылся вид на маршевые двигатели крейсера. Панорама циклопических раструбов, вполне способных служить ангаром для небольшого пассажирского лайнера, на некоторое время лишила ученого дара речи. В его лексиконе просто отсутствовали слова и термины для описания масштабов увиденного, поскольку все, с чем он ранее имел дело в своей жизни, и близко не могло сравниться с такой громадой. Даже не верилось, что сооружение подобных масштабов сотворил Человек, а не цивилизация фантастических великанов.

Они пролетели мимо одного из сопел, взглянув в бездну которого Артур ощутил себя словно на краю жерла потухшего вулкана. От мысли о том, что в любую секунду этот стальной дракон может проснуться и исторгнуть из своей глотки сноп плазмы с температурой в миллионы градусов, у него засосало под ложечкой. Он почувствовал себя мотыльком, неосторожно подлетевшим опасно близко к пламени свечи.

-Что мы здесь ищем? – спросил Артур, чтобы хоть немного отвлечься от испепеляющих образов, заполонивших его воображение.

-Как и на любой другой машине, на крейсере немало мест, куда хозяин почти никогда не заглядывает, - Чак направил их полет прямо в гущу ажурных ферм и труб, опутывающих двигательную установку, - вот Вы сами часто наведываетесь под капот своего глайдера?

-Я считаю, что обслуживанием и ремонтом такой сложной техники должны заниматься профессионалы.

-Вот-вот, о чем я и говорю. Военные в этом смысле ничем не отличаются от рядового обывателя. Все работы – только в доках, а в остальное время огромное количество помещений на борту никем не используется. А в системе вентиляции здесь вообще неделями жить можно. Лишь бы припасов хватало.

Протиснувшись через мешанину распорок и электрокабелей, Чак завис перед небольшим закрытым люком.

-Вот, один из сервисных шлюзов, - пояснил он, - их главная прелесть в том, что весь процесс шлюзования можно провести полностью в ручном режиме, и центральная система управления не будет об этом знать.

-Заходим? – Артуру уже надоело играть роль багажа.

-Не сейчас. Нас могут поджидать, а поэтому даже небольшие колебания давления воздуха могут вызвать подозрения. Нам стоит подождать, пока не отчалит комиссия.

-А что тогда изменится?

-После ее отбытия крейсер обязательно должен сменить место дислокации, поскольку его текущие координаты теперь известны конфедератам. И уже после перелета мы начнем действовать.

-А тогда нас поджидать уже не будут, что ли?

-С этого направления - уже нет.

-Почему?

-Потому что считается, - в голосе Чака промелькнула усмешка, - что при работающем двигателе здесь, рядом с ним, выжить невозможно.

-Это… то есть… - Артур так опешил, что даже не знал, что и сказать, - как это понимать!? Тут что, такое сильное излучение будет!? Магнитные поля или температура высокая?

-Не без этого, конечно, но главная проблема в сильной вибрации, - и вновь в голосе техника послышался смех.

-Сильной!? Насколько сильной? – брошенный по сторонам взгляд начал примечать некоторые подробности, что раньше ускользали – подвижные сочленения несущих конструкций, многочисленные демпферы и прочие технические решения, призванные противостоять вибрационным нагрузкам.

-Скажем так, достаточно сильной, чтобы размолоть зазевавшегося простофилю в мелкую пыль.

-Но почему Вы не сказали мне об этом раньше!?

-Чтобы Вы ненароком не надумали развернуться на полпути, - Чак расстегнул кофр со снаряжением, - а теперь отступать уже поздно. Давайте, я Вас отцеплю, и нам пора за работу. Комиссия уже на борту, а вся проверка вряд ли займет у них больше часа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика